← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Unité de gestion cynégétique de la Vallée de l'Escaut ASBL » "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Unité de gestion cynégétique de la Vallée de l'Escaut ASBL » | Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial de l'Unité de Gestion cynégétique de la Vallée de l'Escaut ASBL |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van | 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace |
de territoriale ruimte van de jachtraad « Unité de gestion cynégétique | territorial de l'Unité de Gestion cynégétique de la Vallée de l'Escaut |
de la Vallée de l'Escaut ASBL » | ASBL |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, | Tourisme et des Infrastructures sportives, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux |
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de | modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques, |
jachtraden, artikel 1, 6° ; | l'article 1er, 6° ; |
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse » | |
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015; | Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9 |
février 2015, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De jachtraad « Unité de gestion cynégétique de la Vallée de |
Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé Unité de Gestion |
l'Escaut ASBL », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue | cynégétique de la Vallée de l'Escaut ASBL, dont le siège social est |
Doublet 69, in 7500 Doornik, zorgt voor de coördinatie van het | situé rue Doublet 69, à 7500 Tournai, assure la coordination de la |
jachtbeheer binnen een territoriale ruimte van 33 105 ha. | gestion cynégétique au sein d'un espace territorial d'une superficie de 33 105 ha. |
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de | Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de |
gemeenten : Doornik, Celles, Moeskroen, Pecq, Estaimpuis, | : Tournai, Celles, Mouscron, Pecq, Estaimpuis, Mont-de-l'Enclus, |
Mont-de-L'Enclus, Leuze-en-Hainaut. | Leuze-en-Hainaut. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is |
Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est |
afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. | délimité sur une carte reprise à l'annexe I du présent arrêté. |
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek | La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à |
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. | l'annexe II du présent arrêté. |
Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015. |
Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015. |
Namen, 2 juni 2015. R. COLLIN BIJLAGE I De kaart is beschikbaar op de Internetsite http: //geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat (.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen. BIJLAGE II Grenzen Schriftelijke omschrijving Noord de gewestelijke grens vanaf het noorden van Moeskroen (Purgatoire) richting Ronse tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Mont-de-l'Enclus en Frasnes-lez-Anvaing Oost de gemeentegrens van Frasnes-lez-Anvaing tot aan de kruising ervan met de N60 de N60 tot aan de kruising ervan met de N7 in Leuze-en-Hainaut Zuid de N7 vanaf Leuze-en-Hainaut tot aan de kruising ervan met de R52 (omleiding noord van Doornik) de R52 tot aan de kruising ervan met de N50 de N50 tot aan de kruising ervan met de N509 de N509 vanaf Doornik tot aan de Franse grens via Templeuve West de Franse grens tot aan de kruising ervan met de gewestelijke grens | Namur, le 2 juin 2015. R. COLLIN ANNEXE I La carte est disponible sur le site Internet http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et sous format informatique (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées du Département de la Nature et des Forêts. ANNEXE II Limites Descriptions littérales Nord la frontière régionale depuis le nord de Mouscron (Purgatoire) en direction de Renaix jusque son intersection avec la limite communale entre Mont-de-l'Enclus et Frasnes-les-Anvaing Est la limite communale de Frasnes-lez-Anvaing jusqu'à son intersection avec la N60 la N60 jusqu'à son intersection avec la N7 à Leuze-en-Hainaut Sud la N7 de Leuze-en-Hainaut jusqu'à son intersection avec le R52 (contournement nord de Tournai) le R52 jusqu'à son intersection avec la N50 la N50 jusqu'à son intersection avec la N509 la N509 depuis Tournai jusque la frontière française en passant par Templeuve Ouest la frontière française jusqu'à son intersection avec la frontière |
ten noorden van Moeskroen in Purgatoire | régionale au nord de Mouscron à Purgatoire |