← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het verbod van het gebruik van sommige letterwoorden voor de gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden "
Ministerieel besluit houdende het verbod van het gebruik van sommige letterwoorden voor de gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden | Arrêté ministériel interdisant l'utilisation de certains sigles pour les élections simultanées du 13 juin 1999 pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Région et de Communauté |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
2 APRIL 1999. - Ministerieel besluit houdende het verbod van het | 2 AVRIL 1999. - Arrêté ministériel interdisant l'utilisation de |
gebruik van sommige letterwoorden voor de gelijktijdige verkiezingen | |
van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, de federale Wetgevende | certains sigles pour les élections simultanées du 13 juin 1999 pour le |
Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les | |
Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden | Conseils de Région et de Communauté |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op artikel 21, § 2, vierde lid van de wet van 23 maart 1989 | Vu l'article 21, § 2, quatrième alinéa, de la loi du 23 mars 1989 |
betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, gewijzigd bij de | relative à l'élection du Parlement européen, modifiée par la loi du 18 |
wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort | décembre 1998 réglant les élections simultanées ou rapprochées pour |
opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het | les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les |
Europees Parlement en de Gewest- of Gemeenschapsraden, | Conseils de Région et de Communauté, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden verboden voor de gelijktijdige verkiezingen van 13 |
Article 1er.Sont interdits lors des élections simultanées du 13 juin |
juni 1999 voor het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers | 1999 pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales |
en de Gewest- en Gemeenschapsraden : | et les Conseils de Région et de Communauté : |
op het gemotiveerd verzoek van de Parti Socialiste, de letterwoorden | sur la demande motivée du Parti socialiste, les sigles P.S.B. et |
P.S.B. en S.P.B.; | S.P.B.; |
op het gemotiveerd verzoek van het Front Démocratique des | sur la demande motivée du Front Démocratique des Francophones, les |
Francophones, de letterwoorden F.D.F., F.D.F.-R.W., R.W., | sigles F.D.F., F.D.F.-R.W., R.W., F.D.F.-P.P.W., F.D.F.-C.F.E., |
F.D.F.-P.P.W., F.D.F.-C.F.E., E.R.E.-F.D.F. en F.D.F.-E.R.E.; | E.R.E.-F.D.F. et F.D.F.-E.R.E.; |
op het gemotiveerd verzoek van de Vlaamse Liberalen en Democraten, de | sur la demande motivée du parti Vlaamse Liberalen en Democraten, les |
letterwoorden P.V.V., P.V.V.-E.L.D. en E.L.D.; | sigles P.V.V., P.V.V.-E.L.D. et E.L.D.; |
op het gemotiveerd verzoek van de Parti Réformateur Libéral, de | sur la demande motivée du Parti Réformateur Libéral, les sigles |
letterwoorden P.L.P., P.L., P.L.P.W., P.R.L.W., P.R.L. en P.R.L.- | P.L.P., P.L., P.L.P.W., P.R.L.W., P.R.L. et P.R.L.-P.F.F.; |
P.F.F.. op het gemotiveerd verzoek van de Volksunie Vlaamse Vrije Demokraten, | sur la demande motivée du parti Volksunie Vlaamse Vrije Demokraten, le |
het letterwoord E.V.A.; | sigle E.V.A.; |
op het gemotiveerd verzoek van de Socialistische Partij, het | sur la demande motivée du Socialistische Partij, le sigle B.S.P.; |
letterwoord B.S.P.; op het gemotiveerd verzoek van de Parti Social Chrétien, de | sur la demande motivée du Parti Social Chrétien, les sigles P.P.E. et |
letterwoorden P.P.E. en P.S.C.-P.P.E.; | P.S.C.-P.P.E.; |
op het gemotiveerd verzoek van de Christelijke Volkspartij, de | sur la demande motivée du Christelijke Volkspartij, les sigles E.V.P. |
letterwoorden E.V.P. en C.D.; | et C.D.; |
op het gemotiveerd verzoek van de parti ECOLO de letterwoorden | sur la demande motivée du parti ECOLO, les sigles ECOLO-V, ECOLO-VERTS |
ECOLO-V, ECOLO-VERTS en VERTS; | et VERTS; |
Art. 2.Het verzoek van de Vlaamse Liberalen en Democraten tot verbod |
Art. 2.La demande du parti Vlaamse Liberalen en Democraten afin |
van de letterwoorden P.V.V. E.L.D.R. en E.L.D.R. kon niet weerhouden | d'interdire les sigles P.V.V.-E.L.D.R. et E.L.D.R. ne pouvait être |
retenue car dans la motivation reprise dans la demande, il n'était pas | |
worden omdat in de opgegeven motivering onvoldoende aangetoond werd | démontré de manière satisfaisante que ceux-ci avaient déjà été |
dat aan deze letterwoorden reeds bij een vorige verkiezing met het oog | protégés lors d'une élection précédente, en vue du renouvellement du |
op de vernieuwing van het Europees Parlement, van de Wetgevende Kamers | Parlement européen, des Chambres législatives et des Conseils de |
of van de Gemeenschaps- of Gewestraden bescherming werd verleend. | Région ou de Communauté. |
Het verzoek van het Front National Federation Bruxelloise tot verbod | La demande du Front National Fédération Bruxelloise afin d'interdire |
van de letterwoorden F.N. en F.N.-N.F. op basis van artikel 10 van de | les sigles F.N. et F.N.-N.F., sur la base de l'article 10 de la loi du |
wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse | 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la |
Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, kon niet weerhouden worden gelet | Région de Bruxelles-Capitale, ne pouvait être retenue, étant donné |
op het feit dat het onvoorstelbaar is dat een nieuw opgerichte | qu'il était inconcevable, à peine de dénaturer la finalité de la |
politieke formatie binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad voor een | protection des sigles et de leur interdiction, qui en est le |
andere nog steeds bestaande politieke formatie het verbod op het | corollaire, qu'une fraction politique qui s'est nouvellement |
gebruik van een voorheen erkend letterwoord, voor deze Raad, zou | constituée au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, |
kunnen verzoeken en bekomen op gevaar af van de finaliteit te | puisse solliciter et obtenir l'interdiction de l'usage, pour ce |
verdraaien van de bescherming van de letterwoorden en het verbod, dat | Conseil, du sigle antérieurement reconnu à une autre formation |
er het gevolg van is. | politique toujours existante. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 2 april 1999. | Bruxelles, le 2 avril 1999. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |