← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de intensieve zorg "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de intensieve zorg | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en soins intensifs |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 2 MEI 2000. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de intensieve zorg De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 2 MAI 2000. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en soins intensifs La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de | compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment |
artikelen 2 en 2bis; | les articles 2 et 2bis; |
Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, | Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, |
§ 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over | est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas |
onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; | de suffisamment de membres féminins; |
Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de | Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la |
ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een | composition des membres des instances proposantes, à savoir une |
verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een | augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel |
ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit | modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé; |
zal opgesteld worden, | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation |
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | des médecins spécialistes et des médecins généralistes, notamment |
huisartsen, inzonderheid op artikel 7; | l'article 7; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op | |
artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 | en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 2, modifié par les |
november 1995 en 12 maart 1997; | arrêtés royaux du 22 juin 1993, 8 novembre 1995 et 12 mars 1997; |
Gelet op het ministerieel besluit van 5 oktober 1995 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 5 octobre 1995 fixant les critères spéciaux |
van de bijzondere erkenningscriteria voor de geneesheren-specialisten, | d'agrément des médecins spécialistes, porteurs du titre professionnel |
houders van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg, alsook | particulier en soins intensifs, ainsi que des maîtres de stage et des |
van de stagemeesters en stagediensten in de intensieve zorg, | services de stage en soins intensifs, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Franstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houders van | membres de la Chambre d'expression française de la commission |
een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de intensieve | d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier |
zorg : | de médecin spécialiste en soins intensifs : |
1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants |
artsen : | : |
Dr. Goenen Martin, Bierges; | Dr Goenen Martin, Bierges; |
Dr. Installe Etienne, Louvain-la-Neuve; | Dr Installe Etienne, Louvain-la-Neuve; |
Dr. Biarent Dominique, Ukkel; | Dr Biarent Dominique, Uccle; |
Dr. Vincent Jean-Louis, Ukkel; | Dr Vincent Jean-Louis, Uccle; |
Dr. Damas Pierre, Trooz; | Dr Damas Pierre, Trooz; |
Dr. Lambermont Bernard, Luik. | Dr Lambermont Bernard, Liège. |
2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : |
Dr. Lauvau Nicole, Ukkel; | Dr Lauvau Nicole, Uccle; |
Dr. Laurent Marius, Buvrinnes; | Dr Laurent Marius, Buvrinnes; |
Dr. Kremer Yves, Nivelles; | Dr Kremer Yves, Nivelles; |
Dr. Miesse Christian, Gerpinnes; | Dr Miesse Christian, Gerpinnes; |
Dr. de Hemptinne Jean, Ukkel; | Dr de Hemptinne Jean, Uccle; |
Dr. De Meulder Alain, Namen. | Dr De Meulder Alain, Namur. |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houders | la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agrément des |
van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de | médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin |
intensieve zorg : | spécialiste en soins intensifs : |
1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants |
artsen : | : |
Dr. Lauwers Peter, Wilsele; | Dr Lauwers Peter, Wilsele; |
Dr. Bobbaers Herman, Linden; | Dr Bobbaers Herman, Linden; |
Dr. Colardyn Francis, Gent; | Dr Colardyn Francis, Gand; |
Dr. De Jaeger Annick, Gent; | Dr De Jaeger Annick, Gand; |
Dr. Bossaert Leo, Boechout; | Dr Bossaert Leo, Boechout; |
Dr. Jorens Philippe, Aartselaar; | Dr Jorens Philippe, Aartselaar; |
Dr. Huyghens Luc, Nieuwenhove; | Dr Huyghens Luc, Nieuwenhove; |
Dr. Diltour Marc, Kampenhout. | Dr Diltour Marc, Kampenhout. |
2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : |
Dr. De Jongh Rafaël, Genk; | Dr De Jongh Rafaël, Genk; |
Dr. Willems Caroline, Beveren-Waas; | Dr Willems Caroline, Beveren-Waas; |
Dr. Verbeke Jan, Meldert; | Dr Verbeke Jan, Meldert; |
Dr. Waets Peter, Ranst; | Dr Waets Peter, Ranst; |
Dr. Van Assche Aimé, Hasselt; | Dr Van Assche Aimé, Hasselt; |
Dr. Bourgeois Marc, Sijsele; | Dr Bourgeois Marc, Sijsele; |
Dr. Rutsaert Robert, Mortsel; | Dr Rutsaert Robert, Mortsel; |
Dr. Wostyn Lieven, Knokke. | Dr Wostyn Lieven, Knokke. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mai 2000. |
Brussel, 2 mei 2000. | Bruxelles, le 2 mai 2000. |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |