← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
2 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de | 2 MAI 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la |
Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 | Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre |
september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen De Minister van Landsverdediging, Gelet op de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat; | 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 1er juillet 1969, fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat; |
Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal | Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des |
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi |
en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants |
oorlogsslachtoffers; | et victimes de guerre; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon |
van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal | lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre |
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | |
voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van de | et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut |
oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, | national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de |
inzonderheid artikel 4, § 1, c) en § 3.3; | guerre, notamment l'article 4, § 1er, c) et § 3.3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon |
van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal | lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux |
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | |
tussenkomt in de kosten der geneeskundige verzorging der | invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux |
oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, van de oorlogswezen en | prisonniers de guerre ayant subi une captivité de six à douze mois, à |
krijgsgevangenen die een gevangenschap van zes tot twaalf maanden | l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens |
ondergaan hebben; | combattants et victimes de guerre; |
Gelet op het overlijden van de heer J.M. Sabaux, apotheker, lid van de | Vu le décès de M. J.M. Sabaux, pharmacien, membre de la Commission des |
Commissie voor Geneeskundige Verzorging, | soins de santé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt benoemd in de hoedanigheid van lid, op voorstel van |
Article 1er.Est nommé en qualité de membre, sur proposition de |
de Algemene Pharmaceutische Bond : | l'Association pharmaceutique belge : |
- De heer E. Van de Velde, apotheker, ter vervanging van de heer J.M. | - M. E. Van de Velde, pharmacien, en remplacement de M. J.M. Sabaux, |
Sabaux, overleden, wiens mandaat hij zal beëindigen. | décédé, dont il achèvera le mandat. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 2 mei 2006. | Bruxelles, le 2 mai 2006. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |