Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/06/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg ASBL » "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg ASBL » Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg ASBL
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace
de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg ASBL » territorial du Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg ASBL
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, Tourisme et des Infrastructures sportives,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques,
jachtraden, artikel 1, 6°; l'article 1er, 6°;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse »
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9
février 2015,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De jachtraad « Conseil cynégétique des Plaines d'Arenberg

Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé « Conseil cynégétique des

ASBL », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue des Plaines d'Arenberg ASBL », dont le siège social est situé rue des
Déportés 31, in 7850 Edingen, zorgt voor de coördinatie van het Déportés 31, à 7850 Enghien, assure la coordination de la gestion
jachtbeheer binnen een territoriale ruimte van 11 349 ha. cynégétique au sein d'un espace territorial d'une superficie de 11 349 ha.
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de
gemeenten : Rebecq, Edingen, Tubeke, 's Gravenbrakel, Opzullik. : Rebecq, Enghien, Tubize, Braine-le-Comte, Silly.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is

Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est

afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. délimité sur une carte reprise à l'annexe I du présent arrêté.
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.

Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015.

Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015.

Namen, 2 juni 2015. Namur, le 2 juin 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
BIJLAGE I ANNEXE I
De kaart is beschikbaar op de website La carte est disponible sur le site Internet
http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique
(.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées
Departement Natuur en Bossen. du Département de la Nature et des Forêts.
BIJLAGE II ANNEXE II
Grenzen Limites
Schriftelijke omschrijving Descriptions littérales
Noord Nord
de gewestelijke grens vanaf de kruising ervan met de vroegere spoorweg la frontière régionale depuis son intersection avec l'ancienne voie de
Aat - Edingen ter hoogte van Marcq (Haute Folie) tot aan de kruising chemin de fer entre Ath - Enghien à hauteur de Marcq (Haute Folie)
ervan met de « rue Saint-Jean » in Tubeke jusqu'à son intersection avec la rue Saint-Jean à Tubize
Oost Est
de « rue Saint-Jean » tot aan de kruising ervan met de « rue des la rue Saint-Jean jusqu'à son intersection avec la rue des Déportés la
Déportés » de « rue des Déportés » tot aan de kruising ervan met de « rue des Déportés jusqu'à son intersection avec la rue de la
rue de la Déportation » de « rue de la Déportation » tot aan de Déportation la rue de la Déportation jusqu'à son intersection avec la
kruising ervan met de « rue de Nivelles » de « rue de Nivelles » tot rue de Nivelles la rue de Nivelles jusqu'à son intersection avec la
aan de kruising ervan met de spoorweg Brussel-Bergen de spoorweg voie de chemin de fer Bruxelles-Mons la voie de chemin de fer
Brussel-Bergen tot aan de kruising ervan met de voormalige spoorweg 's Bruxelles-Mons jusqu'à son intersection avec l'ancienne voie de chemin
Gravenbrakel - Edingen de fer Braine-le-Comte - Enghien
Zuid-West Sud-Ouest
de voormalige spoorweg tot aan de kruising ervan met de « Ri d'Isbecq l'ancienne voie de chemin de fer jusqu'à son intersection avec le Ri
» de « Ri d'Isbecq » tot aan de kruising ervan met de Zenne de Zenne d'Isbecq le Ri d'Isbecq jusqu'à son intersection avec la Senne; la
tot aan de kruising ervan met de « rue du Pont Tordoir » (of rue des Senne jusqu'à son intersection avec la rue du Pont Tordoir (ou rue des
Prés) de « rue du Pont Tordoir » (of rue des Prés), de « rue du Bucq Prés) la rue du Pont Tordoir (ou rue des Prés), la rue du Bucq, le
», de « chemin Haut Bosquet », de « rue de la Bourlotte », de « rue de chemin Haut Bosquet, la rue de la Bourlotte, la rue de Steenkerque
Steenkerque » tot aan de kruising ervan met de N285 de N285 tot aan de jusqu'à son intersection avec la N285 la N285 jusqu'à son intersection
kruising ervan met de autosnelweg E429/A8 de autosnelweg E429/A8 tot avec l'autoroute E429/A8 l'autoroute E429/A8 jusqu'à son intersection
aan de kruising ervan met de N55 de N55 tot aan de kruising ervan met
de « rue Maire Bois » de « rue Maire Bois », de « rue du Tierne » avec la N55 la N55 jusqu'à son intersection avec la rue Maire Bois la
(chaussée Brunehaut), de « chaussée romaine », de « rue de la Croche rue Maire Bois, la rue du Tierne (chaussée Brunehaut), la chaussée
», de « rue Bonne Haie », de « rue du Long Bois », de « rue d'Hoves » romaine, la rue de la Croche, la rue Bonne Haie, la rue du Long Bois,
de « rue du Meunier » tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens la rue d'Hoves la rue du Meunier jusqu'à son intersection avec la
tussen Opzullik en Edingen de gemeentegrens tussen Opzullik en Edingen limite communale entre Silly et Enghien la limite communale entre
tot aan de kruising ervan met de rand van het Bos van Edingen (ter Silly et Enghien jusqu'à son intersection avec la lisière du Bois
hoogte van de « rue d'Arcamp ») de rand van het Bos van Edingen tot d'Enghien (au niveau de la rue d'Arcamp) la lisière du Bois d'Enghien
aan de kruising ervan met het pad in Edingen (Marcq) dat tot de « rue jusqu'à son intersection avec le sentier à Enghien (Marcq) rejoignant
des Trippes » leidt; dit pad tot aan de « rue des Trippes » de « rue la rue des Trippes; ce sentier jusque la rue des Trippes la rue des
des Trippes », de « rue de Lekkernay », de « Cache Walravend », de « Trippes, la rue de Lekkernay, la Cache Walravend, la rue de Labliau,
rue de Labliau », de « rue de Chièvres », de « chemin des Fosses à la rue de Chièvres, le chemin des Fosses à Diales, la rue de la Haie
Diales », de « rue de la Haie Allard » de « rue du Moulin de Chêne » Allard la rue du Moulin de Chêne jusqu'à son intersection avec
tot aan de kruising ervan met de voormalige spoorweg Aat-Edingen de l'ancienne voie de chemin de fer entre Ath et Enghien l'ancienne voie
voormalige spoorweg tot aan de kruising ervan met de gewestelijke grens de chemin de fer jusqu'à son intersection avec la frontière régionale
West Ouest
^