Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/03/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Federal Pensioendienst "
Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Federal Pensioendienst Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs près du Service fédéral des Pensions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
2 MAART 2021. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een 2 MARS 2021. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un
college van revisoren bij de Federal Pensioendienst collège de réviseurs près du Service fédéral des Pensions
De Minister van Pensioenen La Ministre des Pensions
De Staatssecretaris voor Begroting La Secrétaire d'Etat au Budget
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; régimes légaux des pensions, l'article 25;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid; sociale;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 december 2020; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2020;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, gegeven op 22 januari 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 janvier 2021;
Gelet op de gemotiveerde beslissing van toewijzing van 23 februari Vu la décision motivée d'attribution du 23 février 2021 prise suite à
2021 genomen ingevolge de procedure van beperkte offerteaanvraag bij la procédure d'appel d'offres restreinte pour la mission de réviseur
de Federal Pensioendienst voor de controle op de boekhoudkundige d'entreprises près du Service fédéral des Pensions pour le contrôle
verrichtingen van de begrotingsjaren 2019 tot 2024, sur les opérations comptables des exercices budgétaires 2019 à 2024,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Mevr. Cécile Theunissen en de heer Philip Callens,

Article 1er.Mme Cécile Theunissen et Monsieur Philip Callens,

bedrijfsrevisors, vertegenwoordigers van Crowe Callens, Pirenne, réviseurs d'entreprises, représentants de Crowe Callens, Pirenne,
Theunissen & C°, ingeschreven in het openbaar register van het Theunissen & C°, enregistrés au registre public de l'Institut des
Instituut van de bedrijfsrevisoren, worden benoemd tot revisors bij de réviseurs d'entreprises, sont nommés en tant que réviseurs près du
Federal Pensioendienst, voor de controle op de boekhoudkundige Service fédéral des Pensions, pour le contrôle sur les opérations
verrichtingen van de begrotingsjaren 2019 tot 2024. comptables des exercices budgétaires 2019 à 2024.

Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag

Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne

het bedrag van EUR 48.750,00 (excl. B.T.W.) niet overschrijden. peut pas dépasser le montant de EUR 48.750,00 (hors T.V.A.).

Art. 3.De in artikel 2 vermelde prijs kan worden geïndexeerd op basis

Art. 3.Le prix mentionné à l'article 2 peut être indexé selon la

van de volgende formule: formule suivante :
Pi = Pb X Io/I1 Pi = Pb X Io/I1
Pi = geïndexeerde prijs Pi = prix indexé
Pb = basisprijs van de offerte Pb = prix de base de l'offre
I1 = gezondheidsindexcijfer van de maand tijdens dewelke de offerte I1 = indice santé du mois pendant lequel l'offre a été envoyée
werd verstuurd I0 = gezondheidsindexcijfer van de maand tijdens dewelke het verslag, I0 = indice santé du mois au cours duquel le rapport, conformément à
overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget,
vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité
rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid, zoals gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 26 januari 2014, aan de Minister onder wie de instelling sociale, tel que modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014, doit
ressorteert, moet worden toegestuurd voor goedkeuring. être envoyé pour approbation au Ministre dont relève l'institution.

Art. 4.In afwijking van artikel 2 zal elke aanvullende prestatie die

Art. 4.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire

door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le
verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden op basis van prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur la
de volgende forfaitaire bedragen: base des montants forfaitaires suivants :
-Bedrijfsrevisor - Permanent vertegenwoordiger: EUR 100/uur (excl. -Réviseur d'entreprises - Représentant permanent : EUR 100/heure (hors
B.T.W.); T.V.A.);
- Medewerker: EUR 80/uur (excl. B.T.W.). - Collaborateur : EUR 80/heure (hors T.V.A.).

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 2 maart 2021. Bruxelles, le 2 mars 2021.
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, en charge des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
E. DE BLEEKER E. DE BLEEKER
^