← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL" "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL" | Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL" De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux |
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de | modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques, |
jachtraden, artikel 1, 6°; | l'article 1er, 6°; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse" | |
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, | Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9 |
février 2015, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De jachtraad "Conseil cynégétique du Pays de Herve ASBL", |
Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé "Conseil cynégétique du |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is route Jean 23, 9B, in | Pays de Herve ASBL", dont le siège social est situé route Jean 23, 9B, |
4837 Baelen, zorgt voor de coördinatie van het jachtbeheer binnen een | à 4837 Baelen, assure la coordination de la gestion cynégétique au |
territoriale ruimte van 43 025 ha. | sein d'un espace territorial d'une superficie de 43 025 ha. |
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de | Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de |
gemeenten : Herve, Plombières, Dalhem, Soumagne, Blegny, | : Herve, Plombières, Dalhem, Soumagne, Blegny, Thimister-Clermont, |
Thimister-Clermont, Luik, Lontzen, Welkenraedt, Aubel, Kelmis, Olne, | Liège, Lontzen, Welkenraedt, Aubel, Kelmis, Olne, Visé, Pepinster, |
Wezet, Pepinster, Fléron, Raeren, Beyne-Heusay, Verviers, Trooz, | Fléron, Raeren, Beyne-Heusay, Verviers, Trooz, Chaudfontaine, Dison, |
Chaudfontaine, Dison, Limbourg, Baelen, Oupeye, Eupen. | Limbourg, Baelen, Oupeye, Eupen. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is |
Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est |
afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. | délimité sur une carte reprise à l'annexe I du présent arrêté. |
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek | La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à |
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. | l'annexe II du présent arrêté. |
Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015. |
Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015. |
Namen, 2 juni 2015. R. COLLIN BIJLAGE I De kaart is beschikbaar op de website http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat (.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen. BIJLAGE II Grenzen Schriftelijke omschrijving Noord De gewestelijke grens vanaf de kruising ervan met de Maas ter hoogte van Lixhe tot aan de kruising ervan met de grens met Nederland De grens met Nederland tot aan de kruising ervan met de Duitse grens Oost De grens met Duitsland tot aan de kruising ervan met de E40 Zuid De E40 tot aan de kruising ervan met de E42 De E42 tot aan de kruising ervan met de Vesder De Vesder tot aan de samenvloeiing ervan met de Ourthe De Ourthe tot aan de samenvloeiing ervan met de Maas West | Namur, le 2 juin 2015. R. COLLIN ANNEXE I La carte est disponible sur le site Internet http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées du Département de la Nature et des Forêts. ANNEXE II Limites Descriptions littérales Nord La frontière régionale depuis son intersection avec la Meuse à hauteur de Lixhe jusque son intersection avec la frontière avec les Pays-Bas; La frontière avec les Pays-Bas jusque son intersection avec la frontière allemande Est La frontière avec l'Allemagne jusque son intersection avec la E40 Sud La E40 jusque son intersection avec la E42 La E42 jusque son intersection avec la Vesdre La Vesdre jusque son intersection avec l'Ourthe L'Ourthe jusque son intersection avec la Meuse Ouest |
De Maas tot aan de kruising ervan met de gewestelijke grens | La Meuse jusque son intersection avec la frontière régionale |