Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/06/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Unité de gestion cynégétique du Val de Verne ASBL" "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Unité de gestion cynégétique du Val de Verne ASBL" Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial de l'Unité de gestion cynégétique du Val de Verne ASBL
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace
de territoriale ruimte van de jachtraad "Unité de gestion cynégétique du Val de Verne ASBL" territorial de l'Unité de gestion cynégétique du Val de Verne ASBL
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, Tourisme et des Infrastructures sportives,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques,
jachtraden, artikel 1, 6°; l'article 1er, 6°;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse »
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9
février 2015,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.De jachtraad "Unité de gestion cynégétique du Val de Verne

Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé "Unité de gestion

ASBL", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la cynégétique du Val de Verne ASBL", dont le siège social est situé rue
Verquesies 118, in 7600 Péruwelz, zorgt voor de coördinatie van het de la Verquesies 118, à 7600 Péruwelz, assure la coordination de la
jachtbeheer binnen een territoriale ruimte van 24 995 ha. gestion cynégétique au sein d'un espace territorial d'une superficie de 24 995 ha.
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de
gemeenten : Beloeil, Péruwelz, Saint-Ghislain, Bernissart, : Beloeil, Péruwelz, Saint-Ghislain, Bernissart, Leuze-en-Hainaut,
Leuze-en-Hainaut, Hensies, Jurbise, Doornik, Aat, Boussu. Hensies, Jurbise, Tournai, Ath, Boussu.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is

Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est

afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. délimité sur une carte reprise à l'annexe Ire du présent arrêté.
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.

Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015.

Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015.

Namen, 2 juni 2015. Namur, le 2 juin 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
BIJLAGE I ANNEXE Ire
De kaart is beschikbaar op de website La carte est disponible sur le site Internet
http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique
(.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées
Departement Natuur en Bossen. du Département de la Nature et des Forêts.
BIJLAGE II ANNEXE II
Grenzen Limites
Schriftelijke omschrijving Descriptions littérales
Noord Nord
De N7 vanaf de kruising ervan met de N50 tot aan de kruising ervan met La N7 depuis son intersection avec la N50 jusque son intersection avec
de "rue du But" in Ligne la rue du But à Ligne
Oost Est
De "rue du But", de "chaussée Brunehaut", de "rue de Blicquy", de "rue La rue du But, la chaussée Brunehaut, la rue de Blicquy, la rue
d'Ellignies", de "rue du Vert Marais" tot aan de kruising ervan met de d'Ellignies, la rue du Vert Marais jusqu'à son intersection avec la
N526 De N526 tot aan de kruising ervan met de "rue Paul Gobert" in N526 La N526 jusque son intersection avec la rue Paul Gobert à Sirault
Sirault De "rue Paul Gobert", de "rue de Stambruges", de " place de Les rues Paul Gobert, de Stambruges, la place de Neufmaison, la N525,
Neufmaison", de N525, de "rue Colonel Balaince", de "rue Bois de Colonel Balaince, de Bois de Soignies, de Saint-Moulin, de Gipleux Le
Soignies", de "rue de Saint-Moulin", de "rue de Gipleux" De "chemin de
Saint-Ghislain" tot aan de kruising ervan met de N524 De N524 richting chemin de Saint-Ghislain jusqu'à son intersection avec la N524 La N524
Herchies tot aan de kruising ervan met de N526 De N526 tot aan de vers Herchies jusque son intersection avec la N526 La N526 jusque son
kruising ervan met de "rue Louis Caty" in Baudour De "rue Louis Caty" intersection avec la rue Louis Caty à Baudour La rue Louis Caty jusque
tot aan de kruising ervan met de N50 De N50 tot aan de kruising ervan son intersection avec la N50 La N50 jusque son intersection avec la
met de "rue Louis Caty" De "rue Louis Caty" vanaf de kruising ervan rue Louis Caty La rue Louis Caty jusque son intersection avec le canal
met het kanaal Nimy-Blaton-Péronnes tot aan de kruising ervan met de Nimy-Blaton-Péronnes jusque son intersection avec la N525 La N525
N525 De N525 tot aan de kruising ervan met de N547 De N547 tot aan de jusque son intersection avec la N547 La N547 jusque son intersection
kruising ervan met de "rue de la Rivièrette" in Tertre De "rue de la avec la rue de la Riviérette à Tertre La rue de la Riviérette jusque
Rivièrette" tot aan de kruising ervan met de E19 son intersection avec la E19
Zuid Sud
De E19 tot aan de kruising ervan met de Franse grens in Hensies De La E19 jusque son intersection avec la frontière française à Hensies
Franse grens tot aan de kruising ervan met de "chemin de Jérusalem" in La frontière française jusque son intersection avec le chemin de
Callenelle Jérusalem à Callenelle
West Ouest
De "chemin de Jérusalem" De "rues Général de Gaulle, du Marais, de Le chemin de Jérusalem Les rues Général de Gaulle, du Marais, de
Flines" De "chaussée de Devant la Ville (N504)" De "rues de Flines, de Flines La chaussée de Devant la Ville (N504) Les rues de Flines, de
Tournai, des Fiefs, du Coron" De "place de Brasménil" De "rues de Tournai, des Fiefs, du Coron La place de Brasménil Les rues de
Briffoeil, de la Cure, de la Gare, pont Jean Dieu, Elisabeth, des Briffoeil, de la Cure, de la Gare, pont Jean Dieu, Elisabeth, des
Américains, de Wéaux, de l'Ailette, de la Justice, de Vezon" De "rue Américains, de Wéaux, de l'Ailette, de la Justice, de Vezon La rue de
de Vezon" tot aan de kruising ervan met de N50 De N50 tot aan de Vezon jusque son intersection avec la N50 La N50 jusque son
kruising ervan met de N7 intersection avec la N7
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x