| Ministerieel besluit houdende bepaling van de formulieren die inzake medisch verantwoorde sportbeoefening gebruikt dienen te worden. - Addendum | Arrêté ministériel établissant les formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des impératifs de la santé. - Addendum | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | 
| 2 JUNI 2002. - Ministerieel besluit houdende bepaling van de | 2 JUIN 2002. - Arrêté ministériel établissant les formulaires à | 
| formulieren die inzake medisch verantwoorde sportbeoefening gebruikt | utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | 
| dienen te worden. - Addendum | impératifs de la santé. - Addendum | 
| Op 19 juni 2002 werd in de tweede editie van het Belgisch Staatsblad | Au Moniteur belge du 19 juin 2002, pp. 28166-28178, le texte | 
| op bladzijde 28166 t.e.m. 28178 de Nederlandse tekst gepubliceerd van | néerlandais de l'arrêté ministériel susmentionné a été publié | 
| het bovengenoemde ministerieel besluit, evenwel zonder de Franse vertaling. | toutefois sans la traduction française. | 
| Hieronder volgt deze Franse vertaling. | Ci-après suit cette version française : | 
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | 
| Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture | Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture | 
| 2 JUIN 2002. - Arrêté ministériel établissant les formulaires à | 2 JUIN 2002. - Arrêté ministériel | 
| utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | établissant les formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du | 
| impératifs de la santé | sport dans le respect des impératifs de la santé | 
| Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des | 
| Affaires bruxelloises et de la Cooperation au Developpement, | Affaires bruxelloises et de la Cooperation au Developpement, | 
| Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le | 
| respect des impératifs de santé, notamment l'article 25, l'article 26, | respect des impératifs de santé, notamment l'article 25, l'article 26, | 
| modifié par le décret du 20 décembre 1996, l'article 27, l'article 28, | modifié par le décret du 20 décembre 1996, l'article 27, l'article 28, | 
| modifié par le décret du 20 décembre 1996, et l'article 29; | modifié par le décret du 20 décembre 1996, et l'article 29; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant | 
| exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport | exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport | 
| dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 63 et 67, | dans le respect des impératifs de santé, notamment l'article 63 et 67, | 
| l'article 69 et 77, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 | l'article 69 et 77, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 | 
| novembre 2001, l'article 79, l'article 80, modifié par l'arrêté du | novembre 2001, l'article 79, l'article 80, modifié par l'arrêté du | 
| Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 et l'article 85; | Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 et l'article 85; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | 
| attributions des membres du Gouvernement flamand; | attributions des membres du Gouvernement flamand; | 
| Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 1994 établissant les formulaires à | Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 1994 établissant les formulaires à | 
| utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de la santé; | impératifs de la santé; | 
| Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2002 établissant les formulaires | Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2002 établissant les formulaires | 
| à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de la santé, | impératifs de la santé, | 
| Arrête : | Arrête : | 
| Article 1er. En exécution de l'article 63, § 1er, de l'arrêté du | Article 1er.En exécution de l'article 63, § 1er, de l'arrêté du | 
| Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | 
| 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal de | impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal de | 
| constatation lors d'un contrôle en matière de respect des conditions | constatation lors d'un contrôle en matière de respect des conditions | 
| relatives aux limites d'âge et/ou au contrôle médico-sportif, fixé en | relatives aux limites d'âge et/ou au contrôle médico-sportif, fixé en | 
| annexe 1, est joint au présent arrêté. Le modèle du formulaire de | annexe 1, est joint au présent arrêté. Le modèle du formulaire de | 
| procès-verbal lors d'une infraction aux limites d'âge et/ou au | procès-verbal lors d'une infraction aux limites d'âge et/ou au | 
| contrôle médico-sportif, destiné au parquet, est fixé en annexe 8, | contrôle médico-sportif, destiné au parquet, est fixé en annexe 8, | 
| jointe au présent arrêté. | jointe au présent arrêté. | 
| Art. 2.En exécution de l'article 67, § 2, de l'arrêté du Gouvernement | Art. 2.En exécution de l'article 67, § 2, de l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | 
| relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | 
| santé, la notification d'un contrôle antidopage prévu se fait par des | santé, la notification d'un contrôle antidopage prévu se fait par des | 
| comités de contrôle au moyen d'un formulaire dont le modèle est fixé | comités de contrôle au moyen d'un formulaire dont le modèle est fixé | 
| en annexe 2, jointe au présent arrêté. | en annexe 2, jointe au présent arrêté. | 
| Art. 3.En exécution de l'article 69, § 3, de l'arrêté du Gouvernement | Art. 3.En exécution de l'article 69, § 3, de l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | 
| relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | 
| santé, la composition de la feuille de mission lors de contrôles | santé, la composition de la feuille de mission lors de contrôles | 
| antidopage est fixée en annexe 3, jointe au présent arrêté. | antidopage est fixée en annexe 3, jointe au présent arrêté. | 
| Art. 4.En exécution de l'article 77, §1er, de l'arrêté du | Art. 4.En exécution de l'article 77, §1er, de l'arrêté du | 
| Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | 
| 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du | impératifs de santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du | 
| 23 novembre 2001, la désignation du sportif à contrôler se fait au | 23 novembre 2001, la désignation du sportif à contrôler se fait au | 
| moyen d'un formulaire dont le modèle est fixé en annexe 4, jointe au | moyen d'un formulaire dont le modèle est fixé en annexe 4, jointe au | 
| présent arrêté. | présent arrêté. | 
| Art. 5.En exécution de l'article 79, § 1er, de l'arrêté du | Art. 5.En exécution de l'article 79, § 1er, de l'arrêté du | 
| Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | 
| 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal de | impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal de | 
| prélèvement d'échantillons lors d'un contrôle antidopage, fixé en | prélèvement d'échantillons lors d'un contrôle antidopage, fixé en | 
| annexe 5, est joint au présent arrêté. Le modèle du formulaire de | annexe 5, est joint au présent arrêté. Le modèle du formulaire de | 
| procès-verbal d'une infraction en matière de dopage - formulaire | procès-verbal d'une infraction en matière de dopage - formulaire | 
| destiné au parquet, est fixé en annexe 9, jointe au présent arrêté. | destiné au parquet, est fixé en annexe 9, jointe au présent arrêté. | 
| Art. 6.En exécution de l'article 80 de l'arrêté du Gouvernement | Art. 6.En exécution de l'article 80 de l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 | 
| relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de | 
| santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre | santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre | 
| 2001, l'ordre d'analyse est donné au moyen d'un formulaire dont le | 2001, l'ordre d'analyse est donné au moyen d'un formulaire dont le | 
| modèle est fixé en annexe 6, jointe au présent arrêté. | modèle est fixé en annexe 6, jointe au présent arrêté. | 
| Art. 7.En exécution de l'article 85, § 1er, de l'arrêté du | Art. 7.En exécution de l'article 85, § 1er, de l'arrêté du | 
| Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du | 
| 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal du | impératifs de santé, le modèle du formulaire de procès-verbal du | 
| fonctionnaire est fixé en annexe 7, jointe au présent arrêté. | fonctionnaire est fixé en annexe 7, jointe au présent arrêté. | 
| Art. 8.L'arrêté ministériel du 9 mai 1994 établissant les formulaires | Art. 8.L'arrêté ministériel du 9 mai 1994 établissant les formulaires | 
| à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le respect des | 
| impératifs de la santé, est abrogé. | impératifs de la santé, est abrogé. | 
| Art. 9.L'arrêté ministériel du 22 février 2002 établissant les | Art. 9.L'arrêté ministériel du 22 février 2002 établissant les | 
| formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le | formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans le | 
| respect des impératifs de la santé, est rapporté. | respect des impératifs de la santé, est rapporté. | 
| Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois | Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois | 
| qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . | qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . | 
| Bruxelles, le 2 juin 2002. | Bruxelles, le 2 juin 2002. | 
| Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des | 
| Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement, | Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement, | 
| B. ANCIAUX | B. ANCIAUX | 
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image | 
| Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 2 juin 2002 établissant | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 2 juin 2002 établissant | 
| les formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans | les formulaires à utiliser dans le cadre de la pratique du sport dans | 
| le respect des impératifs de la santé. | le respect des impératifs de la santé. | 
| Bruxelles, le 2 juin 2002. | Bruxelles, le 2 juin 2002. | 
| B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |