Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/06/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont ASBL » "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont ASBL » Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du "Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont ASBL"
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad « Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont ASBL » De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du "Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont ASBL" Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux
betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques,
jachtraden, artikel 1, 6°; l'article 1er, 6°;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse »
(Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9
février 2015,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.De jachtraad « Conseil cynégétique de Spa-Stavelot-Stoumont

Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé « Conseil cynégétique de

ASBL », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Fontaine Piron Spa-Stavelot-Stoumont ASBL », dont le siège social est situé Fontaine
2, in 4910 Fays, zorgt voor de coördinatie van het jachtbeheer binnen Piron 2, à 4910 Fays, assure la coordination de la gestion cynégétique
een territoriale ruimte van 38 996 ha. au sein d'un espace territorial d'une superficie de 38 996 ha.
Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de
gemeenten : Theux, Stoumont, Stavelot, Spa, Aywaille, Sprimont, : Theux, Stoumont, Stavelot, Spa, Aywaille, Sprimont, Jalhay, Trooz,
Jalhay, Trooz, Chaudfontaine, Pepinster, Malmedy, Verviers, Ferrières, Chaudfontaine, Pepinster, Malmedy, Verviers, Ferrières, Esneux, Liège,
Esneux, Luik, Trois-Ponts, Olne. Trois-Ponts, Olne.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is

Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est

afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is. délimité sur une carte reprise à l'annexe Ire du présent arrêté.
De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à
bevindt zich in bijlage II bij dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.

Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015.

Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015.

Namen, 2 juni 2015. R. COLLIN BIJLAGE I De kaart is beschikbaar op de website http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat (.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen. BIJLAGE II Grenzen Schriftelijke omschrijving Noord de Ourthe vanaf de kruising ervan met de E25 in Chênée tot aan de samenvloeiing ervan met de Vesder de Vesder tot aan de kruising ervan met de E42/A27 in Verviers Oost de E42/ vanaf Verviers tot aan de kruising ervan met de Amblève in Warche Zuid de Amblève tot aan de samenvloeiing ervan met de Lienne ter hoogte van de « Pont de Targnon » de Lienne tot aan de kruising ervan met de N66 in Neucy de N66 tot aan de kruising ervan met de A26/E25 ter hoogte van Werbomont West Namur, le 2 juin 2015. R. COLLIN ANNEXE Ire La carte est disponible sur le site Internet http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et sous format informatique (.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées du Département de la Nature et des Forêts. ANNEXE II Limites Descriptions littérales Nord L'Ourthe depuis son intersection avec la E25 à Chênée jusque son intersection avec la Vesdre la Vesdre jusque son intersection avec la E42/A27 à Verviers Est la E42/ depuis Verviers jusqu'à son croisement avec l'Amblève à Warche Sud L'Amblève jusqu'à sa confluence avec la Lienne à hauteur du « Pont de Targnon » la Lienne jusqu'à son intersection avec la N66 à Neucy la N66 jusqu'à son intersection avec la A26/E25 à hauteur de Werbomont Ouest
de A26/E25 tot aan de kruising ervan met de Ourthe in Chênée la A26/E25 jusqu'à son intersection avec l'Ourthe à Chênée
^