Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/06/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanduiding van de activiteiten van publicitaire en commerciële ondernemingen die onderworpen zijn aan de vereenvoudigde procedure en waarvoor het milieu-effectenrapport wordt opgesteld door invulling van een modelformulier "
Ministerieel besluit tot aanduiding van de activiteiten van publicitaire en commerciële ondernemingen die onderworpen zijn aan de vereenvoudigde procedure en waarvoor het milieu-effectenrapport wordt opgesteld door invulling van een modelformulier Arrêté ministériel visant la désignation des activités des entreprises publicitaires et commerciales soumises à la procédure simplifiée et pour lesquelles l'étude des incidences environnementales est effectuée à l'aide d'un formulaire standard
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 JUNI 2009. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de activiteiten van publicitaire en commerciële ondernemingen die onderworpen zijn aan de vereenvoudigde procedure en waarvoor het milieu-effectenrapport wordt opgesteld door invulling van een modelformulier De Eerste Minister en de Staatssecretaris voor Mobiliteit, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 JUIN 2009. - Arrêté ministériel visant la désignation des activités des entreprises publicitaires et commerciales soumises à la procédure simplifiée et pour lesquelles l'étude des incidences environnementales est effectuée à l'aide d'un formulaire standard Le Premier Ministre et le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans
milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, de artikelen 26 en 30; les espaces marins sous juridiction de la Belgique, les articles 26 et 30;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2003 houdende de Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procédure
procedure tot vergunning en machtiging van bepaalde activiteiten in de d'octroi des permis et autorisations requis pour certaines activités
zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 11; exercées dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique,
l'article 11;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 2003 houdende de Vu l'arrêté royal du 9 septembre 2003 fixant les règles relatives à
regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la
wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu in de loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans les
zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 4; espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2009 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2009 fixant certaines attributions
van bepaalde ministeriële bevoegdheden, artikel 1; ministérielles, l'article 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 2009 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 janvier 2009 fixant la compétence relative à
van de bevoegdheid met betrekking tot de wetgeving inzake marien la législation en matière de milieu marin, l'article 1er;
milieu, artikel 1;
Gelet op ministerieel besluit van 8 juli 2005 betreffende de bepaling Vu l'arrêté ministériel du 8 juillet 2005 relatif à la disposition
van een activiteit van publicitaire en commerciële ondernemingen d'une activité d'entreprises publicitaires et commerciales soumises à
onderworpen aan de vereenvoudigde procedure en de vaststelling van het la procédure simplifiée et de l'établissement du formulaire type pour
modelformulier voor de opstelling van het milieu-effectenrapport; la rédaction de l'étude des incidences environnementales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2008;
Gelet op advies 45.760/3 van de Raad van State, gegeven op 13 januari Vu l'avis 45.760/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies 45.760/3 van de Raad van State gevolgd Considérant que l'avis 45.760/3 du Conseil d'Etat a été suivi, excepté
wordt, behalve wat betreft het ontbreken van de rechtsgrond voor
artikel 2 van dit besluit en de daarmee verband houdende wijzigingen; pour ce qui concerne l'absence de base juridique pour l'article 2 du
présent arrêté et les modifications qui y sont liées;
Dat, in tegenstelling tot wat het advies 45.760/3 in paragraaf 3.1 Que, contrairement à ce que l'avis 45.760/3 dans son paragraphe 3.1
bepaalt, de Minister bevoegd voor de Bescherming van het mariene stipule, le Ministre ayant la Protection du milieu marin dans ses
Milieu wel degelijk de hem toegekende bevoegdheid binnen een termijn attributions a bien exercé la compétence qui lui a été attribuée
van vijf jaar uitgeoefend heeft, met name door het ministerieel endéans le délai de 5 ans, notamment par l'arrêté ministériel du 8
besluit van 8 juli 2005 betreffende de bepaling van een activiteit van juillet 2005 relatif à la disposition d'une activité d'entreprises
publicitaire en commerciële ondernemingen onderworpen aan de publicitaires et commerciales soumises à la procédure simplifiée et de
vereenvoudigde procedure en de vaststelling van het modelformulier l'établissement du formulaire type pour la rédaction de l'étude des
voor de opstelling van het milieu-effectenrapport; incidences environnementales;
Dat dit besluit dus een aanvulling vormt op het ministerieel besluit Que le présent arrêté constitue donc un ajout à l'arrêté ministériel
van 8 juli 2005; du 8 juillet 2005;
Dat de in artikel 11 vermelde termijn van vijf jaar bovendien Que le délai de cinq ans mentionné à l'article 11 doit être considéré
beschouwd dient te worden als een termijn van orde, niet als een comme un délai d'ordre, pas comme un délai de rigueur, et que le délai
vervaltermijn, en dat de redelijke termijn om dit besluit uit te raisonnable à promulguer le présent arrêté n'a pas été dépassé,
vaardigen niet overschreden is,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° industriële activiteiten : activiteiten waarbij productie en/of 1° activités industrielles : des activités engendrant de la production
technische bedrijvigheid worden voortgebracht; et/ou de l'activité technique;
2° activiteiten van publicitaire en commerciële ondernemingen : 2° activités des entreprises publicitaires et commerciales : des
activiteiten met winstoogmerk, inclusief activiteiten met een activités ayant un but lucratif, y inclus les activités de caractère
publicitair karakter, voor zover deze geen industriële activiteiten publicitaire, dans la mesure où celles-ci ne concernent pas des
betreffen en met uitzondering van individuele recreatieve activités industrielles et à l'exception des activités récréatives
activiteiten. individuelles.

Art. 2.§ 1. De volgende activiteiten van publicitaire en commerciële

Art. 2.§ 1er. Les activités des entreprises publicitaires et

ondernemingen zijn onderworpen aan de procedure met inspraak : commerciales suivantes sont soumises à la procédure avec consultation
1° Activiteiten waarbij minstens 21 gemotoriseerde vaartuigen worden : 1° Activités déployant au moins 21 navires motorisés;
ingezet; 2° Activiteiten waarbij één of meerdere gemotoriseerde vaartuigen met 2° Activités déployant un ou plusieurs navires motorisés ayant une
een gecumuleerde cilinderinhoud van meer dan 12 000 cc worden ingezet. cylindrée de plus de 12 000 cc.
§ 2. Behoudens toepassing van paragraaf 3, zijn de volgende § 2. Sauf application du paragraphe 3, les activités des entreprises
activiteiten van publicitaire en commerciële ondernemingen onderworpen publicitaires et commerciales suivantes sont soumises à la procédure
aan de vereenvoudigde procedure : simplifiée :
1° Activiteiten waarbij maximum 20 gemotoriseerde vaartuigen worden 1° Activités déployant au maximum 20 navires motorisés;
ingezet; 2° Activiteiten waarbij één of meerdere gemotoriseerde vaartuigen met 2° Activités déployant un ou plusieurs navires motorisés ayant une
een gecumuleerd cilinderinhoud van maximum 12 000 cc worden ingezet. cylindrée d'au maximum 12 000 cc.
§ 3. Het bestuur kan, binnen een termijn van tien werkdagen na de § 3. L'administration peut, dans un délai de dix jours ouvrables après
kennisgeving overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 9 la notification conforme à l'article 7 de l'arrêté royal du 9
september 2003 houdende de regels betreffende de septembre 2003 fixant les règles relatives à l'évaluation des
milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 20 januari incidences sur l'environnement en application de la loi du 20 janvier
1999 ter bescherming van het marinemilieu in de zeegebieden onder de 1999 visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous
rechtsbevoegdheid van België, de aanvrager schriftelijk notificeren juridiction de la Belgique, notifier par écrit le demandeur que la
dat de procedure met inspraak toegepast moet worden. procédure avec consultation doit être appliquée.

Art. 3.Voor de activiteiten van publicitaire en commerciële

Art. 3.Pour les activités d'entreprises publicitaires et commerciales

ondernemingen die onderworpen zijn aan de vereenvoudigde procedure qui sont soumises à la procédure simplifiée l'étude des incidences
wordt het milieu-effectenrapport opgesteld door invulling van een environnementales est effectuée à l'aide d'un formulaire standard,
modelformulier, gevoegd als bijlage. joint en annexe.
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 3 juni Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 3 juin 2009 visant la
2009 tot aanduiding van de activiteiten van publicitaire en désignation des activités des entreprises publicitaires et
commerciële ondernemingen die onderworpen zijn aan de vereenvoudigde commerciales soumises à la procédure simplifiée et pour lesquelles
procedure en waarvoor het milieu-effectenrapport wordt opgesteld door l'étude des incidences environnementales est effectuée à l'aide d'un
invulling van een modelformulier. formulaire standard
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^