← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de cvba Coopérative d'Etudes et Recherches Urbaines vertegenwoordigd door Mevrn. M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere "
Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de cvba Coopérative d'Etudes et Recherches Urbaines vertegenwoordigd door Mevrn. M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere | Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales à la scrl Coopérative d'Etudes et Recherches Urbaines représentée par Mmes M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper | 3 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité |
voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van | d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers |
desbetreffende milieueffectenrapporten aan de cvba Coopérative | d'affectation du sol et de rapports sur les incidences |
d'Etudes et Recherches Urbaines vertegenwoordigd door Mevrn. M. | environnementales à la scrl Coopérative d'Etudes et Recherches |
Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere | Urbaines représentée par Mmes M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Ruimtelijke Ordening, | Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, |
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment |
inzonderheid op het artikel 14; | l'article 14; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs | |
mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de | de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports |
ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende | sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les |
milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 7; | articles 2, 3, 4, 5, 6 et 7; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de | juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les ministres |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de aanvraag tot erkenning ingediend door de cvba Coopérative | Vu la demande d'agrément introduite par la scrl Coopérative d'Etudes |
d'Etudes et Recherches Urbaines vertegenwoordigd door Mevrn. M. | et Recherches Urbaines représentée par Mmes M. Demanet, Y. Bensaïd et |
Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere, op datum van 5 maart 2015; | C. De Zuttere, en date du 5 mars 2015; |
Gelet op het volledige dossier ingediend door de cvba Coopérative | Vu le dossier complet introduit par la scrl Coopérative d'Etudes et |
d'Etudes et Recherches Urbaines op 26 juni 2015; | Recherches Urbaines le 26 juin 2015; |
Overwegende dat de aanvraag tot erkenning ingediend is in | Considérant que la demande d'agrément a été introduite conformément |
overeenstemming met de beschikkingen van het artikel 7 van het besluit | aux dispositions de l'article 7 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le |
van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober 2010; | 28 octobre 2010; |
Overwegende dat het bestuur het advies van het Brussels Instituut voor | Considérant que l'administration a sollicité l'avis de l'Institut |
Milieubeheer, alsook van Brussel Mobiliteit heeft gevraagd in | Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ainsi que celui de |
overeenstemming met de beschikkingen van het artikel 9 van het besluit | Bruxelles Mobilité conformément aux dispositions de l'article 9 de |
van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober 2010; | l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010; |
Overwegende dat de rechtspersoon aan de voorwaarden vastgesteld in het | Considérant que la personne morale satisfait aux conditions édictées à |
artikel 4 van het besluit van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober | l'article 4 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 |
2010 voldoet om erkend te worden als ontwerper voor het uitwerken van | pour être agréée en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des |
bijzondere bestemmingsplannen; | plans particuliers d'affectation du sol; |
Overwegende dat de rechtspersoon aan de voorwaarden vastgesteld in het | Considérant que la personne morale satisfait aux conditions édictées à |
artikel 6 van het besluit van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober | l'article 6 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 |
2010 voldoet om eveneens belast te worden met het uitwerken van het | pour pouvoir être également chargée de l'élaboration du rapport sur |
milieueffectenrapport voor bijzondere bestemmingsplannen; | les incidences environnementales des plans particuliers d'affectation |
Overwegende dat de aanvrager er zich toe verbonden heeft om onder geen | du sol; Considérant que le demandeur s'est engagé à ne pas participer, de |
beding deel te nemen aan het uitwerken of het uitvoeren van projecten | quelque manière que ce soit, à l'établissement ou à l'exécution de |
binnen de perimeter van enig bijzonder bestemmingsplan waarmee hij zou | projets dans le périmètre de tout plan particulier d'affectation du |
zijn belast, of die buiten de perimeter van een dergelijk plan gelegen | sol qu'il serait chargé d'élaborer ou situés en dehors du périmètre |
zijn indien deze projecten in verband staan tot dit plan, tijdens de | d'un tel plan lorsque ces projets sont en relation avec ce plan, |
periode vastgelegd in het artikel 7 van het besluit van 18 mei 2006, | durant la période définie à l'article 7 de l'arrêté du 18 mai 2006, |
gewijzigd op 28 oktober 2010, | modifié le 28 octobre 2010, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning van de cvba Coopérative d'Etudes et Recherches |
Article 1er.L'agrément de la scrl Coopérative d'Etudes et Recherches |
Urbaines vertegenwoordigd door Mevrn. M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De | Urbaines représentée par Mmes M. Demanet, Y. Bensaïd et C. De Zuttere, |
Zuttere, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere | en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans |
bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de | particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation |
milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan wordt verleend voor | des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation |
een periode van vijf jaar die ingaat op datum van kennisgeving van de | du sol, est accordé pour une durée de cinq ans prenant cours à la date |
erkenning. | de notification au demandeur. |
Art. 2.Krachtens artikel 12 van het besluit van 18 mei 2006, |
Art. 2.En application de l'article 12 de l'arrêté du 18 mai 2006, |
gewijzigd op 28 oktober 2010 moet de erkende ontwerper het Bestuur | modifié le 28 octobre 2010, l'auteur de projet agréé est tenu de |
voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting onverwijld kennis geven van | signaler, sans délai, à l'Administration de l'Aménagement du |
elke wijziging van één van de in zijn erkenningaanvraag vermelde | Territoire et du Logement toute modification de l'un des éléments |
gegevens. | indiqués dans sa demande d'agrément. |
Brussel, 3 februari 2016. | Bruxelles, le 3 février 2016. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |