← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve organisatie van gebruikers "
Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve organisatie van gebruikers | Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 2 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve organisatie van gebruikers De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, Gelet op artikel 7 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, zoals gewijzigd bij het decreet van | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 2 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des Chances, Vu l'article 7 du décret de la Communauté française du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le |
20 juli 2005; | secteur culturel, tel que modifié par le décret du 20 juillet 2005; |
Gelet op artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse | Vu l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap van 30 juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 | du 30 juin 2006 portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif |
april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam | au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur |
zijn binnen de culturele sector; | culturel; |
Overwegende dat de « Association des Réalisateurs et Réalisatrices de | Considérant que l'« Association des Réalisateurs et Réalisatrices de |
Film » (« A.R.R.F. » afgekort) als doel heeft de productieleiders en | Film » (en abrégé « A.R.R.F. ») a pour but de regrouper les |
productieleidsters van fictiefilms, documentaires en animatie, bestemd | réalisateurs et les réalisatrices de films de fiction, de |
voor de film, de televisie of elke andere vorm van exploitatie, samen | documentaires et d'animation, destinés au cinéma, à la télévision ou à |
te brengen om de artistieke en morele vrijheden te verdedigen die te | toute autre forme d'exploitation, dans le but de défendre des libertés |
maken hebben met de creatie in deze verschillende sectoren; | artistiques et morales liées à la création dans ces différents |
Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden, zoals bedoeld in artikel 7 | secteurs; Considérant que les conditions d'agréation telles que définies à |
van het decreet van 10 april 2003 vervuld zijn, | l'article 7 du décret du 10 avril 2003 sont remplies, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De VZW « Association des Réalisateurs et Réalisatrices | Article unique. L'ASBL « Association des Réalisateurs et Réalisatrices |
de Film » (« A.R.R.F. » afgekort), opgenomen onder het | de Film » (en abrégé « A.R.R.F. »), enregistrée sous le numéro |
ondernemingsnummer 0477.358.675, wordt erkend tot representatieve | d'entreprise 0477.358.675, est agréée en tant qu'organisation |
organisatie van gebruikers voor een periode van vijf jaar te rekenen | représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la |
vanaf de mededeling van dit besluit. | notification du présent arrêté. |
Brussel, 2 april 2012. | Bruxelles, le 2 avril 2012. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, | |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |