← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2019 tot aanduiding van de ambtenaren die in de functie van adviseur-generaal zitting hebben in de beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 66, § 2 van het Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen en dat aan die beroepscommissie de machtiging geeft om op te treden als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2019 tot aanduiding van de ambtenaren die in de functie van adviseur-generaal zitting hebben in de beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 66, § 2 van het Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen en dat aan die beroepscommissie de machtiging geeft om op te treden als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté ministériel du 16 juillet 2019 désignant les fonctionnaires appelés à siéger dans la fonction de conseiller général à la commission de recours visée à l'article 66, § 2 du Code du recouvrement amiable et force des créances fiscales et non fiscales et habilitant cette commission à statuer en qualité de commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et de commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
3 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 3 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 16 juli 2019 tot aanduiding van de ambtenaren | 16 juillet 2019 désignant les fonctionnaires appelés à siéger dans la |
die in de functie van adviseur-generaal zitting hebben in de | fonction de conseiller général à la commission de recours visée à |
beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 66, § 2 van het Wetboek van | l'article 66, § 2 du Code du recouvrement amiable et force des |
de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale | créances fiscales et non fiscales et habilitant cette commission à |
schuldvorderingen en dat aan die beroepscommissie de machtiging geeft | statuer en qualité de commission de recours visée à l'article |
om op te treden als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel | |
84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde | 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et de |
waarde en als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, | commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des |
§ 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | impôts sur les revenus 1992 |
De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Gelet op het Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van | Vu le Code du recouvrement amiable et forcé des créances fiscales et |
fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen, ingevoerd bij de wet van 13 april 2019, artikel 66, § 2; | non fiscales, introduit par la loi du 13 avril 2019, l'article 66, § 2 ; |
Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, | Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 84octies, § 2, |
artikel 84octies, § 2, opgeheven bij de wet van 13 april 2019; | abrogé par la loi du 13 avril 2019 ; |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 413quinquies, § |
413quinquies, § 2, opgeheven bij de wet van 13 april 2019; | 2, abrogé par la loi du 13 avril 2019 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 juli 2019 tot aanduiding van | Vu l'arrêté ministériel du 16 juillet 2019 désignant les |
de ambtenaren die in de functie van adviseur-generaal zitting hebben | fonctionnaires appelés à siéger dans la fonction de conseiller général |
in de beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 66, § 2 van het | à la commission de recours visée à l'article 66, § 2 du code du |
wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en | recouvrement amiable et force des créances fiscales et non fiscales et |
niet-fiscale schuldvorderingen en dat aan die beroepscommissie de | habilitant cette commission à statuer en qualité de commission de |
machtiging geeft om op te treden als beroepscommissie zoals bedoeld in | |
artikel 84octies, § 2, van het wetboek van de belasting over de | recours visée à l'article 84octies, § 2, du code de la taxe sur la |
toegevoegde waarde en als beroepscommissie zoals bedoeld in artikel | valeur ajoutée et de commission de recours visée à l'article |
413quinquies, § 2, van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; | 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 ; |
Overwegende dat het om een louter uitvoeringsbesluit van een bestaande | Considérant qu'il s'agit uniquement d'un arrêté d'exécution d'une |
wetgeving gaat en dit besluit op zich geen enkele nieuwe budgettaire | législation existante et que cet arrêté n'a aucun impact budgétaire, |
weerslag heeft, moet noch een advies van de inspecteur van Financiën | ni l'avis de l'Inspecteur des Finances, ni l'accord de la Ministre du |
noch een akkoord van de Minister van Begroting worden gevraagd; | Budget ne doivent être demandés ; |
Overwegende dat de heer Tom D.C. Dankers bij het koninklijk besluit | Considérant que monsieur Tom D.C. Dankers est nommé dans la classe A4 |
van 22 november 2020 benoemd werd in de klasse A4 - adviseur-generaal | - conseiller général par l'arrêté royal du 22 novembre 2020 et, par |
en bij beslissing van 9 december 2020 van de Voorzitter van het | décision du Président du Comité de direction du 9 décembre 2020, est |
Directiecomité aangewezen werd met ingang van 1 december 2020 in een | désigné à partir du 1er décembre 2020 dans un emploi auprès de |
betrekking bij de Administratie van de Inning en de Invordering, | l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, |
administratieve standplaats Leuven, | résidence administrative Louvain, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 juli | Article unique. Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 |
2019 tot aanduiding van de ambtenaren die in de functie van | juillet 2019 désignant les fonctionnaires appelés à siéger dans la |
adviseur-generaal zitting hebben in de beroepscommissie zoals bedoeld | fonction de conseiller général à la commission de recours visée à |
in artikel 66, § 2 van het wetboek van de minnelijke en gedwongen | l'article 66, § 2 du code du recouvrement amiable et forcé des |
invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen en dat aan | créances fiscales et non fiscales et habilitant cette commission à |
die beroepscommissie de machtiging geeft om op te treden als | statuer en qualité de commission de recours visée à l'article |
beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het | 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et de |
wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en als | |
beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het | commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du code des |
wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt de heer Dankers, Tom | impôts sur les revenus 1992, monsieur Dankers, Tom D.C., conseiller |
D.C., adviseur-generaal van het regionaal invorderingscentrum van | général du centre régional de recouvrement du Brabant flamand est |
Vlaams-Brabant aangewezen in de plaats van de heer Bourbon, Erik. | désigné en lieu et place de monsieur Bourbon, Erik. |
Brussel, 3 februari 2021. | Bruxelles, le 3 février 2021. |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |