Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de Overheidssector | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
3 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 3 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de Overheidssector De Minister van Financiën, De Minister van Begroting, De Minister van Pensioenen, De Staatssecretaris voor Begroting, | 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Le Ministre du Budget, Le Ministre des Pensions, Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; | Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard | indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel |
toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel | des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés |
7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 | royaux des 5 septembre 2002 et 22 novembre 2006; |
november 2006; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling | Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de |
van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de | formation en faveur de certains agents du Service public fédéral |
Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de | Finances et du Service des Pensions du Secteur public; |
Overheidssector; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre |
de Minister van Financiën, gegeven op 30 september 2008; | des Finances, donné le 30 septembre 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre |
de Minister van Pensioenen, gegeven op 18 februari 2009; | des Pensions, donné le 18 février 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 4 juni 2009; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 juin 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 13 juli 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet 2009; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 74bis van 6 oktober 2009 van | Vu le protocole de négociation n° 74bis du 6 octobre 2009 du Comité de |
het sectorcomité II - Financiën; | secteur II - Finances; |
Gelet op het advies 47.380/2 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 47.380/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 décembre 2009, en |
december 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Artikel 3, § 3, van het ministerieel besluit van 14 |
Article 1er.L'article 3, § 3, de l'arrêté ministériel du 14 septembre |
september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van | 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du |
sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en | Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur |
van de Pensioendienst, vervangen bij het ministerieel besluit van 25 | public, remplacé par l'arrêté ministériel du 25 avril 2007, est |
april 2007, wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 2.In artikel 3bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article 3bis du même arrêté, inséré par l'arrêté |
ministerieel besluit van 10 september 2009, worden de woorden « van 1 | ministériel du 10 septembre 2009, les mots « du 1er janvier 2010 » |
januari 2010 » vervangen door de woorden « van 1 januari 2012 ». | sont remplacés par les mots « du 1er janvier 2012 ». |
Art. 3.In artikel 3ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 3.A l'article 3ter, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
ministerieel besluit van 10 september 2009, worden de volgende | ministériel du 10 septembre 2009, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden « van 1 januari 2010 » | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « du 1er janvier 2010 » sont remplacés |
vervangen door de woorden « van 1 januari 2012 »; | par les mots « du 1er janvier 2012 »; |
2° in het tweede lid worden de woorden « van 1 januari 2010 » | 2° dans l'alinéa 2, les mots « du 1er janvier 2010 » sont remplacés |
vervangen door de woorden « van 1 januari 2012 ». | par les mots « du 1er janvier 2012 ». |
Art. 4.In artikel 4bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 4.A l'article 4bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
ministerieel besluit van 25 april 2007 en gewijzigd bij het | ministériel du 25 avril 2007 et modifié par l'arrêté ministériel du 10 |
ministerieel besluit van 10 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | septembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 2 worden de woorden « artikelen 2bis, 3bis, 3ter en | 1° dans le paragraphe 2, les mots « articles 2bis, 3bis, 3ter et 5bis |
5bis » vervangen door de woorden « artikelen 2bis, 3bis, 3ter, 5 en | » sont remplacés par les mots « articles 2bis, 3bis, 3ter, 5 et 5bis |
5bis. »; | »; |
2° in paragraaf 3 worden de woorden « artikelen 3 en 5bis » vervangen | 2° dans le paragraphe 3, les mots « articles 3 et 5bis » sont |
door de woorden « artikelen 3, 5 en 5bis ». | remplacés par les mots « articles 3, 5 et 5bis ». |
Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het |
Art. 5.L'article 5 du même arrêté, abrogé par l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 25 april 2007 wordt hersteld in de volgende | 25 avril 2007, est rétabli dans la rédaction suivante : |
lezing : « Art. 5.In afwijking van de artikelen 2bis, 3, §§ 1 en 2, 3bis, 3ter |
« Art. 5.Par dérogation aux articles 2bis, 3, §§ 1er et 2, 3bis, 3ter |
en 5ter tot 5sexies, verliezen : | et 5ter à 5sexies, perdent le droit à la prime de formation : |
a) de ambtenaren bedoeld in artikel 64 van het koninklijk besluit van | a) les agents visés à l'article 64 de l'arrêté royal du 22 novembre |
22 november 2006 houdende diverse maatregelen inzake de loopbaan van | 2006 portant diverses mesures en matière de carrière des agents de |
het Rijkspersoneel van de niveaus A, B, C en D, zoals gewijzigd bij | l'Etat des niveaux A, B, C et D, tel que modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 7 juni 2007; | 7 juin 2007; |
b) de fiscaal deskundigen en de financieel en administratief | b) les experts fiscaux et les experts financiers et administratifs, |
deskundigen, afgeschafte graad, die voorheen titularis waren van de | grade supprimé, qui étaient antérieurement titulaires du grade de |
graad van verificateur-accountant; | vérificateur-expert comptable; |
c) de technische medewerkers, die voorheen titularis waren van de | c) les collaborateurs techniques, qui étaient antérieurement |
graad van hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën, het recht op de vormingspremie : | titulaires du grade de chef opérateur-mécanographe; |
1° hetzij met ingang van de geldigheidsduur van de competentiemeting | 1° soit à partir du début de la durée de validité de la mesure de |
of gecertificeerde opleiding waarin zij geslaagd zijn; | compétences ou de la formation certifiée réussie; |
2° hetzij met ingang van 1 januari 2011; | 2° soit à partir du 1er janvier 2011; |
3° hetzij met ingang van de datum waarop zij worden bevorderd tot de | 3° soit à partir de la date à laquelle ils sont promus à la classe |
hogere klasse of het hogere niveau. ». | supérieure ou au niveau supérieur. ». |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007, |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007, à |
met uitzondering van de artikelen 2 en 3 die in werking treden op 1 | l'exception des articles 2 et 3 qui entrent en vigueur le 1er janvier |
januari 2010. | 2010. |
Brussel, 3 februari 2010. | Bruxelles, le 3 février 2010. |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |