Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/07/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het « Tabaksontwenningsinstituut van de Vrienden van het Bordet Instituut » voor de invoering van een programma ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het « Tabaksontwenningsinstituut van de Vrienden van het Bordet Instituut » voor de invoering van een programma ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving Arrêté ministériel allouant une subvention au « Centre de désintoxication tabagique des Amis de l'Institut Bordet » pour la mise en oeuvre d'un programme d'aide au sevrage en milieu professionnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 JULI 2006. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het « Tabaksontwenningsinstituut van de Vrienden van het Bordet Instituut » voor de invoering van een programma ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel allouant une subvention au « Centre de désintoxication tabagique des Amis de l'Institut Bordet » pour la mise en oeuvre d'un programme d'aide au sevrage en milieu professionnel Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191,
inzonderheid op artikel 191, eerste lid. 5°, gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004; alinéa 1er, 5°, modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 2005 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 31 mai 2005 fixant les conditions d'utilisation
de voorwaarden om het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik aan te wenden; du fonds de lutte contre le tabagisme;
Gelet op het advies van het Begeleidingscomité van 8 juni 2006; Vu l'avis du Comité d'accompagnement, donné le 8 juin 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifiée par la loi du 4 août 1996;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een subsidie van euro 150.000, aan te rekenen op de

Article 1er.Une subvention de euro 150.000, imputée au compte de la

thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van trésorerie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement -
Direction Générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour
Directoraat-Generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2005 wordt l'année 2005 au « Centre de désintoxication tabagique des Amis de
toegekend aan het « Tabaksontwenningscentrum van de Vrienden van het
Bordet Instituut » gelegen in de Waterloolaan 107, bus 1, 1000 l'Institut Bordet », situé Boulevard de Waterloo 107, boîte 1, 1000
Brussel, rekeningnummer 310-1658964-59, als subsidie voor de invoering Bruxelles, numéro de compte bancaire 310-1658964-59, à titre de
van een programma ter ondersteuning van tabaksontwenning in de subvention pour la mise en oeuvre d'un programme d'aide au sevrage
beroepsomgeving. tabagique en milieu professionnel.

Art. 2.§ 1. De betaling door de opdrachtgever geschiedt in 2 schijven

Art. 2.§ 1er. Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux

: tranches :
- de eerste schijf van euro 75.000 bij de datum van ondertekening van - la première tranche de euro 75.000 à la date de signature du présent
dit besluit; arrêté;
- het saldo van de euro 75.000 voor 30 november 2007 en na goedkeuring - le solde de euro 75.000 avant le 30 novembre 2007 et après
van het definitief rapport en het voorleggen van de nodige approbation du rapport définitif et la présentation des pièces
bewijsstukken in drie exemplaren bij het directoraat-generaal Dier, justificatives nécessaires à la direction générale Animaux, Végétaux
Plant en Voeding, Eurostation, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 et Alimentation, Eurostation, Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060
Brussel, of op elk ander adres dat later meegedeeld wordt door het DG Bruxelles, ou à toute autre adresse indiquée ultérieurement par la DG
Dier, Plant en Voeding. Animaux, Végétaux et Plantes.
§ 2. De bedragen zullen gestort worden op de rekening van de in § 2. Les montants seront versés sur le compte de l'organisation
artikel 1 vermelde organisatie. mentionnée dans l'article 1er.
§ 3. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht « Voor echt en § 3. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et
waar verklaard voor de som van euro 75.000 » (vijfenzeventigduizend véritable pour le montant de euro 75.000 (septante cinq mille euros)
euro). ».
Brussel, 3 juli 2006. Bruxelles, le 3 juillet 2006.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^