Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/02/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, wat de botanische benaming van de tomaat betreft, van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie, alsook het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 betreffende de productie en het in de handel brengen van teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad "
Ministerieel besluit tot wijziging, wat de botanische benaming van de tomaat betreft, van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie, alsook het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 betreffende de productie en het in de handel brengen van teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la dénomination botanique de la tomate, l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de légumes et des semences de chicorée industrielle, ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 relatif à la production et à la commercialisation des plants de légumes et des matériels de multiplication de légumes autres que les semences
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
3 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat de 3 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la
botanische benaming van de tomaat betreft, van het besluit van de dénomination botanique de la tomate, l'arrêté du Gouvernement wallon
Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation
de handel brengen van groentezaad en zaad van cichorei voor de des semences de légumes et des semences de chicorée industrielle,
industrie, alsook het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 relatif à
betreffende de productie en het in de handel brengen van la production et à la commercialisation des plants de légumes et des
teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad matériels de multiplication de légumes autres que les semences
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Gelet op het decreet van 27 juni 2013 houdende verschillende Vu le décret du 27 juin 2013 prévoyant des dispositions diverses en
bepalingen inzake landbouw, tuinbouw en aquacultuur, artikel 3, eerste matière d'agriculture, d'horticulture et d'aquaculture, l'article 3,
lid, 2° en 9° en artikel 8; alinéa 1er, 2° et 9°, et l'article 8;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la
betreffende de productie en het in de handel brengen van groentezaad production et à la commercialisation des semences de légumes et des
en zaad van cichorei voor de industrie, artikel 1, § 2, artikel 18, semences de chicorée industrielle, l'article 1er, § 2, l'article 18,
artikel 24, § 1, 2°; l'article 24, § 1er, 2°;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 relatif à la
betreffende de productie en het in de handel brengen van production et à la commercialisation des plants de légumes et des
teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van matériels de multiplication de légumes autres que les semences,
zaad, artikel 3; l'article 3;
Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen en de federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
overheid van 19 september 2013, goedgekeurd op 4 oktober 2013; fédérale en date du 19 septembre 2013, approuvée le 4 octobre 2013;
Gelet op het advies 54.801/4 van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis 54.801/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 janvier 2014, en
januari 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1273, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij dit besluit wordt de Uitvoeringsrichtlijn 2013/45/EU

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

van de Commissie van 7 augustus 2013 gedeeltelijk omgezet tot d'exécution 2013/45/UE de la Commission du 7 août 2013 modifiant les
wijziging van de Richtlijnen 2002/55/EG en 2008/72/EG van de Raad Directives 2002/55/CE et 2008/72/CE du Conseil ainsi que la Directive
alsook de Richtlijn 2009/145/EG van de Commissie betreffende de 2009/145/CE de la Commission en ce qui concerne la dénomination
botanische benaming van de tomaat. botanique de la tomate.

Art. 2.In artikel 1, § 1, 2° van het besluit van de Waalse Regering

Art. 2.A l'article 1er, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon

van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation
brengen van groentenzaad en zaad van cichorei voor de industrie, zoals des semences de légumes et des semences de chicorée industrielle, tel
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 juni 2007 que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 juin 2007, les
worden de woorden "Lycopersicon esculentul Mill." door de woorden mots « Lycopersicon esculentum Mill. » sont remplacés par les mots «
"Solanum lycopersicum L." vervangen. Solanum lycopersicum L. ».

Art. 3.In bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering bedoeld in

Art. 3.A l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon visé à

artikel 2, onder punt 3, a) worden de woorden "Lycopersicon l'article 2, sous le point 3, a), les mots « Lycopersicon esculentum »
esculentum" door de woorden "Solanum lycopersicum L." vervangen. sont remplacés par les mots « Solanum lycopersicum L. ».

Art. 4.In bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering bedoeld in

Art. 4.A l'annexe 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon visé à

artikel 2, onder punt 2, a) worden de woorden "Lycopersicon l'article 2, sous le point 2, les mots « Lycopersicon esculentum »
esculentum" door de woorden "Solanum lycopersicum L." vervangen. sont remplacés par les mots « Solanum lycopersicum L. ».

Art. 5.In bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 5 juli

Art. 5.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet

2007 betreffende de productie en het in de handel brengen van 2007 relatif à la production et à la commercialisation des plants de
teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van légumes et des matériels de multiplication de légumes autres que les
zaad, worden de woorden "Lycopersicon esculentum Mill." door de semences, les mots « Lycopersicon esculentum Mill. » sont remplacés
woorden "Solanum lycopersicum L." vervangen. par les mots « Solanum lycopersicum L. ».
Namen, 3 februari 2014. Namur, le 3 février 2014.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^