Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/06/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL ». "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL ». Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL ». De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques,
jachtraden, artikel 1, 6°; l'article 1er, 6°;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse »
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9
février 2015,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.De jachtraad « Conseil cynégétique de Ciney-Condroz ASBL »,

Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé « Conseil cynégétique de

waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue d'Emptinne 8, in Ciney-Condroz ASBL » dont le siège social est situé rue d'Emptinne 8,
5334 Florée, zorgt voor de coördinatie van het jachtbeheer binnen een à 5334 Florée, assure la coordination de la gestion cynégétique au
territoriale ruimte van 20 361 ha. sein d'un espace territorial d'une superficie de 20 361 ha.
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de
gemeenten : Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, : Hamois, Ciney, Havelange, Ohey, Clavier, Assesse, Marchin, Gesves,
Gesves, Modave, Yvoir. Modave, Yvoir.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is

Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est

afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. délimité sur une carte reprise à l'annexe I du présent arrêté.
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.

Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015.

Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015.

Namen, 2 juni 2015. Namur, le 2 juin 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
BIJLAGE I ANNEXE I
De kaart is beschikbaar op de website : La carte est également disponible sur le site Internet :
http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique
(.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées
Departement Natuur en Bossen. du Département de la Nature et des Forêts.
BIJLAGE II ANNEXE II
Grenzen Limites
Schriftelijke omschrijving Descriptions littérales
Noord Nord
de N698 vanaf de kruising ervan met de E921 ter hoogte van Ohey tot depuis son intersection avec la N921 à hauteur de Ohey, la N698 jusque
aan de kruising ervan met de weg Matagne-Jallet-Marchin de weg son intersection avec la route Matagne-Jallet-Marchin la route
Matagne-Jallet-Marchin tot aan de kruising ervan met de Hoyoux Matagne-Jallet-Marchin jusque son intersection avec le Hoyoux
Oost Est
de Hoyoux tot aan de samenvloeiing ervan met de beek Bonne de beek le Hoyoux jusque son intersection avec le ruisseau de Bonne le
Bonne tot aan de samenvloeiing ervan met de N636 de N636 tot aan de ruisseau de Bonne jusque son intersection avec la N636 la N636 jusque
kruising ervan met de N641 bij de « Pont de Bonne » in Modave de N641 son intersection avec la N641 au Pont de Bonne à Modave la N641 jusque
tot aan de kruising ervan met de « Grand'rue » in Clavier-Station son intersection avec la Grand'rue à Clavier-Station
Zuid Sud
de weg Les Avins-Petit Avin-Havelange (Grand'rue, rue de la la route Les Avins-Petit Avin-Havelange (Grand'rue, rue de la
Gendarmerie, rue de Clavier, rue de la Gare, rue Petit Avin, route de Gendarmerie, rue de Clavier, rue de la Gare, rue Petit Avin, route de
Havelange, rue des Avins, rue du Vieux Tribunal) tot aan de kruising Havelange, rue des Avins, rue du Vieux Tribunal) jusqu'à son
ervan met de N983 de N983 tot aan de kruising ervan met de N97 de N97 intersection avec la N983 la N983 jusqu'à son intersection avec la N97
richting Dinant tot aan de kruising ervan met de E411 in Achêne la N97 en direction de Dinant jusqu'à son intersection avec la E411 à Achêne
West Ouest
de E411 richting Namen tot aan de kruising ervan met de « rue des la E411 en direction de Namur jusque son intersection avec la rue des
Fermes » (Assesse) ter hoogte van « Le Hameau » de « rue des Fermes », Fermes (Assesse) à hauteur de « Le Hameau » La rue des Fermes, la rue
de « rue Maurice Jaumain », de « rue de Wagnée » tot aan de kruising Maurice Jaumain, la rue de Wagnée jusqu'à son intersection avec la
ervan met de N946 ter hoogte van Florée de N946 tot aan de kruising N946 à hauteur de Florée la N946 jusqu'à son intersection avec la N921
ervan met de N921 ter hoogte van Sorée (« Les Piroux ») de N921 vanaf à hauteur de Sorée (« Les Piroux ») la N921 depuis Sorée jusqu'à son
Sorée tot aan de kruising ervan met de N698 ter hoogte van Ohey intersection avec la N698 à hauteur de Ohey
^