← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding van de gezinshulp : aanvullende theoretische opleiding met als doel de inschrijving als ziekenverzorger » , gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding van de gezinshulp : aanvullende theoretische opleiding met als doel de inschrijving als ziekenverzorger » , gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité de formation intitulée « Formation continuée de l'aide familial : formation théorique complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide-soignant » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 3 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de |
referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding | référence de l'unité de formation intitulée « Formation continuée de |
van de gezinshulp : aanvullende theoretische opleiding met als doel de | l'aide familial : formation théorique complémentaire en vue de |
inschrijving als ziekenverzorger » (code 820023U21D1), gerangschikt op | l'enregistrement comme aide-soignant » (code 820023U21D1) classée au |
het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale | niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de |
promotie van stelsel 1 | l'enseignement de promotion sociale de régime 1 |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op artikel 137; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'Enseignement de | |
voor sociale promotie; | Promotion sociale; |
Gelet op het eensluidend advies van de overlegcommissie voor het | Vu l'avis conforme de la Commission de concertation de l'enseignement |
onderwijs voor sociale promotie van 6 september 2013, | de promotion sociale du 6 septembre 2013, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het referentiedossier van de opleidingseenheid « |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité de formation intitulée |
Voortgezette opleiding van de gezinshulp : aanvullende theoretische | « Formation continuée de l'aide familial : formation théorique |
opleiding met als doel de inschrijving als ziekenverzorger » (code | complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide-soignant » (code |
820023U21D1) wordt goedgekeurd. | 820023U21D1) est approuvé. |
Deze opleidingseenheid wordt gerangschikt op het niveau van het hoger | Cette unité de formation est classée au niveau de l'Enseignement |
secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie. | secondaire supérieur de transition de promotion sociale. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Brussel, 3 december 2013. | Bruxelles, le 3 décembre 2013. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |