← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding in palliatieve zorg : verpleegkundige aspecten » , gerangschikt op het niveau van het paramedisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding in palliatieve zorg : verpleegkundige aspecten » , gerangschikt op het niveau van het paramedisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité de formation intitulée « Formation continuée en soins palliatifs : aspects infirmiers » classée au niveau de l'enseignement supérieur paramédical de promotion sociale de type court et de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 3 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de |
referentiedossier van de opleidingseenheid « Voortgezette opleiding in | référence de l'unité de formation intitulée « Formation continuée en |
palliatieve zorg : verpleegkundige aspecten » (code 822301U34D1), | soins palliatifs : aspects infirmiers » (code 822301U34Dl) classée au |
gerangschikt op het niveau van het paramedisch hoger onderwijs voor | niveau de l'enseignement supérieur paramédical de promotion sociale de |
sociale promotie van het korte type en van stelsel 1 | type court et de régime 1 |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op artikel 137; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het eensluidend advies van de overlegcommissie voor het | Vu l'avis conforme de la Commission de concertation de l'enseignement |
onderwijs voor sociale promotie van 4 oktober 2013, | de promotion sociale du 4 octobre 2013, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het referentiedossier van de opleidingseenheid « |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité de formation intitulée |
Voortgezette opleiding in palliatieve zorg : verpleegkundige aspecten | « Formation continuée en soins palliatifs : aspects infirmiers » (code |
» (code 822301U34D1) wordt goedgekeurd. | 822301U34Dl) est approuvé. |
Die opleidingseenheid wordt gerangschikt op het niveau van het | Cette unité de formation est classée au niveau de l'enseignement |
paramedisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type. | supérieur paramédical de promotion sociale de type court. |
Art. 2.De progressieve transformatie van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint, ten laatste, op 1 januari 2015. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2015. |
De opleidingseenheid bedoeld bij dit besluit vervangt de | L'unité de formation visée par le présent arrêté remplace les unités |
opleidingseenheden « Verzorgend personeel voor voortgezette en | de formation de « Personnel soignant en soins continus et palliatifs : |
palliatieve zorg : beheersing van beroepspraktijken » (code | maîtrise des pratiques professionnelles » (code 822313U34Fl), « Soins |
822313U34F1), « Palliatieve zorg » (code 822303U34E1), « Palliatieve | palliatifs » (code 822303U34El), « Soins palliatifs et accompagnement |
zorg en begeleiding van de stervenden » (code 822303U34C1), « | des mourants » (code 822303U34Cl), « Formation continuée pour les |
Voortgezette opleiding voor thuisverplegers : de fundamenten van | infirmiers(ères) à domicile : les bases en soins palliatifs : le |
palliatieve zorgverlening : de patiënt, de verpleger, het team » (code | patient, le soignant, l'équipe » (code 822308U34Fl), « Formation |
822308U34F1), « Voortgezette opleiding voor thuisverplegers : de | continuée pour les infirmiers(ères) à domicile : les bases en soins |
fundamenten van palliatieve zorgverlening : pijn en farmacologie » | palliatifs : la douleur et la pharmacologie » (code 822309U34Fl), « |
(code 822309U34F1), « Voortgezette opleiding voor het verplegend | Formation continuée du personnel infirmier des maisons de repos et des |
personeel van rusthuizen en rust- en zorghuizen » (code 822310U34E1), | maisons de repos et de soins » (code 822310U34El), « Soins palliatifs- |
« Palliatieve zorg - aanvullende opleiding ten behoeve van het | formation complémentaire à l'intention du personnel infirmier » (code |
verplegend personeel » (code 822311U34E1), « Organisatie van de | 822311U34El), « Organisation des structures de soins palliatifs » |
structuren voor palliatieve zorgverlening » (code 822302U34S1) en « | (code 822302U34Sl) et « Spécialisation en soins palliatifs » (code |
Specialisatie in palliatieve zorg » (code 820011U34S1). | 820011U34Sl ). |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 oktober 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté sort ses effets le 4 octobre 2013. |
Brussel, 3 december 2013. | Bruxelles, le 3 décembre 2013. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie. | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |