Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/04/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 2005 betreffende de vaststelling van de modaliteiten van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 2005 betreffende de vaststelling van de modaliteiten van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 novembre 2005 établissant les modalités de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
2 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 2 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 25 november 2005 betreffende de vaststelling 25 novembre 2005 établissant les modalités de l'arrêté du Gouvernement
van de modaliteiten van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid De Vlaamse Minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid en De Vlaamse Minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en Mer et de la Ruralité et Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°, l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
vervangen bij de wet van 29 december 1990; l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de
landbouwbeleid; l'agriculture;
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van Vu le décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux
water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen; contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 Vu le Règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant
inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation
en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot instelling en et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains
wijziging van een aantal verordeningen, het laatst gewijzigd bij règlements, modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° 1360/2005
Verordening (EG) nr. 1360/2005 van de Commissie van 18 augustus 2005; de la Commission du 18 août 2005;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september Vu le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005
2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen
Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), het laatst agricole pour le développement rural (Feader), modifié en dernier lieu
gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2012/2006 van de Raad van 19 december 2006; par le Règlement (CE) n° 2012/2006 du Conseil du 19 décembre 2006;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 Vu le Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif
betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, au financement de la politique agricole commune, modifié en dernier
het laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006; lieu par le Règlement (CE) n° 320/2006 du Conseil du 20 février 2006;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september Vu le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003
2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct
regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains
gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les
steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van Verordening
(EEG) nr. 2019/93, (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001, (EG) nr. Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001,
1454/2001, (EG) nr. 1868/94, (EG) nr. 1251/1999, (EG) nr. 1254/1999, (CE) n° 1454/2001, (CE) n° 1868/94, (CE) n° 1251/1999, (CE) n°
(EG) nr. 1673/2000, (EEG) nr. 2358/71 en (EG) nr. 2529/2001, het 1254/1999, (CE) n° 1673/2000, (CEE) n° 2358/71 et (CE) n° 2529/2001,
laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2013/2006 van de Raad van 16 december 2006; modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° 2013/2006 du Conseil du 16 décembre 2006;
Gelet op Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie van 21 april Vu le Règlement (CE) n° 795/2004 de la Commission du 21 avril 2004
2004 houdende bepalingen voor de uitvoering van de portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par le
bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles communes
1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique
voorschriften inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur
gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n°
steunregelingen voor landbouwers, het laatst gewijzigd bij Verordening
(EG) nr. 2002/2006 van de Commissie van 21 december 2006; 2002/2006 de la Commission du 21 décembre 2006;
Gelet op Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april Vu le Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004
2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de portant modalités d'application de la conditionnalité, de la
modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is modulation et du système intégré de gestion et de contrôle prévus par
voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles
vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften inzake rechtstreekse communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la
steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien
en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, het en faveur des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement
laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2025/2006 van de Commissie van 22 december 2006; (CE) n° 2025/2006 de la Commission du 22 décembre 2006;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1973/2004 van de Commissie van 29 Vu le Règlement (CE) n° 1973/2004 de la Commission du 29 octobre 2004
oktober 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1782/2003 du
1782/2003 van de Raad met betrekking tot de bij de titels IV en IVbis Conseil en ce qui concerne les régimes d'aide prévus aux titres IV et
van die verordening ingestelde steunregelingen en het gebruik van IVbis dudit règlement et l'utilisation de terres mises en jachère pour
braakgelegde grond voor de productie van grondstoffen, het laatst la production de matières premières, modifié en dernier lieu par le
gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1679/2006 van de Commissie van 14 Règlement (CE) n° 1679/2006 de la Commission du 14 novembre 2006;
november 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un
instelling van een bedrijfstoeslagregeling en bepaalde gebonden régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de agriculteurs et portant application de la conditionnalité, modifié par
randvoorwaarden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 janvier 2006, 8 septembre
van 13 januari 2006, 8 september 2006 en 9 februari 2007; 2006 et 9 février 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des
houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke dispositions relatives à la création d'une identification commune
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid; de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture;
Gelet op het ministerieel besluit van 25 november 2005 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 25 novembre 2005 établissant les modalités
vaststelling van de modaliteiten van het besluit van de Vlaamse de l'arrêté du Gouvernement flamand instaurant un régime de paiement
Regering tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et
toepassing van de randvoorwaarden, gewijzigd bij de ministeriële portant application de la conditionnalité, modifié par les arrêtés
besluiten van 19 juni 2006 en 19 januari 2007; ministériels des 19 juin 2006 et 19 janvier 2007;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 février 2007;
februari 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, motiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait que les modalités et le modèle de la
omstandigheid dat de modaliteiten en het model van de verzamelaanvraag
zo spoedig mogelijk moeten worden vastgesteld teneinde de uitvoering demande unique doivent être arrêtés dans le plus bref délai pour ne
van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een pas retarder l'exécution du décret du 22 décembre 2006 portant
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux
landbouwbeleid niet te vertragen en de landbouwers daarvan in kennis engrais et de la politique de l'agriculture et d'en avertir les
te stellen; dat in artikel 11, 2 van Verordening (EG) nr. 796/2004 van agriculteurs; que l'article 11, 2 du Règlement (CE) n° 796/2004 de la
de Commissie is bepaald dat de verzamelaanvraag door de landbouwers Commission stipule que la demande unique doit être introduite par les
wordt ingediend uiterlijk op een door de lidstaten vast te stellen
datum die niet later is dan 15 mei; dat in Vlaanderen de uiterste agriculteurs au plus tard le 15 mai; qu'en Flandre la date limite
indieningdatum van de verzamelaanvraag is voorzien op 2 mei 2007 en d'introduction est fixée au 2 mai 2007 et que les agriculteurs doivent
dat de landbouwers over een redelijke termijn moeten beschikken om het disposer d'un délai raisonnable pour remplir le formulaire et, le cas
formulier in te vullen en om desgevallend hun beroepsorganisatie of échéant, consulter leur organisation professionnelle ou des
landbouwconsulenten te raadplegen; dat daartoe de verzendingsdatum van
de verzamelaanvraag naar circa 40.000 landbouwers aanvankelijk was conseillers agricoles; que la date d'envoi de la demande unique à
voorzien op 15 februari 2007; dat deze verzendingsdatum is verdaagd en presque 40.000 agriculteurs était initialement prévue pour le 15
is vastgesteld op 15 maart 2007. février 2007, que cette date a été remise au 15 mars 2007.
Gelet op het advies 42.530/3 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 42.530/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2007, en
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.§ 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 25

Article 1er.§ 1er. Dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel

november 2005 betreffende de vaststelling van de modaliteiten van het du 25 novembre 2005 établissant les modalités de l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering tot instelling van een Gouvernement flamand instaurant un régime de paiement unique et
bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de application de la conditionnalité, tel qu'il a été modifié par
randvoorwaarden, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 l'arrêté ministériel du 19 juin 2006, les points 2°, 3° et 4° sont
juni 2006, worden punt 2°, 3° en 4° vervangen door wat volgt : remplacés par les dispositions suivantes :
« 2° de buitendienst : de provinciaal bevoegde dienst van de bevoegde « 2° le service extérieur : le service compétent provincial de
instantie; l'instance compétente;
3° de landbouwer : de landbouwer, vermeld in artikel 2, 7°, van het 3° l'agriculteur : l'agriculteur visé à l'article 2, 7° du décret du
decreet van 22 december 2006 tot inrichting van een gemeenschappelijke 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid; de la politique relative aux engrais et de la politique de
4° de verzamelaanvraag : de aanvraag vermeld in bijlage IV bij dit l'agriculture; 4° la demande unique : la demande visée à l'annexe IV du présent
besluit en in artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering
van 9 februari 2007 houdende bepalingen tot inrichting van een arrêté et à l'article 1er, 4° de l'arrêté du 9 février 2007 portant
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux
landbouwbeleid. engrais et de la politique de l'agriculture.

Art. 2.§ 1. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.§ 1er. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in § 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : 1° au § 1er, l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 2.§ 1. Ter uitvoering van artikel 4, § 1, van het decreet van

«

Art. 2.§ 1er. En exécution de l'article 4, § 1er, du décret du 22

22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke décembre 2006 portant création d'une identification commune
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, dient de de la politique relative aux engrais et de la politique de
landbouwer elk oogstjaar de verzamelaanvraag in overeenkomstig artikel l'agriculture, l'agriculteur introduit chaque année de récolte la
11 tot 15 van Verordening (EG) nr. 796/2004. »; demande unique, conformément à aux articles 11 jusqu'à 15 du Règlement
(CE) n° 796/2004. »;
2° in § 1 wordt aan het tweede lid een punt 4° toegevoegd, dat luidt 2° le § 1er, alinéa deux, est complété par un point 4°, rédigé comme
als volgt : suit :
« 4° een elektronisch formulier dat door de bevoegde instantie via het « 4° un formulaire électronique mis à disposition par l'instance
e-loket Landbouw en Visserij ter beschikking wordt gesteld. »; compétente par le biais du guichet électronique de l'Agriculture et de la Pêche. »;
3° in § 1 wordt aan het derde lid, na de laatste zin de volgende zin 3° dans le § 1er, la dernière phrase de l'alinéa trois est complétée
toegevoegd : par la phrase suivante :
« Bij aangiftes via het e-loket Landbouw en Visserij moeten de « En cas d'introduction par le biais du guichet électronique de
bewijsstukken nagestuurd worden overeenkomstig de instructies die zijn l'Agriculture et de la Pêche, les pièces justificatives doivent être
opgenomen in het elektronische formulier in kwestie. ». transmises suivant les instructions reprises dans le formulaire électronique en question. ».
4° in § 2, eerste lid, wordt de datum van « 30 april » vervangen door 4° dans le § 2, alinéa 1er, la date de "30 avril" est remplacée par la
de datum van « 2 mei »; date de "2 mai";
5° In § 2, eerste lid, wordt na de laatste zin de volgende zin 5° au § 2, alinéa 1er, la phrase suivante est ajoutée après la
toegevoegd : dernière phrase :
« De bewijsstukken worden ingediend tegen de datum die is opgenomen in « Les pièces justificatives sont transmises pour la date reprise à
bijlage V. ». l'annexe V. ».
De « bijlage V » is opgenomen als bijlage 2 bij dit besluit. L'"annexe V" est jointe comme annexe 2 au présent arrêté.
6° in § 2 wordt aan het tweede lid de volgende zin toegevoegd : 6° le § 2, alinéa deux, est complété par la phrase suivante :
« Als het formulier wordt ingediend via het e-loket, geldt het in de « Lorsque le formulaire est introduit par le biais du guichet
ALV-databank geregistreerde tijdstip van elektronisch ontvangst als électronique, la date de réception électronique enregistrée dans la
indieningsdatum. » banque de données de l'ALV vaut date d'introduction. »
7° een § 4 wordt toegevoegd, die luidt als volgt : 7° il est ajouté un § 4, rédigé comme suit :
« § 4. Voor elk nieuw perceel landbouwgrond of object zoals bedoeld in « § 4. Pour chaque nouvelle parcelle de terre agricole ou objet, tels
artikel 23, § 5, 6°, van het decreet van 22 december 2006 houdende de que visés à l'article 23, § 5, 6° du décret du 22 décembre 2006
bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates
agrarische bronnen, dat de landbouwer in zijn verzamelaanvraag à partir de sources agricoles, que l'agriculteur déclare dans sa
aangeeft, vermeldt hij de aanvangsdatum van ingebruikname. ». demande unique, il mentionne la date de mise en exploitation. » .

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt bijlage IV vervangen door bijlage 1

Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe IV est remplacée par l'annexe

die bij dit besluit is gevoegd. 1re jointe au présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Brussel, 2 april 2007. Bruxelles, le 2 avril 2007.
De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de la Pêche en Mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage 1 Annexe 1re
« Bijlage IV "Annexe IV
Voorbeeldformulier Verzamelaanvraag 2007 Formulaire modèle Demande unique 2007
(Artikel 1 van het ministerieel besluit tot wijziging van het (Article 1er de l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 25 november 2005 betreffende de vaststelling 25 novembre 2005 établissant les modalités de l'arrêté du Gouvernement
van de modaliteiten van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et
établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant
2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune
toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een de la politique relative aux engrais et de la politique de
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het
landbouwbeleid, zoals gewijzigd bij het besluit van 19 juni 2006.) l'agriculture, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 19 juin 2006.)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 2 april Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 modifiant
2007 tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 2005 l'arrêté ministériel du 25 novembre 2005 établissant les modalités de
betreffende de vaststelling van de modaliteiten van het besluit van de
Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un
bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui
randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une
bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, zoals agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la
gewijzigd bij het besluit van 19 juni 2006. politique de l'agriculture, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 19 juin 2006.
Brussel 2 april 2007. Bruxelles, le 2 avril 2007.
De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de la Pêche en mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage 2 Annexe 2
« Bijlage V "Annexe V
Uiterste datums voor het indienen van de bewijsstukken Date limite d'introduction des pièces justificatives
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
* In te dienen bij de buitendienst van het ALV, afdeling MIB. Indien * A introduire auprès du service extérieur de l'ALV, Division MIB. Si
de documenten tegen ontvangstbewijs op de buitendienst van het ALV, les documents sont remis contre récépissé au service extérieur de
afdeling MIB bezorgd worden, dient dit te gebeuren vóór 17.00 u van de l'ALV, Division MIB, il y a lieu de le faire avant 17h00 de la date
opgegeven uiterste indieningdatum. limite d'introduction.
** In te dienen bij het hoofdbestuur van ALV, afdeling MIB.eb ** A introduire auprès de l'administration centrale de l'ALV, Division MIB.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 2 april Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 modifiant
2007 tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 2005 l'arrêté ministériel du 25 novembre 2005 établissant les modalités de
betreffende de vaststelling van de modaliteiten van het besluit van de
Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un
bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui
randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une
bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, zoals agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la
gewijzigd bij het besluit van 19 juni 2006. politique de l'agriculture, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 19 juin 2006.
Brussel 2 april 2007. Bruxelles, le 2 avril 2007.
De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de la Pêche en Mer et de la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
^