← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan Seveso Total van de Gouverneur van de provincie Luik. "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan Seveso Total van de Gouverneur van de provincie Luik. | Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention Seveso Total du Gouverneur de la province de Liège |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 3 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Seveso Total van de Gouverneur van de provincie Luik. De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 3 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Seveso Total du Gouverneur de la province de Liège Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
Gelet op artikel 9 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele | Vu l'article 9 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile |
veiligheid; | ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et |
nood- en interventieplannen; | d'intervention ; |
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 26 februari 2016 tussen de | Considérant l'accord de coopération du 26 février 2016 entre l'Etat |
Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk | fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de |
Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen | Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux |
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, waaraan instemming is | accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel |
verleend bij de wet van 22 mei 2001; | assentiment a été porté par la loi du 22 mai 2001 ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot vaststelling | Considérant l'arrêté ministériel du 20 juin 2008 fixant les critères à |
van de criteria waarmee door de exploitant moet rekening gehouden | prendre en considération par l'exploitant, pour délimiter le |
worden bij het afbakenen van het gebied dat door een zwaar ongeval zou | territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur ; |
kunnen worden getroffen; | |
Overwegende het BNIP Seveso Total, voorgelegd door de Gouverneur van | Considérant le PPUI Seveso Total, soumis par le Gouverneur de la |
de provincie Luik, | province de Liège, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. § 1. Het BNIP SEVESO Total van de Gouverneur van de | Article unique. § 1er. Le PPUI SEVESO Total du Gouverneur de la |
provincie Luik wordt goedgekeurd vanaf de inwerkingtreding van dit | province de Liège est approuvé à compter de l'entrée en vigueur de cet |
besluit. | arrêté. |
Voor het aangepaste gedeelte van het plan is een nieuwe aanvraag tot | La partie adaptée du plan doit faire l'objet d'une nouvelle demande |
goedkeuring nodig. | d'approbation. |
Brussel, 3 juli 2018. | Bruxelles, le 3 juillet 2018. |
J. JAMBON | J. JAMBON |