Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/12/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 13 juli 2004 betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 13 juli 2004 betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de federale politie en van de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die personeelsleden Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 juillet 2004 relatif à la nomination de certains membres du personnel du cadre administratif et logistique de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale et portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces membres du personnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
3 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 3 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 13 juli 2004 betreffende de benoeming van du 13 juillet 2004 relatif à la nomination de certains membres du
bepaalde personeelsleden van het administratief en logistiek kader van personnel du cadre administratif et logistique de la police fédérale
de federale politie en van de algemene inspectie van de federale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police
politie en de lokale politie en houdende de toekenning van graden en locale et portant attribution des grades et des échelles de traitement
loonschalen aan die personeelsleden à ces membres du personnel
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid
op de artikelen I.I.1, 12°, II.I.11, II.III.1, XII.II.38, tweede lid, personnel des services de police, notamment les articles I.I.1, 12°,
1°, XII.II.44, tweede lid, 1°, XII.II.51, tweede lid, 1°, XII.II.58, II.I.11, II.III.1er, XII.II.38, alinéa 2, 1°, XII.II.44, alinéa 2, 1°,
tweede lid, 1° en XII.IV.2 tot 4; XII.II.51, alinéa 2, 1°, XII.II.58, alinéa 2, 1° et XII.IV.2 à 4;
Gelet het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 déterminant les échelles de
loonschalen die van toepassing zijn op de personeelsleden van het traitement applicables aux membres du personnel du cadre administratif
administratief en logistiek kader van de politiediensten; et logistique des services de police;
Gelet op de gezamenlijke beslissing van de Minister van Binnenlandse Vu la décision conjointe du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de
Zaken en de Minister van Ambtenarenzaken van 7 augustus 2002, bedoeld la Fonction publique du 7 août 2002, visée à l'article XII.IV.3 PJPol;
in artikel XII.IV.3 RPPol; Gelet op de resultaten van de algemene statutariseringsproef Vu les résultats de l'épreuve générale de statutarisation organisée
georganiseerd per niveau en per taalstelsel op 9, 10, 11 en 12 december 2003; par niveau et par rôle linguistique les 9, 10, 11 et 12 décembre 2003;
Gelet op de nota nr. DPR/DPRS/0982-03/SG van 22 december 2003 van de Vu la note n° DPR/DPRS/0982-03/SG du 22 décembre 2003 de la Direction
Directie van de rekrutering en de selectie van de federale politie du recrutement et de la sélection de la police fédérale (DPR)
(DPR) die, voor de federale politie en voor de algemene inspectie van reprenant, pour la police fédérale et pour l'inspection générale de la
de federale politie en van de lokale politie, de lijst van de police fédérale et de la police locale, la liste des membres du
personeelsleden Calog herneemt die batig werden gerangschikt voor het personnel Calog classés en ordre utile à l'examen de statutarisation
statutariseringsexamen (fase 1); (phase 1);
Gelet op de daadwerkelijke aanwervingen ingevolge het tweede deel van Vu les engagements effectués dans le cadre de la seconde partie, dite
de statutariseringsprocedure (het specifieke deel) en de tabel « spécifique », de la procédure de statutarisation et le tableau
opgesteld door de Directie van de mobiliteit en het loopbaanbeheer établi par la Direction de la mobilité et de la gestion des carrières
houdende de respectievelijke minima die noodzakelijk zijn om benoemd reprenant les minimums respectifs nécessaires pour pouvoir être nommé;
te kunnen worden; Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2004 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2004 relatif à la nomination de
benoeming van bepaalde personeelsleden van het administratief en certains membres du personnel du cadre administratif et logistique de
logistiek kader van de federale politie en van de algemene inspectie la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale
van de federale politie en de lokale politie en houdende de toekenning et de la police locale et portant attribution des grades et des
van graden en loonschalen aan die personeelsleden; échelles de traitement à ces membres du personnel;
Overwegende dat de CALog-personeelsleden waarvan de namen worden Considérant que les membres du personnel CALog dont les noms sont
vermeld in dit besluit, hetzij moeten worden toegevoegd aan de repris dans cet arrêté, soit doivent être ajoutés à la liste d'origine
oorspronkelijke lijst omdat zij voldoen aan alle reglementaire parce qu'ils satisfont à toutes les conditions réglementaires pour
voorwaarden om te worden gestatutariseerd, hetzij in een verkeerde pouvoir être statutarisés, soit ont été insérés dans une mauvaise
loonschaal werden ingeschaald en dit moet worden rechtgezet, échelle de traitement et cela doit être rectifié,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de tabel, gevoegd bij het ministerieel besluit van 13

Article 1er.Dans le tableau annexé à l'arrêté ministériel du 13

juli 2004 betreffende de benoeming van bepaalde personeelsleden van juillet 2004 relatif à la nomination de certains membres du personnel
het administratief en logistiek kader van de federale politie en van du cadre administratif et logistique de la police fédérale et de
de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie en l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale et
houdende de toekenning van graden en loonschalen aan die portant attribution des grades et des échelles de traitement à ces
personeelsleden, worden de volgende wijzigingen aangebracht : membres du personnel, sont apportées les modifications suivantes :
1° In de rubriek « 2. Niveau B - a. gemene graad - consulent » wordt 1° Dans la rubrique « 2. Niveau B - a. grade commun - consultant » est
alfabetisch volgende persoon ingevoegd : insérée par ordre alphabétique la personne suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° In de rubriek « 2. Niveau B - b. Bijzondere graad - i) 2° Dans la rubrique « 2. Niveau B - b. grades spécifiques - i)
ICT-consulent » wordt alfabetisch volgende persoon ingevoegd : consultant-ICT » est insérée par ordre alphabétique la personne suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° In de rubriek « 3. Niveau C - a. gemene graad - assistent » worden 3° Dans la rubrique « 3. Niveau C - a. grade commun - assistant » sont
alfabetisch volgende personen ingevoegd : insérées par ordre alphabétique les personnes suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
4° In de rubriek « 3. Niveau C - b. bijzondere graden - i) 4° Dans la rubrique « 3. Niveau C - b. grades spécialisés - i)
gespecialiseerde assistent » wordt alfabetisch volgende persoon assistant spécialisé » est insérée par ordre alphabétique la personne
ingevoegd : suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
5° In de rubriek « 3. Niveau C - b. bijzondere graden - ii) 5° Dans la rubrique « 3. Niveau C - b. grades spécialisés - ii)
ICT-assistent » wordt alfabetisch volgende persoon ingevoegd : assistant-ICT » est insérée par ordre alphabétique la personne suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
6° In de rubriek « 4. Niveau D - a. gemene graden - i) Arbeider » 6° Dans la rubrique « 4. Niveau D - a. grades communs - i) Ouvrier »
wordt alfabetisch volgende persoon ingevoegd : est insérée par ordre alphabétique la personne suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
7° In de rubriek « 1. Niveau A - Gemene graad - Adviseur » wordt de 7° Dans la rubrique « 1. Niveau A - Grade commun - Conseiller », la
lijn ligne
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
vervangen door de lijn est remplacée par la ligne
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2004.

Brussel, 3 december 2004. Bruxelles, le 3 décembre 2004.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^