Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/04/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het register dat gegevens bevat aangaande sommige handelingen door veiligheidsagenten "
Ministerieel besluit betreffende het register dat gegevens bevat aangaande sommige handelingen door veiligheidsagenten Arrêté ministériel relatif au registre contenant des données ayant trait à certains actes posés par les agents de sécurité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
3 APRIL 2006. - Ministerieel besluit betreffende het register dat 3 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel relatif au registre contenant des
gegevens bevat aangaande sommige handelingen door veiligheidsagenten données ayant trait à certains actes posés par les agents de sécurité
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en de Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999,
juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 27 december 2004 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 décembre 2004 et 2
en 2 september 2005, inzonderheid 13.15., tweede lid; septembre 2005, notamment l'article 13.15, alinéa 2;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 84, § 1, 2°, vervangen door de wet van 4 notamment l'article 84, § 1er, 2°, remplacées par la loi du 4 juillet
juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; 1989 et modifiées par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is door het Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le législateur a
feit dat de wetgever voorzien heeft in de mogelijkheid tot het prévu la possibilité de constituer des services de sécurité
oprichten van specifieke veiligheidsdiensten bij de openbare spécifiques dans les sociétés publiques de transports en commun afin
vervoersmaatschappijen om zo snel mogelijk het hoofd te kunnen bieden de pouvoir résister le plus vite possible à la violence contre le
aan de geweldplegingen ten aanzien van het personeel en de reizigers personnel et les voyageurs des sociétés publiques de transports en
van de openbare vervoersmaatschappijen. Het is de uitdrukkelijke wil commun. C'est la volonté expresse du législateur que de pouvoir
van de wetgever om deze diensten snel op een wettelijke wijze te organiser rapidement ces services dans un contexte légal;
kunnen organiseren;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid tevens gemotiveerd is Consisérant que l'urgence est également motivée par le fait que le
door het feit dat de veiligheidsdienst bij de NMBS-Holding NV, zoals service de sécurité, tel que visé à l'article 13.3 de la loi, a été
bedoeld in artikel 13.3 van de wet, is opgestart; créé au sein de la SNCB-Holding SA;
Dat de wetgever gewild heeft dat de overheid de naleving van de Que le législateur a voulu permettre aux autorités, de contrôler
betrokken bepalingen daadwerkelijk zou kunnen controleren; dat hij effectivement le respect des dispositions concernées; qu'il a dès lors
daarom voorzien heeft dat de veiligheidsdienst een register moet prévu que le service de sécurité doit tenir à jour un registre, où est
bijhouden, waarin telkens melding gemaakt wordt van het stellen van
handelingen voorzien in de artikelen 13.5 en 13.12 tot 13.14 door toujours fait mention des actes, prévus aux articles 13.5 et 13.12 à
veiligheidsagenten; 13.14, posés par les agents de sécurité;
Dat de betrokken veiligheidsdiensten deze wettelijke vereiste slechts Que les services de sécurité concernés ne peuvent respecter cette
kunnen naleven nadat de Minister van Binnenlandse Zaken de inhoud en condition légale qu'après que le Ministre de l'Intérieur a déterminé
de vorm van dit register heeft bepaald; le contenu et la forme de ce registre;
Dat om daadwerkelijke controle mogelijk te maken, het bepalen van dit Qu'afin de permettre un contrôle effectif, la définition de ce
register dringend noodzakelijk is; registre s'impose d'urgence;
Gelet op advies nr. 40.032/2 van de Raad van State, gegeven op 20 maart 2006, Vu l'avis n° 40.032/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2006,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient verstaan te worden

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° De wet : de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en de 1° La loi : la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999,
juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 27 december 2004 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 décembre 2004 et 2
en 2 september 2005; septembre 2005;
2° De veiligheidsdienst : dienst, zoals bedoeld in artikel 1, § 11, 2° Le service de sécurité : le service tel que visé à l'article 1er, §
van de wet; 11, de la loi;
3° Het register : register, zoals bedoeld in artikel 13.15, tweede 3° Le registre : le registre tel que visé à l'article 13.15, alinéa 2,
lid, van de wet; de la loi;
4° De betrokken handelingen : de handelingen zoals bedoeld in de 4° Les actes concernés : les actes visés aux articles 13.5 et 13.12 à
artikelen 13.5 en 13.12 tot en met 13.14 van de wet. 13.14 inclus, de la loi.

Art. 2.Telkens wanneer agenten die deel uitmaken van een

Art. 2.Chaque fois que les agents du service de sécurité posent un

veiligheidsdienst, een van de betrokken handelingen stellen, vermeldt des actes concernés, le service de sécurité mentionnent les données,
de veiligheidsdienst de gegevens, bedoeld in artikel 4 in een visées à l'article 4, dans un registre.
register. Dit register is geautomatiseerd en voor de veiligheidsdiensten Ce registre est automatisé et accessible aux services de sécurité par
toegankelijk via het E-loket van de Directie Private Veiligheid bij de le biais du guichet électronique de la Direction Sécurité privée du
FOD Binnenlandse Zaken. De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt de SPF Intérieur. Le Ministre de l'Intérieur détermine la date d'entrée
datum van inwerkingtreding van het geautomatiseerd register. en vigueur du registre automatisé.
In afwachting van de inwerkingtreding van het geautomatiseerde Dans l'attente de l'entrée en vigueur du registre automatisé, les
register noteren de veiligheidsdiensten deze gegevens schriftelijk in services de sécurité notent ces données dans un registre à feuilles
een vastbladig en van genummerde bladzijden voorzien register. Dit fixes aux pages numérotées. Ce registre est tenu à jour, en ce qui
register wordt, in het geval van de veiligheidsdienst van MIVB, concerne le service de sécurité de la STIB, dans la centrale du
bijgehouden in de centrale meldkamer van de veiligheidsdienst en in service de sécurité et, en ce qui concerne le service de sécurité de
het geval van de veiligheidsdienst van NMBS-Holding NV, bijgehouden in
de zetel van elke brigade van de veiligheidsdienst. la SNCB-Holding SA au siège de chaque brigade du service de sécurité.

Art. 3.Het register bevat van iedere betrokken handeling volgende

Art. 3.Le registre contient, pour chaque acte concerné, les données

gegevens : suivantes :
1° Indien gekend : identiteitsgegevens van de perso(o)n(en) die het 1° Si elles sont connues : les données relatives à l'identité de la
voorwerp uitmaakten van de betrokken handeling; (des) personne(s) qui étai(en)t à l'origine de l'acte concerné;
2° Naam van de veiligheidsagenten(en) en nummer identificatiekaart(en) 2° Le nom et le numéro de la (des) carte(s) d'identification de
die de betrokken handeling uitvoerden; l'(des) agent(s) de sécurité qui a(ont) posé l'acte concerné;
3° Gedetailleerde beschrijving van het incident dat aanleiding was 3° La description détaillée de l'incident qui a donné lieu à l'acte
voor de uitgevoerde handeling; posé; 4° Le lieu de l'incident;
4° Plaats van het incident;
5° Tijdstip incident (datum/uur); 5° Le moment de l'incident (date/heure);
6° Gedetailleerde beschrijving van de door de veiligheidsagenten 6° La description détaillée des actes posés par les agents de sécurité
verrichte handelingen en de daarbij door hen gevolge procedure; et la procédure qu'ils ont suivie à cet égard;
7° Opgeroepen politiedienst en tijdstip oproep; 7° Le service de police appelé et le moment de l'appel;
8° Tussengekomen politiedienst en tijdstip tussenkomst; 8° Le service de police qui est intervenu et le moment de
9° Tijdstip afgifte inlichtingenformulier aan betrokken per(o)n(en); l'intervention; 9° Le moment de la remise du formulaire de renseignements à l'(aux)
10° Naam persoon die de in het register opgenomen inlichtingen heeft intéressé(s); 10° Le nom de la personne qui a fourni les renseignements contenus
verstrekt. dans le registre.

Art. 4.De gegevens, bedoeld in artikel 4, worden uiterlijk binnen de

Art. 4.Les données, telles que visées à l'article 4, sont notés dans

24 uur, nadat de betrokken handeling werden gesteld in het register le registre au plus tard dans les 24 heures après que l'acte concerné
opgenomen. a été posé.

Art. 5.De gegevens die in het register zijn opgenomen worden bewaard

Art. 5.Les données mentionnées dans le registre sont conservées pour

gedurende een periode van 5 jaar. une période de 5 ans.
Brussel, 3 april 2006. Bruxelles, le 3 avril 2006.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^