Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/05/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de voortzetting van de organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale gevoegd bij het Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES de MALMEDY" wordt toegelaten "
Ministerieel besluit waarbij de voortzetting van de organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale gevoegd bij het Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES de MALMEDY" wordt toegelaten Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale annexée à l'Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES de MALMEDY à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
2 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de voortzetting van de 2 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale
organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale gevoegd annexée à l'Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES de MALMEDY à
bij het Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES de MALMEDY" wordt toegelaten poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion
inzonderheid de artikelen 5, 13 en 14; linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2012 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2013 autorisant l'apprentissage par
organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten; immersion ;
Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée Royal Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal de
de la Communauté Française ARDENNE HAUTES-FAGNES", gelegen route de la Communauté française ARDENNE HAUTES-FAGNES sis route de Falize, 21
Falize, 21 te 4960 MALMEDY, om taalbadonderwijs verder te kunnen à 4960 MALMEDY, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par
organiseren; immersion ;
Gelet op het voorstel van de Algemene dienst voor het door de Franse Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement
Gemeenschap georganiseerde onderwijs van 24 maart 2016, organisé par la Communauté française du 24 mars 2016,
Besluit :

Artikel 1.De hierna opgenomen inrichting voor basisonderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd, vanaf het schooljaar 2016 -2017, taalbadonderwijs voor sommige vakken van het lesrooster in een andere moderne taal dan het Frans verder te organiseren : Naam en adres van de administratieve zetel Betrokken vestigingsplaats Gekozen taal Studiejaren waarop het taalbad betrekking heeft

Arrête :

Article 1er.L'établissement d'enseignement fondamental suivant, organisé par la Communauté française, est autorisé, dès l'année scolaire 2016-2017, à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion pour certaines disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français : Nom et adresse du siège administratif Implantation concernée Langue choisie Années d'études concernées

Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES" Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES
Route de Falize, 21 4960 MALMEDY Route de Falize, 21 4960 - MALMEDY
E.F.A. bij het Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES" E.F.A à l'Athénée Royal ARDENNE HAUTES-FAGNES
Route de Falize, 21 4960 MALMEDY Route de Falize, 21 4960 - MALMEDY
Duits Allemand
Van het derde jaar kleuteronderwijs tot het zesde jaar lager onderwijs De la 3e année de l'enseignement maternel à la 6ème année de l'enseignement primaire

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016.

Brussel, 2 mei 2016. Bruxelles, le 2 mai 2016.
Marie-Martine SCHYNS Marie-Martine SCHYNS
^