Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/02/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de dramatische kunst "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de dramatische kunst Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du conseil de l'art dramatique
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
3 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 3 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van 28 juin 2012 nommant les membres du conseil de l'art dramatique
de Raad voor de dramatische kunst
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2,
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre
decreet van du 10 november 2011; 2011;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel;
sector; Gelet op het decreet van 03 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10 d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 48; décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 48;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre
culturele sector, hoofdstuk II; II;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014
juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une
bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes
vrouwen in de adviesorganen; consultatifs;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du conseil
de leden van de Raad voor de dramatische kunst, zoals gewijzigd bij de de l'art dramatique tel que modifié par les arrêtés ministériels des
ministeriële besluiten van 07 november 2012, 29 september 2015, 28 07 novembre 2012, 29 septembre 2015, 28 avril 2016, 09 novembre 2017,
april 2016, 9 november 2017, 28 augustus 2018 en 13 mei 2019; 28 août 2018 et 13 mai 2019;
Overwegende de ontslagneming van de heer Jean-Michel FRERE op 12 Considérant la démission de M. Jean-Michel FRERE en date du 12 août
augustus 2019; 2019;
Overwegende dat, ten gevolge van deze ontslagneming, een deskundige Considérant que, suite à cette démission, il convient de procéder à la
moet worden aangesteld die het bewijs levert van zijn/haar bevoegdheid désignation d'un expert justifiant de sa compétence ou de son
of ervaring op het gebied van dramatische kunst; expérience dans le domaine de l'art dramatique;
Overwegende het bestaan van vier plaatsvervangers in deze categorie: Considérant l'existence de quatre suppléants dans cette catégorie : M.
de heren Jacques NEEFS en Patrick MASSET en Mevr. Brigitte BAILLEUX en Jacques NEEFS et M. Patrick MASSET et Mme Brigitte BAILLEUX et Mme
Mevr. Dominique SERRON; Dominique SERRON;
Overwegende dat de heer MASSET reeds werkend lid van de Considérant que M. MASSET étant déjà membre effectif du conseil
Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten is, mag hij geen interdisciplinaire des arts de la scène, il ne peut être titularisé en
titularis worden overeenkomstig artikel 42 derde lid van het besluit vertu de l'article 42 alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la
van de regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 dat bepaalt Communauté française du 23 juin 2006 lequel prévoit que, nul ne peut
dat niemand tegelijkertijd meer dan één mandaat met beslissende stem exercer simultanément plus d'un mandat avec voix délibérative au sein
kan uitoefenen binnen de instanties van de beroepssector van de des instances du secteur professionnel des arts de la scène.
podiumkunsten. Overwegende dat, ten gevolge van de afstand van Mevr. Brigitte Considérant qu'en raison des désistements de Mme Brigitte BAILLEUX et
BAILLEUX en Mevr. Dominique SERRON, is de heer NEEFS de enige die Mme Dominique SERRON, seul M. NEEFS peut être titularisé en lieu et
titularis kan worden in plaats van de heer FRERE; place de M. FRERE;
Overwegende tevens de ontslagneming van de heer Philippe DUMOULIN op Considérant par ailleurs la démission de M. Philippe DUMOULIN en date
23/09/2019; du 23/09/2019;
Overwegende dat, ten gevolge van deze ontslagneming, een Considérant que, suite à cette démission, il convient de procéder à la
vertegenwoordiger van de erkende representatieve désignation d'un représentant d'organisation représentative des
gebruikersorganisaties moet worden aangesteld; utilisateurs agréé;
Overwegende dat de enige plaatsvervanger die in deze categorie Considérant que la seule suppléante restant dans cette catégorie, Mme
overblijft, Mevr. Cécile VAN SNICK, reeds lid van een instantie van de Cécile VAN SNICK, est déjà membre d'une instance du secteur
beroepssector van de podiumkunsten is en dit in het kader van een professionnel des arts de la scène et ce, dans le cadre d'un second
tweede mandaat; mandat;
Dat zij dus geen titularis mag worden in plaats van de heer DUMOULIN, Qu'elle ne peut dès lors être titularisée en lieu et place de M. DUMOULIN,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het ministerieel besluit van 28 juni

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 28

2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de dramatische kunst, juin 2012 nommant les membres du conseil de l'art dramatique, sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht: apportées les modifications suivantes :
a) In punt 1°, worden de woorden "Jean-Michel FRERE" vervangen door a) Au 1°, les mots « Jean-Michel FRERE » sont remplacés par « Jacques
"Jacques NEEFS" NEEFS »
b) In punt 2°, worden de woorden "Philippe DUMOULIN" geschrapt b) Au 2°, les mots « Philippe DUMOULIN » sont supprimés

Art. 2.In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 2, § 1er du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
a) In punt 1°, worden de woorden "Jacques NEEFS", "Mevr. Brigitte a) Au 1°, les mots « Jacques NEEFS », « Mme Brigitte BAILLEUX » et «
BAILLEUX" en "Mevr. Dominique SERRON" geschrapt. Mme Dominique SERRON » sont supprimés
b) Punt 2° wordt geschrapt. b) le 2° est supprimé

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Brussel, 3 februari 2020. Bruxelles, le 3 février 2020.
B. LINARD B. LINARD
^