← Terug naar  "Ministerieel besluit tot bepaling van de bewijsstukken voor het bekomen van een energielening bij een energiehuis door particulieren buiten de prioritaire doelgroep "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit tot bepaling van de bewijsstukken voor het bekomen van een energielening bij een energiehuis door particulieren buiten de prioritaire doelgroep | Arrêté ministériel déterminant les pièces justificatives afin d'obtenir un prêt énergie auprès d'une maison de l'énergie par des particuliers ne faisant pas partie du groupe cible prioritaire | 
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID Omgeving 3 APRIL 2019. - Ministerieel besluit tot bepaling van de bewijsstukken voor het bekomen van een energielening bij een energiehuis door particulieren buiten de prioritaire doelgroep | AUTORITE FLAMANDE Environnement et Aménagement du Territoire 3 AVRIL 2019. - Arrêté ministériel déterminant les pièces justificatives afin d'obtenir un prêt énergie auprès d'une maison de l'énergie par des particuliers ne faisant pas partie du groupe cible prioritaire | 
| DE VLAAMSE MINISTER VAN BEGROTING, FINANCIEN EN ENERGIE, | LA MINISTRE FLAMANDE DU BUDGET, DES FINANCES ET DE L'ENERGIE, | 
| Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 8.2.2, ingevoegd | Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 8.2.2, inséré par | 
| bij het decreet van 19 december 2014 en gewijzigd bij het decreet van | le décret du 19 décembre 2014 et modifié par le décret du 3 juillet | 
| 3 juli 2015, artikel 8.3.1/1, ingevoegd bij het decreet van 17 | |
| februari 2017, en artikel 8.4.2, ingevoegd bij het decreet van 17 | 2015, l'article 8.3.1/1, inséré par le décret du 17 février 2017, et | 
| februari 2017; | l'article 8.4.2, inséré par le décret du 17 février 2017 ; | 
| Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 7.9.2, § 3, | Vu l'Arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, l'article 7.9.2, | 
| 2e lid, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei | § 3, alinéa 2, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai | 
| 2017; | 2017 ; | 
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27/11/2018; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 27 novembre 2018 ; | 
| Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 10 december 2018 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | 
| bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 10 décembre 2018 en application de l'article 84, § 1er, | 
| 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | 
| januari 1973; | 1973 ; | 
| Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen de termijn; | Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti ; | 
| Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | 
| State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Een energiehuis kan na 1 januari 2019 aan een natuurlijk  | 
Article 1er.Une maison d'énergie peut, après le 1er janvier 2019,  | 
| persoon die niet behoort tot de prioritaire doelgroep een | accorder à une personne physique n'appartenant pas au groupe cible | 
| energielening verstrekken, op voorwaarde dat de natuurlijke persoon | prioritaire un prêt d'énergie, à condition que la personne physique | 
| aan de hand van minstens twee SECCI-informatiedocumenten (Europese | puisse démontrer à l'aide d'au moins deux documents d'information | 
| standaardinformatie inzake consumentenkrediet) kan aantonen dat de | SECCI (« Informations européennes normalisées en matière de crédit aux | 
| aanbiedingen voor consumentenkrediet in minstens twee andere | consommateurs ») que les offres de crédit à la consommation d'au moins | 
| kredietinstellingen niet vergelijkbaar zijn aan de voorwaarden die | deux autres établissements de crédit ne sont pas comparables aux | 
| door het energiehuis worden geboden. | conditions offertes par la maison de l'énergie. | 
Art. 2.De vergelijkbaarheid van de voorwaarden gebeurt aan de hand  | 
Art. 2.La comparabilité des conditions se fait à l'aide de facteurs  | 
| van actualisatiefactoren op basis van de OLO-rentecurve waarvan het | d'actualisation basés sur la courbe des taux des OLO, dont les | 
| resultaat door het Vlaams Energieagentschap aan de energiehuizen | résultats sont transmis par l'Agence flamande de l'énergie aux maisons | 
| maandelijks wordt overgemaakt. | d'énergie tous les mois. | 
| Brussel, 3 april 2019. | Bruxelles, le 3 avril 2019. | 
| De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, | La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, | 
| L. PEETERS | L. PEETERS |