← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 2003 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 2003 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mars 2003 pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 2 AUGUSTUS 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 2003 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer De Minister van Landsverdediging, Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 2003 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementsfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat en dat diverse wijzigingen aanbrengt in de personeelsstatuten van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 14; | MINISTERE DE LA DEFENSE 2 AOUT 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mars 2003 pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée Le Ministre de la Défense, Vu l'arrêté royal du 22 janvier 2003 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein des établissements scientifiques de l'Etat et apportant diverses modifications aux statuts du personnel des établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 14; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles organiques de la |
de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van | gestion financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et |
het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, | d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du |
wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van | Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion |
Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, | |
inzonderheid op artikelen 5, 6, 8 en 9; | séparée, notamment les articles 5, 6, 8 et 9; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2005 dat uitwerking heeft | Vu l'arrêté royal du 26 mars 2005, qui produit ses effets le 1er mai |
met ingang van 1 mei 2005, en waardoor de heer Lefèvre, Patrick, | 2005, par lequel M. Lefèvre, Patrick, est désigné comme titulaire de |
aangeduid is als houder van een managementsfunctie - 1 bij de | la fonction de management - 1, dans la fonction de directeur général |
Koninklijke Bibliotheek in de functie van algemeen directeur; | de la Bibliothèque royale de Belgique; |
Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2003 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 2003 pris en exécution de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vaststelling van de | royal du 20 mars 2003 fixant les règles organiques de la gestion |
organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van | |
het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, | financière et matérielle du Musée royal de l'Armée et d'Histoire |
wetenschappelijke instelling die ressorteert onder de Minister van | militaire, établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre |
Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, | de la Défense, en tant que service de l'Etat à gestion séparée, |
inzonderheid op artikelen 3 en 12; | notamment les articles 3 et 12; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende dat de hoofdconservator van het Koninklijk Museum voor het | Considérant que le conservateur en chef du Musée royal de l'Armée et |
Leger en de Krijgsgeschiedenis, voorzitter van de beheerscommissie en | d'Histoire militaire, président de la commission de gestion et |
gedelegeerde ordonnateur van het museum als Staatsdienst met | ordonnateur délégué du musée en tant que service de l'Etat à gestion |
afzonderlijk beheer, in ambtshalve verlof werd geplaatst voor de duur | séparée, a été mis en congé d'office pour la durée du mandat exercé au |
van het mandaat uitgeoefend in de schoot van de Koninklijke | sein de la Bibliothèque royale de Belgique et que son emploi ne peut |
Bibliotheek en dat zijn betrekking gedurende twee jaar niet vacant kan | être déclaré vacant pendant deux ans; |
verklaard worden; Overwegende dat de betrekkingen van adjunct directeur en van | Considérant que les emplois de directeur adjoint et de responsable des |
verantwoordelijke voor de algemene diensten van het Koninklijk Museum | services généraux du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire ne |
voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis op dit ogenblik nog niet | sont actuellement pas encore attribués; |
toegekend zijn; | |
Overwegende dat, om de continuïteit van het beheer en de regelmaat van | Considérant que, pour assurer la continuité de gestion et la |
het openbaar ambt te verzekeren, er reden is om een voorzitter van de | régularité du service public, il y a lieu de désigner un président de |
beheerscommissie en een gedelegeerde ordonnateur aan te duiden, | la commission de gestion et un ordonnateur délégué, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 21 maart 2003 |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 21 mars 2003 |
tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot | pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles |
vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en | organiques de la gestion financière et matérielle du Musée royal de |
materieel beheer van het Koninklijk Museum voor het Leger en de | l'Armée et d'Histoire militaire, établissement scientifique de l'Etat |
Krijgsgeschiedenis, wetenschappelijke instelling die ressorteert onder | |
de Minister van Landsverdediging, als Staatsdienst met afzonderlijk | relevant du Ministre de la Défense, en tant que service de l'Etat à |
beheer, wordt tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid | gestion séparée, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er et |
ingevoerd : | 2 : |
« Bij afwezigheid van de hoofdconservator of van de verantwoordelijke | « En cas d'absence du conservateur en chef ou du responsable des |
voor de algemene diensten van het museum, beraadslaagt de | services généraux du musée, la commission de gestion délibère sous la |
beheerscommissie onder het voorzitterschap van het lid van het | |
personeel van het museum aangewezen door de Minister. » | présidence du membre du personnel du musée désigné par le Ministre. » |
Art. 2.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 12 du même arrêté est remplacé par la disposition |
« Artikel 12.Bij afwezigheid van de hoofdconservator van het museum, |
suivante : « Article 12.En cas d'absence du conservateur en chef du musée, le |
wordt de overgedragen bevoegdheid uitgeoefend door de adjunct | pouvoir délégué est exercé par le directeur adjoint ou, si l'emploi de |
directeur of, indien de betrekking van adjunct directeur vacant is, | directeur adjoint est vacant, soit par le membre du personnel |
hetzij door het statutair personeelslid, hetzij door het contractueel | statutaire, soit par le membre du personnel contractuel, désigné par |
personeelslid, aangewezen door de Minister. » | le Ministre. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2005. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2005. |
Brussel, 2 augustus 2005. | Bruxelles, le 2 août 2005. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |