← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL » "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL » | Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van | 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace |
de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL » | territorial du Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, | Tourisme et des Infrastructures sportives, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux |
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de | modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques, |
jachtraden, artikel 1, 6°; | l'article 1er, 6°; |
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse » | |
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, | Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9 |
février 2015, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De jachtraad « Conseil cynégétique des Deux Ourthes ASBL », |
Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé « Conseil cynégétique des |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Bertogne 76, in | Deux Ourthes ASBL », dont le siège social est situé rue Bertogne 76, à |
6687 Bertogne, zorgt voor de coördinatie van het jachtbeheer binnen | 6687 Bertogne, assure la coordination de la gestion cynégétique au |
een territoriale ruimte van 42 693 ha. | sein d'un espace territorial d'une superficie de 42 693 ha. |
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de | Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de |
gemeenten : Bastenaken, Bertogne, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, | : Bastogne, Bertogne, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Tenneville, |
Tenneville, Gouvy, Sainte-Ode. | Gouvy, Sainte-Ode. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is |
Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article |
afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. | précédent est délimité sur une carte reprise à l'annexe I du présent arrêté. |
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek | La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à |
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. | l'annexe II du présent arrêté. |
Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015. |
Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015. |
Namen, 2 juni 2015. | Namur, le 2 juin 2015. |
R. COLLIN BIJLAGE I De kaart is beschikbaar op de website : http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat (.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen. BIJLAGE II Grenzen Schriftelijke omschrijving Noord de Ourthe vanaf de kruising ervan met de N89 in La Roche-en-Ardenne tot aan de kruising ervan met de oostelijke Ourthe (in Nisramont) de oostelijke Ourthe (in Nisramont) tot aan de kruising ervan met de spoorweg (ter hoogte van Gouvy) Oost de spoorweg tot aan de Luxemburgse grens de Luxemburgse grens tot aan de kruising ervan met de N84 ter hoogte van Bras Zuid de N84 via Bastenaken tot aan de kruising ervan met de N4 de N4 tot aan de kruising ervan met de N89 bij de « Barrière de Champlon » West vanaf de « Barrière de Champlon » tot aan de kruising ervan met de | R. COLLIN ANNEXE I La carte est également disponible sur le site Internet : http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées du Département de la Nature et des Forêts. ANNEXE II Limites Descriptions littérales Nord l'Ourthe depuis son intersection avec la N89 à La Roche-en-Ardenne jusque son intersection avec l'Ourthe orientale (à Nisramont) l'Ourthe orientale (à Nisramont) jusqu'à son intersection avec la voie ferrée (à hauteur de Gouvy) Est la voie ferrée jusqu'à la frontière luxembourgeoise la frontière luxembourgeoise jusque son intersection avec la N84 à hauteur de Bras Sud la N84 en passant par Bastogne jusque son intersection avec la N4 la N4 jusque son intersection avec la N89 à la Barrière de Champlon Ouest de la Barrière de Champlon, la N89 jusque son intersection avec |
Ourthe in La Roche-en-Ardenne | l'Ourthe à La Roche-en-Ardenne |