Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid | Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
3 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 3 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions |
bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | les modalités de l'identification commune de parcelles, |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
landbouwbeleid | |
DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, | LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE |
Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en | L'AGRICULTURE, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de | du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi |
monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking | de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° |
van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, | 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° |
(EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de | 1290/2005 et (CE) n° 485/2008 du Conseil, modifié en dernier lieu par |
Raad, het laatst gewijzigd bij verordening (EU) nr. 2016/791 van het | le Règlement (UE) n° 2016/791 du Parlement européen et du Conseil du |
Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2016; | 11 mai 2016 ; |
Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor | du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements |
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de | directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien |
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot | relevant de la politique agricole commune et abrogeant le Règlement |
intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en | (CE) n° 637/2008 du Conseil et le Règlement (CE) n° 73/2009 du |
Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, het laatst gewijzigd bij | Conseil, modifié en dernier lieu par le Règlement délégué (UE) n° |
gedelegeerde verordening (EU) 2015/851 van de Commissie van 27 maart | 2015/851 de la Commission du 27 mars 2015, modifié en dernier lieu par |
2015, het laatst gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/142 van de Commissie van 2 december 2015; | le règlement délégué (UE) 2016/142 de la Commission du 2 décembre 2015 ; |
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de Commissie | Vu le Règlement délégué (UE) n° 639/2014 de la Commission du 11 mars |
van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1307/2013 | 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen |
van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van | |
voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het | et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs |
kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de |
en tot wijziging van bijlage X bij die verordening, het laatst | la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement, |
gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/141 van de Commissie | modifié en dernier lieu par le Règlement délégué (UE) 2016/141 de la |
van 30 november 2015; | Commission du 30 novembre 2015 ; |
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een | Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification |
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en | commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de |
landbouwbeleid, artikel 3, § 3; | l'agriculture, l'article 3, § 3 ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 1° ; | et de la pêche, l'article 4, 1° ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des |
houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke | dispositions relatives à la création d'une identification commune |
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het | d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre |
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, artikel 4, | de la politique relative aux engrais et de la politique de |
§ 1, tweede lid, en § 3; | l'agriculture, l'article 4, § 1er, alinéa 2, et § 3 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les |
vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan | règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au |
landbouwers in het kader van de steunregelingen van het | titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole |
gemeenschappelijk landbouwbeleid, artikel 27, tweede lid; | commune, l'article 27, alinéa 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | les modalités de l'identification commune de parcelles, |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture; |
landbouwbeleid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 december 2016; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2016 ; |
Gelet op advies 60.723/3 van de Raad van State, gegeven op 23 januari | Vu l'avis 60.723/3 du Conseil d'Etat, rendu le 23 janvier 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 3°, van het ministerieel besluit van 23 juni |
Article 1er.Dans l'article 2, 3° de l'arrêté ministériel du 23 juin |
2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels | 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification |
voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de |
landbouwbeleid wordt de zinsnede "alle potentiële | l'agriculture, le membre de phrase « de tous les éléments de |
vergroeningselementen in het kader van de vergroeningspremie, vermeld | verdissement potentiels dans le cadre de la prime de verdissement, |
in hoofdstuk 3, afdeling 3, van het besluit van 24 oktober 2014, en de | visée au chapitre 3, section 3, de l'arrêté du 24 octobre 2014, et la |
selectie van die vergroeningselementen die de landbouwer wil | sélection des éléments de verdissement que l'agriculteur souhaite |
gebruiken" vervangen door de zinsnede "de vergroeningselementen, | utiliser » est remplacé par le membre de phrase « des éléments de |
vermeld in hoofdstuk 3, afdeling 3, van het besluit van 24 oktober | verdissement, visés au chapitre 3, section 3 de l'arrêté du 24 octobre |
2014, die de landbouwer wil gebruiken in het kader van de | 2014, que l'agriculteur souhaite utiliser dans le cadre de la prime de |
vergroeningspremie en". | verdissement et ». |
Art. 2.In artikel 10, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 2.A l'article 10, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
bij het ministerieel besluit van 19 april 2016, worden punt 6° en punt 7° opgeheven. | ministériel du 19 avril 2016, les points 6° et 7° sont abrogés. |
Art. 3.Aan artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 3.A l'article 15, alinéa 1er, du même arrêté sont ajoutés les |
woorden "en in voorkomend geval als verbintenisaanvraag" toegevoegd. | mots « et, le cas échéant, comme demande d'engagement ». |
Art. 4.In artikel 18, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 4.Dans l'article 18, § 1er, du même arrêté, remplacé par |
vervangen bij het ministerieel besluit van 19 april 2016, wordt punt | l'arrêté ministériel du 19 avril 2016, le point 1° est abrogé. |
1° opgeheven. Art. 5.Bijlage 1 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage 1 |
Art. 5.L'annexe 1re au même arrêté est remplacée par l'annexe 1re au |
die bij dit besluit is gevoegd. | présent arrêté. |
Art. 6.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 6.L'annexe 2 au même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 19 april 2016, wordt vervangen door bijlage 2 | du 19 avril 2016, est remplacée par l'annexe 2 au présent arrêté. |
die bij dit besluit is gevoegd. | |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Brussel, 3 februari 2017. | Bruxelles, le 3 février 2017. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 3 februari 2017 tot | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant diverses |
wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 | dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande |
juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere | unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, |
regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
en van het landbouwbeleid | |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
landbouwbeleid Bijlage 1. - Agromilieu- en klimaatmaatregelen en andere maatregelen | Annexe 1re. - Mesures agro-environnementales et climatiques et autres |
als vermeld in artikel 15 | mesures telles que visées à l'article 15 |
1. Agromilieu- en klimaatmaatregelen en andere maatregelen waarvoor de | 1. Mesures agro-environnementales et climatiques et autres mesures |
verzamelaanvraag dient als betalingsaanvraag en in voorkomend geval | pour lesquelles la demande unique tient lieu de demande de paiement |
als verbintenisaanvraag | et, le cas échéant, comme demande d'engagement |
Code | Code |
Categorie | Catégorie |
1° | 1° |
HOB | HOB |
hectaresteun omschakeling biologische productiemethode | aide à l'hectare conversion méthode de production biologique |
2° | 2° |
HVB | HVB |
hectaresteun voortzetting biologische productiemethode | aide à l'hectare continuation méthode de production biologique |
3° | 3° |
MOB | MOB |
mechanische onkruidbestrijding | désherbage mécanique |
4° | 4° |
VLI | VLI |
vlinderbloemige gewassen | légumineuses |
5° | 5° |
SI2, SE2 of SB2 | SI2, SE2 ou SB2 |
sierteelt (intensieve sierteelt, extensieve sierteelt, beschutte | culture ornementale (culture ornementale intensive, culture |
sierteelt) | ornementale extensive, culture ornementale sous abri) |
6° | 6° |
VER | VER |
verwarringstechniek bij pitfruitteelt | technique de confusion dans les cultures de fruits à pépins |
7° | 7° |
BOS | BOS |
bebossing van landbouwgrond - onderhoud en inkomenscompensatie | boisement de terres agricoles - entretien et compensation de revenu |
8° | 8° |
HSB | HSB |
behoud genetische diversiteit hoogstambomen | préservation de la diversité génétique d'arbres à hautes tiges |
9° | 9° |
- | - |
behoud genetische diversiteit runderen | préservation de la diversité génétique de bovins |
10° | 10° |
- | - |
behoud genetische diversiteit schapen | préservation de la diversité génétique d'ovins |
11° | 11° |
BLS | BLS |
boslandbouwsystemen | systèmes agroforestiers |
12° | 12° |
- | - |
controlekosten biologische landbouw | frais de contrôle agriculture biologique |
13° | 13° |
VLS | VLS |
vezelvlas verminderde bemesting | lin textile fertilisation réduite |
14° | 14° |
HNP | HNP |
vezelhennep verminderde bemesting | chanvre textile fertilisation réduite |
19° | 19° |
BW3 | BW3 |
verminderde bemesting in kwetsbare zones water | fertilisation réduite dans des zones 'eau' vulnérables |
20° | 20° |
BW4 | BW4 |
beheerovereenkomst waterkwaliteit | contrat de gestion qualité de l'eau |
21° | 21° |
DI2 | DI2 |
erosiebestrijding - directe inzaai | lutte contre l'érosion - semis direct |
22° | 22° |
NK2 | NK2 |
erosiebestrijding - niet-kerende bodembewerking | lutte contre l'érosion - traitement du sol sans le retourner |
23° | 23° |
WV1 | WV1 |
weidevogelbeheer met vluchtstroken | gestion oiseaux des prés avec bandes refuges |
24° | 24° |
HAM | HAM |
hamsterbescherming - graanstrook en luzernestrook | protection des hamsters - bande de céréales et de luzerne |
25° HVN hamstervriendelijke nateelt 2. Agromilieu- en klimaatmaatregelen en andere maatregelen waarvoor de verzamelaanvraag dient als melding van percelen NAAM BEHEERPAKKET Interne code pakket Voordrukcode VA | 25° HvN culture successive respectueuse des hamsters 2. Mesures agro-environnementales et climatiques et autres mesures pour lesquelles la demande unique tient lieu de notification de parcelles NOM DU PAQUET DE GESTION Code interne paquet Code pré-imprimé DU |
1° | 1° |
ontwikkeling soortenrijk grasland | développement de prairies riches en espèces |
PDPO3 | PDPO3 |
BB31 | BB31 |
BB | BB |
2° | 2° |
instandhouding soortenrijk grasland | conservation de prairies riches en espèces |
PDPO3 | PDPO3 |
BB32 | BB32 |
BB | BB |
3° | 3° |
faunabeheer grasland uitgestelde maaidatum | gestion de la faune prairie remise de la date de fauche |
PDPO3 | PDPO3 |
FBG31 | FBG31 |
FB | FB |
4° | 4° |
faunabeheer grasland beweiden 20 mei | gestion de la faune prairie pâturage 20 mai |
PDPO3 | PDPO3 |
FBG32 | FBG32 |
FB | FB |
5° | 5° |
faunabeheer grasland standweide 15 juni | gestion de la faune prairie pacage 15 juin |
PDPO3 | PDPO3 |
FBG33 | FBG33 |
FB | FB |
6° | 6° |
faunabeheer grasland kuikenweide | gestion de la faune prairie prairie pour poussins |
PDPO3 | PDPO3 |
FBG34 | FBG34 |
FB | FB |
7° | 7° |
faunabeheer akkerland voedselgewas | gestion de la faune terre arable plante fourragère |
PDPO3 | PDPO3 |
FBA35 | FBA35 |
FB | FB |
8° | 8° |
aanleg en onderhoud grasstrook | aménagement et entretien d'une bande herbeuse |
PDPO3 | PDPO3 |
RB31 | RB31 |
RB | RB |
9° | 9° |
aanleg en onderhoud strategisch grasland | aménagement et entretien de prairies stratégiques |
PDPO3 | PDPO3 |
ER32 | ER32 |
ER | ER |
10° | 10° |
aanleg en onderhoud grasstrook 15 juni | aménagement et entretien d'une bande herbeuse 15 juin |
PDPO3 | PDPO3 |
RB32 | RB32 |
RB | RB |
11° | 11° |
aanleg en onderhoud vluchtstrook 22 juni | aménagement et entretien d'une bande d'abri 22 juin |
PDPO3 | PDPO3 |
RB33 | RB33 |
RB | RB |
12° | 12° |
aanleg en onderhoud gemengde grasstrook | aménagement et entretien d'une bande herbeuse mixte |
PDPO3 | PDPO3 |
RB34 | RB34 |
RB | RB |
13° | 13° |
onderhoud gemengde grasstrook | entretien d'une bande herbeuse mixte |
PDPO3 | PDPO3 |
RB35 | RB35 |
RB | RB |
14° | 14° |
aanleg en onderhoud gemengde grasstrook plus | aménagement et entretien d'une bande herbeuse mixte plus |
PDPO3 | PDPO3 |
RB36 | RB36 |
RB | RB |
15° | 15° |
onderhoud gemengde grasstrook plus | entretien bande herbeuse mixte plus |
PDPO3 | PDPO3 |
RB37 | RB37 |
RB | RB |
16° | 16° |
aanleg en onderhoud bloemenstrook | aménagement et entretien d'une bande de fleurs |
PDPO3 | PDPO3 |
BS38 | BS38 |
BS | BS |
17° | 17° |
onderhoud houtkant | entretien de bords boisés |
PDPO3 | PDPO3 |
KLE34 | KLE34 |
HKW | HKW |
18° | 18° |
omvormingsbeheer houtkant | gestion de conversion de bords boisés |
PDPO3 | PDPO3 |
KLE36 | KLE36 |
HKW | HKW |
19° | 19° |
beheerovereenkomst waterkwaliteit | contrat de gestion qualité de l'eau |
PDPO3 | PDPO3 |
BW4 | BW4 |
BW4 | BW4 |
20° | 20° |
fosfaatuitmijning akkerland | consommation de phosphates terre arable |
PDPO3 | PDPO3 |
IHD31 | IHD31 |
IHD | IHD |
21° | 21° |
verminderde bemesting akkerland | fertilisation réduite terre arable |
PDPO3 | PDPO3 |
IHD32 | IHD32 |
IHD | IHD |
22° | 22° |
verminderde bemesting grasland | fertilisation réduite prairie |
PDPO3 | PDPO3 |
IHD33 | IHD33 |
IHD | IHD |
23° | 23° |
AV gemengde grasstroken | AV bandes herbeuses mixtes |
PDPO2 | PDPO2 |
AKV21 | AKV21 |
AKV | AKV |
25° | 25° |
AKV vogelvoedselgewas | AKV cultures alimentaires pour oiseaux |
PDPO2 | PDPO2 |
AKV23 | AKV23 |
AKV | AKV |
26° | 26° |
BB grasland maaien 1 juni | BB prairie fauchage le 1er juin |
PDPO2 | PDPO2 |
BB21 | BB21 |
BB | BB |
27° | 27° |
BB grasland maaien 16 juni | BB prairie fauchage le 16 juin |
PDPO2 | PDPO2 |
BB22 | BB22 |
BB | BB |
28° | 28° |
BB grasland beweiden 1 juni | BB prairie pâturage le 1er juin |
PDPO2 | PDPO2 |
BB23 | BB23 |
BB | BB |
29° | 29° |
BB akkerland | BB terre arable |
PDPO2 | PDPO2 |
BB24 | BB24 |
BB | BB |
30° | 30° |
ER aanleg en onderhoud grasbufferstrook | ER aménagement et entretien bande tampon herbeuse |
PDPO2 | PDPO2 |
ER21 | ER21 |
ER | ER |
31° | 31° |
ER aanleg en onderhoud grasgang = rand | ER aménagement et entretien couloir herbeux = bord |
PDPO2 | PDPO2 |
ER22 | ER22 |
ER | ER |
32° | 32° |
ER aanleg en onderhoud grasgang | ER aménagement et entretien couloir herbeux |
PDPO2 | PDPO2 |
ER23 | ER23 |
ER | ER |
33° | 33° |
KLE (her)aanleg poel | KLE (ré)aménagement mare |
PDPO2 | PDPO2 |
KLE212 | KLE212 |
POE | POE |
34° | 34° |
KLE onderhoud poel | KLE entretien mare |
PDPO2 | PDPO2 |
KLE215 | KLE215 |
POE | POE |
35° | 35° |
KLE aanplant houtkant streekeigen | KLE plantation bord boisé propre à la région |
PDPO2 | PDPO2 |
KLE25 | KLE25 |
HKW | HKW |
36° | 36° |
KLE aanplant houtkant autochtoon | KLE plantation bord boisé autochtone |
PDPO2 | PDPO2 |
KLE26 | KLE26 |
HKW | HKW |
37° | 37° |
KLE onderhoud houtkant | KLE entretien bord boisé |
PDPO2 | PDPO2 |
KLE29 | KLE29 |
HKW | HKW |
38° | 38° |
PRB natuur | PRB nature |
PDPO2 | PDPO2 |
PRB21 | PRB21 |
PRB | PRB |
39° | 39° |
PRB milieu | PRB environnement |
PDPO2 | PDPO2 |
PRB22 | PRB22 |
PRB | PRB |
40° | 40° |
WV maaien | WV fauchage |
PDPO2 | PDPO2 |
WV21 | WV21 |
WV | WV |
41° | 41° |
WV beweiden | WV pâturage |
PDPO2 | PDPO2 |
WV22 | WV22 |
WV | WV |
42° | 42° |
WV omzetten akkerland en maaien | WV conversion terres arables et fauchage |
PDPO2 | PDPO2 |
WV23 | WV23 |
WV | WV |
44° | 44° |
PRB met duo- en triorandenbeheer | PRB avec gestion des bords duo et trio |
PDPO2 | PDPO2 |
PRB 23 | PRB 23 |
PRB | PRB |
45° | 45° |
ER grasbufferstrook met teeltbeperking | ER bande tampon herbeuse avec restriction de cultures |
PDPO2 | PDPO2 |
ER201 | ER201 |
ER | ER |
46° | 46° |
ER grasbufferstrook zonder teeltbeperking | ER bande tampon herbeuse sans restriction de cultures |
PDPO2 | PDPO2 |
ER202 | ER202 |
ER | ER |
47° | 47° |
aanleg en onderhoud luzernestrook vogelakker | aménagement et entretien d'une bande de luzerne champ d'oiseaux |
PDPO3 | PDPO3 |
SBP31 | SBP31 |
SBP | SBP |
48° | 48° |
aanleg en onderhoud gemengde grasstrook vogelakker | aménagement et entretien d'une bande herbeuse mixte champ d'oiseaux |
PDPO3 | PDPO3 |
SBP32 | SBP32 |
SBP | SBP |
49° | 49° |
aanleg en onderhoud luzernestrook hamster | aménagement et entretien d'une bande de luzerne hamster |
PDPO3 | PDPO3 |
SBP33 | SBP33 |
SBP | SBP |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 3 | |
februari 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het | Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant |
ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de | diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant |
verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke | la demande unique et les modalités de l'identification commune de |
identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader | parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la |
van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid. | politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture. |
Brussel, 3 februari 2017. | Bruxelles, le 3 février 2017. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 3 februari 2017 tot | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant diverses |
wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 | dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande |
juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere | unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, |
regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
en van het landbouwbeleid | |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
landbouwbeleid | |
Bijlage 2. - Voorbereidingsblad voor de verzamelaanvraag als vermeld | Annexe 2. - Feuille de préparation pour la demande unique telle que |
in artikel 3, tweede lid | visée à l'article 3, alinéa 2 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 3 | |
februari 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het | Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant |
ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de | diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant |
verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke | la demande unique et les modalités de l'identification commune de |
identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader | parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la |
van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid. | politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture. |
Brussel, 3 februari 2017. | Bruxelles, le 3 février 2017. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |