Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/10/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit met betrekking tot de vergunning voor en de evaluatie van langere en zwaardere voertuigen in het kader van proefprojecten "
Ministerieel besluit met betrekking tot de vergunning voor en de evaluatie van langere en zwaardere voertuigen in het kader van proefprojecten Arrêté ministériel relatif à l'autorisation et à l'évaluation des trains de véhicules plus longs et plus lourds dans le cadre de projets-pilotes
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit met betrekking tot de vergunning voor en de evaluatie van langere en zwaardere voertuigen (LZV's of ecocombi's) in het kader van proefprojecten De Minister van Openbare Werken, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à l'autorisation et à l'évaluation des trains de véhicules plus longs et plus lourds (VLL ou écocombis) dans le cadre de projets-pilotes Le Ministre des Travaux publics,
Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende de slepen van langere Vu le décret du 26 mai 2016 relatif aux trains de véhicules plus longs
en zwaardere voertuigen (LZV's of ecocombi's) in het kader van et plus lourds (VLL ou écocombis) dans le cadre de projets-pilotes,
proefprojecten, artikel 1, §§ 5 en 6; l'article 1er, §§ 5 et 6;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 octobre 2016 relatif aux
betreffende de slepen van langere en zwaardere voertuigen ( LZV's of trains de véhicules plus longs et plus lourds (VLL ou écocombis) dans
ecocombi's) in het kader van proefprojecten, de artikelen 4, § 1, en le cadre de projets-pilotes, les articles 4, § 1er, et 7;
7; Gelet op het verslag van 18 september 2017, opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 18 septembre 2017 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het advies nr. 61.410/4 van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis n° 61.410/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2017, en
mei 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. De aanvrager maakt de vergunningsaanvraag langs de

Article 1er.§ 1er. Le demandeur transmet par voie électronique la

elektronische weg over aan de dienst belast met uitzonderlijk vervoer demande d'autorisation au service en charge du transport exceptionnel
bij het Operationeel directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de auprès de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments du
Waalse Overheidsdienst door middel van de formulieren die beschikbaar Service public de Wallonie au moyen des formulaires disponibles sur la
zijn op de daartoe voorziene webpagina van de Waalse Overheidsdienst, page internet du Service public de Wallonie prévue à cet effet,
overeenkomstig de daarop vermelde instructies. conformément aux instructions qui y figurent.
De aanvrager verstrekt alle nodige inlichtingen voor de behandeling Le demandeur fournit au service visé à l'alinéa 1er toutes les
van het dossier aan de dienst bedoeld in het eerste lid. informations nécessaires pour l'instruction du dossier.
§ 2. De dienst bedoeld in paragraaf 1 onderzoekt de betrokken § 2. Le service visé au paragraphe 1er examine le ou les trains de
voertuig(en) en verricht de nodige verificaties. véhicules concernés et procède aux vérifications nécessaires.
Binnen zestig dagen na ontvangst van de vergunningsaanvraag, verstrekt Dans les soixante jours après la réception de la demande
een ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld in paragraaf 1, de d'autorisation, un fonctionnaire de niveau A attaché au service visé
vergunning of deelt de aanvrager de redenen mede waarvoor de au paragraphe 1er délivre l'autorisation ou communique au demandeur
vergunning niet uitgereikt wordt. les raisons pour lesquelles l'autorisation n'est pas délivrée.
De termijn bedoeld in het tweede lid wordt onderbroken als de Le délai visé à l'alinéa 2 est interrompu si la demande d'autorisation
vergunningsaanvraag niet volledig is. Een nieuwe termijn wordt est incomplète. Un nouveau délai est calculé dès réception des pièces
berekend zodra de van de aanvrager verlangde stukken worden ontvangen. réclamées au demandeur.

Art. 2.Een ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld in artikel 1,

Art. 2.D'office ou à la demande du titulaire de l'autorisation, un

§ 1, kan de modaliteiten van de vergunning van ambtswege of op verzoek fonctionnaire de niveau A attaché au service visé à l'article 1er, § 1er,
van de eigenaar van de vergunning wijzigen : peut modifier les modalités de l'autorisation :
1° als het vergunde traject niet wordt gevolgd vanwege wegenwerken of 1° lorsque l'itinéraire autorisé n'est pas suivi à cause de travaux
andere aangekondigde gebeurtenissen die een veilige en vlotte doorgang routiers ou d'autres événements annoncés, susceptibles d'empêcher un
belemmeren of, meer in het algemeen, voor de redenen bedoeld in passage sûr et aisé ou plus généralement pour les raisons visées à
artikel 1, § 3, van het decreet van 26 mei 2016; l'article 1er, § 3, du décret du 26 mai 2016;
2° bij de toevoeging van een nieuwe bestuurder. 2° lors de l'adjonction d'un nouveau conducteur.
De houder van de vergunning dient een aanvraag tot wijziging per Le titulaire de l'autorisation introduit une demande de modification
e-mail in overeenkomstig de instructies vermeld op de webpagina van de par voie électronique conformément aux instructions visées sur la page
Waalse Overheidsdienst. internet du Service public de Wallonie.
Binnen éénentwintig dagen na ontvangst van de volledige aanvraag tot Dans les vingt et un jours après la réception de la demande de
wijziging, verstrekt een ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld modification complète, un fonctionnaire de niveau A attaché au service
in paragraaf 1, § 1, een aangepaste vergunning of deelt de houder van visé à l'article 1er, § 1er, accorde une autorisation adaptée ou
de vergunning de redenen mede waarvoor de aangepaste vergunning niet communique au titulaire de l'autorisation les raisons pour lesquelles
uitgereikt wordt. l'autorisation adaptée n'est pas délivrée.

Art. 3.Door de houder van de vergunning wordt (-en) tijdens de

Art. 3.Pendant la période de validité de l'autorisation, le titulaire

geldigheidsperiode ervan : de l'autorisation :
1° alle voorwaarden nageleefd, vermeld in het decreet van 26 mei 2016, 1° respecte l'ensemble des conditions reprises dans le décret du 26
in de uitvoeringsbepalingen ervan en in de vergunning; mai 2016, dans ses arrêtés d'exécution et dans l'autorisation;
2° het gebruikt voertuig in het kader van het proefproject kosteloos 2° rend gratuitement disponible le véhicule utilisé dans le cadre du
ter beschikking gesteld, om de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, of de projet-pilote, en vue de permettre au service visé à l'article 1er, §
aangewezen dienstverlener alle nodige handelingen op kosten van het 1er, ou au prestataire désigné d'effectuer, aux frais de
bestuur te laten uitvoeren voor de plaatsing, de herstelling, de l'administration, toutes les opérations nécessaires, en vue de la
gegevensverwerking en de verwijdering van een datalogger en camera's pose, de la réparation, du traitement des données et de l'enlèvement
die gericht zijn op de omgeving van de trekker; d'un enregistreur de données et de caméras qui sont dirigées sur les
environs du tracteur;
3° bij voorrang de voertuigen gebruikt die uitgerust zijn met de 3° utilise en priorité les véhicules équipés de l'enregistreur de
datalogger en de camera's; données et des caméras;
4° maandelijks en uiterlijk tijdens de eerste week die volgt op het 4° communique, dans les formes prévues par le service visé à l'article
einde van de maand, alle gegevens meegedeeld volgens de modaliteiten 1er, § 1er, mensuellement et au plus tard pendant la semaine qui suit
bedoeld in artikel 1, § 1, over de ingezette voertuigen en de la fin du mois, toutes les données sur les véhicules et combinaisons
voertuigcombinaties, met name : de véhicules utilisés, notamment :
a) de uitgevoerde ritten, met inbegrip van de datum, de plaats en het a) les trajets effectués, y compris la date, le lieu et le moment de
tijdstip van vertrek en aankomst; départ et d'arrivée;
b) de vervoerde ladingen, met inbegrip van het volume en het b) les chargements transportés, y compris le volume et le poids brut
brutogewicht en de aard van de belading; et la nature du chargement;
c) alle mogelijke incidenten, het brandstofverbruik en de naam van de c) tous les incidents éventuels, la consommation de carburant et le
bestuurder op basis van een formulier verstrekt door de dienst bedoeld nom du conducteur sur base d'un formulaire fourni par le service visé
in artikel 1, § 1; à l'article 1er, § 1er;
5° de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, de tachograafgegevens van de langere en zwaardere slepen meegedeeld; 6° meerdere ritten, heen of terug, met een langere en zwaardere sleep uitgevoerd, alsook met een standaardvoertuigcombinatie op hetzelfde traject of op een vergelijkbaar traject en uitgevoerd door dezelfde bestuurder; 7° de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, onmiddellijk elk ongeval gemeld waarbij een langere en zwaardere sleep betrokken is, alle desbetreffende gegevens op eenvoudig verzoek meegedeeld en de aanrijdingsformulieren overgemaakt; 8° de betrokken bestuurders, alsook een operationeel 5° communique au service visé à l'article 1er, § 1er, les données du tachygraphe des VLL; 6° effectue plusieurs voyages aller-retour au moyen de VLL ainsi qu'avec une combinaison de véhicule standard sur le même itinéraire ou un itinéraire similaire et effectués par le même conducteur; 7° signale immédiatement au service visé à l'article 1er, § 1er, tout accident dans lequel est impliqué un VLL, communique toutes les données à ce sujet sur simple demande et transmet les constats d'accident à l'amiable; 8° met à disposition gratuitement les conducteurs concernés, ainsi
verantwoordelijke, gedurende minstens een halve dag kosteloos ter qu'un responsable opérationnel, pendant au moins une demi-journée par
beschikking gesteld om input en medewerking te verlenen in an en vue de fournir leur apport et collaboration dans des groupes de
focusgroepen; discussion;
9° de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, of de dienstverlener ervan, de 9° permet au service visé à l'article 1er, § 1er, ou à son prestataire
mogelijkheid geboden om de bestuurder als passagier te begeleiden op la possibilité d'accompagner le conducteur en tant que passager sur un
een traject die hij bepaalt. itinéraire qu'il détermine.

Art. 4.Het vertrekpunt of het aankomstpunt ligt in het Waalse Gewest.

Art. 4.Le point de départ ou le point d'arrivée de l'itinéraire se

Art. 5.§ 1. Minstens zestig dagen vóór het einde van de geldigheid

situe en Région wallonne.

Art. 5.§ 1er. Le titulaire d'autorisation peut demander un

van de vergunning, kan de houder de verlenging ervan aanvragen via renouvellement de l'autorisation par voie électronique au service visé
à l'article 1er, § 1er, au moins soixante jours avant la fin de
e-mail aan de dienst bedoeld in artikel 1, § 1. validité de l'autorisation.
§ 2. Binnen éénentwintig dagen na ontvangst van deze aanvraag, geeft § 2. Dans les vingt et un jours après la réception de cette demande,
de ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, un fonctionnaire de niveau A attaché au service visé à l'article 1er,
kennis van zijn beslissing om de vergunning te verlengen of te § 1er, notifie sa décision de prolongation ou d'arrêt de
schorsen. l'autorisation.
Bij verlenging, past de ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld En cas de prolongation, le fonctionnaire de niveau A attaché au
in artikel 1, § 1, de geldigheidsduur van de vergunning aan. service visé à l'article 1er, § 1er, adapte la durée de validité de
l'autorisation.
De dienst bedoeld in artikel 1, § 1, kan voorwaarden met betrekking Le service visé à l'article 1er, § 1er, peut ajouter des conditions
tot de voertuigen toevoegen, rekening houdend met de evolutie van de relatives aux véhicules tenant compte de l'évolution des techniques,
technieken, de uitrustingen en de Europese normen. des équipements et des normes européennes.
De vergunning wordt hernieuwd om de twee jaar. Le renouvellement se fait par période de deux ans.

Art. 6.De bestuurders hebben minstens een praktijkopleiding van één

Art. 6.Les chauffeurs ont suivi au moins une journée de formation

dag gevolgd, op privé terrein, voor de uitvoering van maneuvers alsook pratique, sur terrain privé, pour la réalisation de manoeuvres ainsi
op de openbare weg, aan boord van een voertuigcombinatie die que sur la voie publique, à bord d'une combinaison de véhicules
overeenstemt met de voorschriften van het besluit van de Waalse conforme aux prescrits de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20
Regering van 20 oktober 2016 betreffende de slepen van langere en octobre 2016 relatif aux trains de véhicules plus longs et plus lourds
zwaardere voertuigen ( LZV's of ecocombi's) in het kader van (VLL ou écocombis) dans le cadre de projets-pilotes ou conforme à la
proefprojecten of met de vigerende reglementering in Nederland als de réglementation en vigueur aux Pays-Bas si la formation a lieu dans ce
opleiding er plaatsvindt. pays.
Deze opleiding wordt gegeven door : Cette formation est dispensée soit par :
1° hetzij een bestuurder houder van het « CCV-certificaat Chauffeur 1° un chauffeur titulaire du « CCV-certificaat Chauffeur Lange Zware
Lange Zware Voertuigen » (Certificat CCV véhicules longs et lourds) Voertuigen » (Certificat CCV véhicules longs et lourds) délivré par le
afgegeven door het « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen » en het « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen » et de l'attestation
attest van opleidingsbegeleider afgegeven door het « Sociaal Fonds d'accompagnateur de formation délivré par le Fonds social Transport et
Transport en Logistiek »; Logistique;
2° hetzij een door het « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen » 2° un formateur agréé par le « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen
erkende opleider voor de cursussen « CCV-certificaat Chauffeur Lange » pour les cours « CCV-certificaat Chauffeur Lange Zware Voertuigen »
Zware Voertuigen » (Certificat CCV véhicules longs et lourds); (Certificat CCV véhicules longs et lourds);
3° hetzij een door de communautaire of regionale overheden erkende 3° un formateur agréé par les autorités communautaires ou régionales
opleider in het kader van de aanvankelijke of permanente opleiding van dans le cadre de la formation initiale ou continue des chauffeurs
vrachtwagenchauffeurs en houder van een regionaal attest inzake poids lourd et titulaire d'une attestation régionale de formation à la
rijopleiding van een Lang Zwaar Voertuig of houder van het «
CCV-certificaat Chauffeur Lange Zware Voertuigen » (Certificat CCV conduite d'un VLL ou titulaire du « CCV-certificaat Chauffeur Lange
véhicules longs et lourds) afgegeven door het « Nederlands Centraal Zware Voertuigen » (Certificat CCV véhicules longs et lourds) délivré
Bureau Rijbewijzen ». par le « Nederlands Centraal Bureau Rijbewijzen ».
De opleidingen worden gegeven in de taal van de chauffeur, eventueel Les formations se donnent dans la langue du chauffeur, éventuellement
met een tolk. par l'intermédiaire d'un interprète.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 2017. Het

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2017. Le

proefproject begint te lopen op deze datum en eindigt op 30 september projet-pilote prend cours à cette date et prend fin le 30 septembre
2025. 2025.
Namen, 2 oktober 2017. Namur, le 2 octobre 2017.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^