Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 DECEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 2 DECEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling van het | du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et |
model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van een | de tenue d'un formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le |
gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en de | secteur agricole et le secteur de l'industrie hôtelière |
sector van het hotelbedrijf | |
De Minister van Sociale Zaken en de Minister van Werk, | La Ministre des Affaires sociales et la Ministre de l'Emploi, |
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van | Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 |
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 2, § 1er, |
arbeiders, artikel 2, § 1, 2° ; | 2° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du |
van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 | 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la |
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 8bis, § 4; | sécurité sociale des travailleurs, l'article 8bis, § 4; |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 oktober 2005 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 14 octobre 2005 fixant le modèle, les |
van het model, de toekenningsvoorwaarden en de wijze van bijhouden van | conditions de délivrance et de tenue d'un formulaire occasionnel dans |
een gelegenheidsformulier in de tuinbouwsector, de landbouwsector en | le secteur horticole, le secteur agricole et le secteur de l'industrie |
de sector van het hotelbedrijf; | hôtelière; |
Gelet op het advies nr. 1681 van de Nationale Arbeidsraad van 1 april | Vu l'avis n° 1681 du Conseil national du Travail, donné le 1er avril |
2009; | 2009; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 avril 2010; |
april 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 22 december 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 décembre 2010; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'avère finalement que les |
omstandigheid dat blijkt dat de wijzigingen die aangebracht moeten | modifications à apporter au formulaire occasionnel ne peuvent entrer |
worden aan het gelegenheidsformulier niet in werking kunnen treden in | en vigueur en cours d'année, car il est impossible de procéder en |
de loop van het jaar, aangezien het onmogelijk is om tijdens het jaar | cours d'année au changement de l'ensemble des formulaires. |
alle formulieren aan te passen. | |
Gelet op het advies 49.168/1 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 49.168/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2011 en |
januari 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 5°, van het ministerieel besluit van 14 oktober |
Article 1er.L'article 1er, 5° de l'arrêté ministériel du 14 octobre |
2005 tot vaststelling van het model, de toekenningsvoorwaarden en de | 2005 fixant le modèle, les conditions de délivrance et de tenue d'un |
wijze van bijhouden van een gelegenheidsformulier in de | formulaire occasionnel dans le secteur horticole, le secteur agricole |
tuinbouwsector, de landbouwsector en de sector van het hotelbedrijf | et le secteur de l'industrie hôtelière est remplacé par ce suit : |
wordt vervangen als volgt : | |
« 5° het bijhouden : het inschrijven van de vermeldingen op het | « 5° la tenue : l'inscription des mentions sur le formulaire |
gelegenheidsformulier door de werknemer, de werkgever, diens | occasionnel par le travailleur, l'employeur, son préposé ou |
aangestelde of lasthebber, of door de werknemer, de gebruiker, diens | mandataire, ou par le travailleur, l'utilisateur, son préposé ou |
aangestelde of lasthebber, voor de gelegenheidswerknemer bedoeld in 2°, d) ; ». | mandataire, pour le travailleur occasionnel visé au 2°, d) ; ». |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 4.§ 1. De volgende vermeldingen worden ingeschreven op het |
« Art. 4.§ 1er. Les mentions suivantes sont inscrites sur le |
gelegenheidsformulier door de werkgever, diens aangestelde of | formulaire occasionnel par l'employeur, son préposé ou mandataire ou, |
lasthebber, of door de gebruiker, diens aangestelde of lasthebber, | s'il s'agit d'un travailleur occasionnel visé à l'article 1, 2°, d), |
voor de gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, d) : | par l'utilisateur, son préposé ou mandataire : |
1° de vermelding bedoeld in artikel 3, 1° en 2°, a) : uiterlijk op het | 1° la mention visée à l'article 3, 1° et 2°, a) : au plus tard au |
tijdstip van de tewerkstelling van de gelegenheidswerknemer; | moment de la mise au travail du travailleur occasionnel; |
2° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, d) : eenmaal per week. | 2° la mention visée à l'article 3, 2°, d) : une fois par semaine. |
§ 2. De volgende vermeldingen worden op het gelegenheidsformulier | § 2. Les mentions suivantes sont inscrites sur le formulaire |
ingeschreven door de gelegenheidswerknemer bedoeld in artikel 1, 2°, | occasionnel par le travailleur occasionnel visé à l'article 1, 2°, a) |
a) en b) : | et b) : |
1° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, b) : uiterlijk op het | 1° la mention visée à l'article 3, 2°, b) : au plus tard au moment de |
tijdstip van de tewerkstelling van de gelegenheidswerknemer; | la mise au travail du travailleur occasionnel; |
2° de vermelding bedoeld in artikel 3, 2°, c) : op het ogenblik zelf. | 2° la mention visée à l'article 3, 2°, c) : au moment même. |
§ 3. Wanneer de werkgever, diens aangestelde of lasthebber, of de | § 3. Lorsque l'employeur, son préposé ou mandatraire, ou |
gebruiker, diens aangestelde of lasthebber nalaat de in paragraaf 1, | l'utilisateur, son préposé ou mandataire omet d'apporter sur le |
2° van dit artikel bedoelde vermelding in te vullen op het | formulaire occasionnel la mention visée au paragraphe 1er, 2° du |
gelegenheidsformulier, wordt verondersteld dat de in paragraaf 2 van | présent article, les mentions visées au § 2 du présent article sont |
dit artikel bedoelde vermeldingen overeenstemmen met de werkelijkheid. | |
De werkgever, diens aangestelde of lasthebber kunnen het tegendeel | présumées correspondre à la réalité. L'employeur, son préposé ou |
bewijzen. ». | mandataire peuvent fournir la preuve contraire. ». |
Art. 3.Artikel 2, derde lid, van het zelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 2, alinéa 3, du même arrêté, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012. |
Brussel, 2 december 2011. | Bruxelles, le 2 décembre 2011. |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L.ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |