← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 oktober 2009 tot vaststelling van de samenstelling van de Interparastatale stagecommissie voor sommige instellingen van openbaar nut "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 oktober 2009 tot vaststelling van de samenstelling van de Interparastatale stagecommissie voor sommige instellingen van openbaar nut | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 octobre 2009 fixant la composition de la Commission interparastatale des stages de certains organismes d'intérêt public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
3 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 3 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 12 oktober 2009 tot vaststelling van de | du 12 octobre 2009 fixant la composition de la Commission |
samenstelling van de Interparastatale stagecommissie voor sommige | interparastatale des stages de certains organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut | |
De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, | Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | 2003; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 15ter, §§ 2 en 3, laatst | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15ter, §§ 2 |
gewizigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; | et 3, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende | Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 |
uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, notamment |
adviserende bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, 4°, waarbij de | l'article 1er, 4°, par lequel la commission interparastatale des |
interparastatale stagecommissie uitgesloten wordt van het | stages est exclue du champ d'application de cette loi, |
toepassingsgebied van deze wet, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 12 |
Article 1er.§ 1er. A l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 12 |
oktober 2009 tot vaststelling van de samenstelling van de | octobre 2009 fixant la composition de la Commission interparastatale |
Interparastatale stagecommissie voor sommige instellingen van openbaar | des stages de certains organismes d'intérêt public, les modifications |
nut, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées: |
1° de woorden « de heer Henri Bogaert (F) - Federaal Planbureau; » | 1° les mots « M. Henri Bogaert (F) - Bureau fédéral du Plan; » sont |
worden vervangen door de woorden « de heer Xavier Decuyper (F) - | remplacés par les mots « M. Xavier Decuyper (F) - Agence fédérale des |
Agenstchap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; »; | médicaments et des produits de santé; »; |
2° de woorden « de heer Victor Godin (N) - Instituut voor Veteranen - | 2° les mots « M. Victor Godin (N) - Institut des Vétérans - Institut |
Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en | national des Invalides de guerre, anciens Combattants et Victimes de |
Oorlogsslachtoffers; » worden vervangen door de woorden « de heer Jan | guerre; » sont remplacés par les mots « M. Jan Verschooren (N) - |
Verschooren (N) - Federaal Plan Bureau; »; | Bureau Fédéral du Plan; »; |
3° de woorden « de heer Gilbert Houins (F) - Federaal Agentschap voor | 3° les mots « M. Gilbert Houins (F) - Agence fédérale pour la Sécurité |
de Veiligheid van de Voedselketen; » worden vervangen door de woorden | de la Chaîne alimentaire; » sont remplacés par les mots « M. Laurent |
« de heer Laurent Vrijdaghs (F) - Regie der Gebouwen; ». | Vrijdaghs (F) - Régie des Bâtiments; ». |
§ 2. In artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit, worden de volgende | § 2. A l'article 1er, 2°, du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées: |
1° de woorden « de heer Laurent Vrijdaghs (F) - Regie der Gebouwen; » | 1° les mots « M. Laurent Vrijdaghs (F) - Régie des Bâtiments; » sont |
worden vervangen door de woorden « de heer Michel Jaupart (F) - | remplacés par les mots « M. Michel Jaupart (F) - Institut des Vétérans |
Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, | - Institut national des Invalides de guerre, anciens Combattants et |
Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers; »; | Victimes de guerre; »; |
2° de woorden « de heer Christian Langendries (N) - Controledienst | 2° les mots « M. Christian Langendries (N) - Office de Contrôle des |
voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen; » worden | Mutualités et des Unions nationales de Mutualités; » sont remplacés |
vervangen door de woorden « de heer Jean-Yves Pirlot (N) - Nationaal | par les mots « M. Jean-Yves Pirlot (N) - Institut Géographique |
Geografisch Instituut; »; | National; »; |
3° de woorden « de heer Jan Verschooren (N) - Federaal Plan Bureau; » | 3° les mots « M. Jan Verschooren (N) - Bureau Fédéral du Plan; » sont |
worden vervangen door de woorden « de heer Herman Diricks (N) - | remplacés par les mots « M. Herman Diricks (N) - Agence fédérale pour |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; »; | la Sécurité de la Chaîne alimentaire; »; |
4° de woorden « de heer André Devolder (N) - Centrale Dienst voor | 4° les mots « M. André Devolder (N) - Office central d'Action sociale |
Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging; » | et culturelle du Ministère de la Défense; » sont remplacés par les |
worden vervangen door de woorden « de heer Paul de Ceuster (N) - Regie | mots « M. Paul De Ceuster (N) - Régie des Bâtiments; ». |
der Gebouwen; ». | |
Art. 2.In artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 2.Dans l'article 2, § 2, du même arrêté, les mots « M. Henri |
de heer Henri Bogaert » vervangen door de woorden « de heer Xavier Decuyper ». | Bogaert » sont remplacés par les mots « M. Xavier Decuyper ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in Belgisch |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaaekt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 3 december 2013. | Bruxelles, le 3 décembre 2013. |
De staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, | Le secrétaire d'Etat à la fonction publique, |
H. BOGAERT | H. BOGAERT |