Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 01/10/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de procedurele aspecten bij aanvragen, beoordeling, subsidietoekenning, voorschotten, betaling en toezicht in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten "
Ministerieel besluit houdende de procedurele aspecten bij aanvragen, beoordeling, subsidietoekenning, voorschotten, betaling en toezicht in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten Arrêté ministériel relatif aux aspects procéduraux en cas de demande, d'évaluation, d'octroi de subvention, d'avances, de paiement et de contrôle dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels
VLAAMSE OVERHEID Cultuur, Jeugd, Sport en Media 1 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de procedurele aspecten bij aanvragen, beoordeling, subsidietoekenning, voorschotten, betaling en toezicht in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, AUTORITE FLAMANDE Culture, Jeunesse, Sports et Médias 1er OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif aux aspects procéduraux en cas de demande, d'évaluation, d'octroi de subvention, d'avances, de paiement et de contrôle dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires bruxelloises,
Gelet op het Kunstendecreet van 13 december 2013, artikel 12, 44, § 1, Vu le décret sur les Arts du 13 décembre 2013, article 12, 44, § 1er,
vierde lid, artikel 45, § 3, tweede lid en § 5, zesde en tiende lid, alinéa quatre, article 45, §§ 3, alinéa deux et 5, alinéas six et dix,
artikel 50, § 3, tweede lid, artikel 53, § 1, tweede lid, artikel 84, article 50, § 3, alinéa deux, article 53, § 1er, alinéa deux, article
§ 3, artikel 94, § 2, tweede lid, artikel 101, § 2, tweede lid, 84, § 3, article 94, § 2, alinéa deux, article 101, § 2, alinéa deux,
artikel 108, § 2, tweede lid, artikel 117, § 2, tweede lid, artikel article 108, § 2, alinéa deux, article 117, § 2, alinéa deux, article
131, § 2, tweede lid, artikel 145, § 2, tweede lid, artikel 153, § 2, 131, § 2, alinéa deux, article 145, § 2, alinéa deux, article 153, §
tweede lid, artikel 159, § 2, tweede lid en artikel 173, § 2, tweede 2, alinéa deux, article 159, § 2, alinéa deux et article 173, § 2,
lid; alinéa deux ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 portant exécution du
betreffende de uitvoering van het decreet van 13 december 2013 décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels,
houdende de ondersteuning van de professionele kunsten, artikel 4,
eerste en vierde lid, artikel 24, 26, 32, 38, derde lid, artikel 53, article 4, alinéas premier et quatre, articles 24, 26, 32, 38, alinéa
63, 67, 70, eerste en vierde lid, artikel 75, eerste en vierde lid, trois, articles 53, 63, 67, 70, alinéas premier et quatre, article 75,
artikel 83, eerste en vierde lid, artikel 92, eerste en vierde lid, alinéas premier et quatre, article 83, alinéas premier et quatre,
artikel 94 eerste en tweede lid, artikel 96, eerste en vierde lid, article 92, alinéas premier et quatre, article 94, alinéas premier et
artikel 100, 101, derde lid en artikel 112; deux, article 96, alinéas premier et quatre, articles 100, 101, alinéa
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli 2015; trois et article 112 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2015 ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het besluit van 9 mei

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par l'arrêté du 9 mai

2014 : het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 betreffende 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 portant
de uitvoering van het decreet van 13 december 2013 houdende de exécution du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts
ondersteuning van de professionele kunsten. professionnels.

Art. 2.De administratie stelt een webtoepassing ter beschikking voor

Art. 2.L'administration met à disposition une application web pour

de uitwisseling van informatie met aanvragers of ontvangers van een l'échange d'informations avec les demandeurs ou bénéficiaires de
subsidie, een toelage, een tussenkomst of een ondersteuning. subvention, d'allocation, d'intervention ou de soutien.
De webtoepassing bevat instructies voor het gebruik ervan en bepaalt L'application web prévoit un manuel d'utilisation et spécifie quels
welke bijlagen moeten opgeladen worden. fichiers doivent être envoyés au serveur.
De webtoepassing biedt ten minste de volgende waarborgen : L'application web garantit au moins les éléments suivants :
1° het tijdstip van verzending, opvraging of aflevering van informatie wordt geregistreerd en is raadpleegbaar voor de aanvragers of ontvangers van een subsidie, een toelage, een tussenkomst of een ondersteuning; 2° een authenticatie en autorisatie van de gebruikers van de webtoepassing zorgt ervoor dat alleen personen die een aanvrager of ontvanger van een subsidie, een toelage, een tussenkomst of een ondersteuning gemachtigd heeft, de webtoepassing kunnen gebruiken; 3° bij de elektronische ondertekening van informatie, wordt gebruik gemaakt een gekwalificeerde elektronische handtekening. 1° les date et heure d'envoi, de demande ou de transmission d'information sont enregistrées et sont consultables par les demandeurs ou bénéficiaires de subvention, d'allocation, d'intervention ou de soutien ; 2° grâce à un protocole d'authentification et d'autorisation des usagers de l'application web, seules les personnes autorisées par un demandeur ou bénéficiaire de subvention, d'allocation, d'intervention ou de soutien peuvent utiliser l'application web ; 3° les informations sont validées par une signature électronique qualifiée.
Het gebruik van de webtoepassing is verplicht. L'utilisation de l'application web est obligatoire.

Art. 3.De aanvragers of ontvangers van een subsidie, een toelage, een

Art. 3.Les demandeurs ou bénéficiaires de subvention, d'allocation,

tussenkomst of een ondersteuning bezorgen in voorkomend geval de d'intervention ou de soutien transmettent, le cas échéant, les
volgende informatie aan de administratie via de webtoepassing, vermeld informations suivantes à l'administration par le biais de
in artikel 2, eerste lid : l'application web, visée à l'article 2, alinéa premier :
1° een aanvraagdossier, als vermeld in artikel 12, 16, 19, 22, 27, 94, 1° un dossier de demande, tel que visé aux articles 12, 16, 19, 22,
§ 2, artikel 108, § 2, artikel 117, § 2, artikel 131, § 2, artikel 27, 94, § 2, 108, § 2, 117, § 2, 131, § 2, 145, § 2, 153, § 2, et 159,
145, § 2, artikel 153, § 2, en artikel 159, § 2 van het Kunstendecreet § 2 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 ;
van 13 december 2013;
2° een beleidsplan als vermeld in artikel 84, § 3, en artikel 173, § 2 2° un plan d'orientation, tel que visé aux articles 84, § 3, et 173, §
van het Kunstendecreet van 13 december 2013; 2 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 ;
3° een verhaal als vermeld in artikel 45, § 5, van het Kunstendecreet 3° un recours, tel que visé à l'article 45, § 5 du Décret sur les Arts
van 13 december 2013; du 13 décembre 2013 ;
4° een actieplan als vermeld in artikel 50, § 3, van het 4° un plan d'action, tel que visé à l'article 50, § 3 du Décret sur
Kunstendecreet van 13 december 2013; les Arts du 13 décembre 2013 ;
5° een verantwoordingsdossier als vermeld in artikel 101, § 2, van het 5° un dossier justificatif, tel que visé à l'article 101, § 2 du
Kunstendecreet van 13 december 2013. Décret sur les Arts du 13 décembre 2013.

Art. 4.Een aanvraagdossier als vermeld in artikel 12, 16, 19, 22, 27,

Art. 4.Un dossier de demande, tel que visé aux articles 12, 16, 19,

94, § 2, artikel 108, § 2, artikel 117, § 2, artikel 131, § 2, artikel 22, 27, 94, § 2, 108, § 2, 117, § 2, 131, § 2, 145, § 2, 153, § 2 et
145, § 2, artikel 153, § 2 en artikel 159, § 2 van het Kunstendecreet 159, § 2 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 contient
van 13 december 2013, bevat de informatie nodig om de artistieke en l'information nécessaire pour vérifier si la qualité artistique et du
inhoudelijke kwaliteit van de georganiseerde activiteiten of werking contenu des activités organisées ou du fonctionnement et la
en de zakelijke performantie van de organisatie of kunstenaar te performance commerciale de l'organisation ou de l'artiste répondent
kunnen toetsen aan de subsidievoorwaarden. Die informatie bestaat minstens uit : aux conditions de subvention. Cette information comprend au moins :
1° een identificatie van de aanvrager; 1° une identification du demandeur ;
2° een identificatie van de persoon die, als vertegenwoordiger van de 2° une identification de la personne utilisant en tant que
aanvrager, de webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, représentant du demandeur l'application web, visée à l'article 2,
gebruikt; alinéa premier ;
3° een typering van het aangevraagde initiatief : discipline, functie, 3° une description de l'initiative faisant l'objet de la demande :
soort, ondersteuning en bedrag; discipline, fonction, type de soutien et montant ;
4° een aanduiding of het initiatief al dan niet voldoet aan de 4° une indication si l'initiative répond, ou non, aux conditions
toekenningsvoorwaarden; d'octroi ;
5° een schets van de wijze waarop een aanvrager omgaat met elk van de 5° une description succincte de la manière dont le demandeur traite
onderwerpen die zijn opgenomen in de van toepassing zijnde beoordelingscriteria; chacun des sujets repris dans les critères d'évaluation applicables ;
6° een omschrijving van de missie en visie van de aanvrager en een 6° une description de la mission et vision du demandeur et une
verwijzing naar documentatiemateriaal over eerdere initiatieven van de référence au matériel de documentation d'initiatives antérieures du
aanvrager; demandeur ;
7° een omschrijving van de inhoud van het initiatief; 7° une description du contenu de l'initiative ;
8° een begroting van het initiatief met een toelichting; 8° un calcul budgétaire de l'initiative, avec commentaire explicatif ;
9° een kennisname van de subsidievoorwaarden als de subsidie wordt 9° une prise de connaissance des conditions de subvention applicables
toegekend. au cas où la subvention est accordée.
De webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, biedt aan een L'application web, visée à l'article 2, alinéa premier, offre au
aanvrager de facultatieve mogelijkheid om te verwijzen naar demandeur l'option facultative de référer à du matériel de
documentatiemateriaal voor de informatie vermeld in het eerste lid, documentation pour l'information visée à l'alinéa premier, 4°, 5°, 7°
4°, 5°, 7° en 8°. et 8°.

Art. 5.Een beleidsplan als vermeld in artikel 84, § 1 van het

Art. 5.Un plan d'orientation, tel que visé à l'article 84, § 1er du

Kunstendecreet van 13 december 2013 bevat de informatie die nodig is Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 contient l'information
om de initiatieven van de organisatie te kunnen toetsen aan de nécessaire pour vérifier si les initiatives de l'organisation
criteria, vermeld in artikel 28, § 2 en § 3 van het Kunstendecreet van répondent aux critères, visés à l'article 28, §§ 2 et 3 du Décret sur
13 december 2013. Een beleidsplan als vermeld in artikel 84, § 2, en les Arts du 13 décembre 2013. Un plan d'orientation, tel que visé aux
in artikel 173, § 2, van het Kunstendecreet van 13 december 2013, articles 84, § 2, et 173, § 2 du Décret sur les Arts du 13 décembre
bevat de informatie die nodig is om de initiatieven van de organisatie 2013 contient l'information nécessaire pour vérifier si les
te kunnen toetsen aan de criteria, vermeld in en artikel 88, § 2, van initiatives de l'organisation répondent aux critères, visés à
het Kunstendecreet van 13 december 2013. Die informatie bestaat l'article 88, § 2 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013. Cette
minstens uit : information comprend au moins :
1° een identificatie van de aanvrager; 1° une identification du demandeur ;
2° een identificatie van de persoon die, als vertegenwoordiger van de 2° une identification de la personne utilisant en tant que
aanvrager, de webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, représentant du demandeur l'application web, visée à l'article 2,
gebruikt; alinéa premier ;
3° een typering van het aangevraagde initiatief : discipline, functie, 3° une description de l'initiative faisant l'objet de la demande :
soort ondersteuning en bedrag en een toelichting bij de onderlinge discipline, fonction, type de soutien et montant, et un commentaire
verhouding tussen functies; explicatif sur la relation entre les différentes fonctions ;
4° een aanduiding van het al dan niet voldoen aan de 4° une indication si l'initiative répond, ou non, aux conditions
toekenningsvoorwaarden; d'octroi ;
5° een schets van de wijze waarop een aanvrager omgaat met elk van de 5° une description succincte de la manière dont le demandeur traite
onderwerpen die zijn opgenomen in de van toepassing zijnde beoordelingscriteria; chacun des sujets repris dans les critères d'évaluation applicables ;
6° een omschrijving van de missie en visie van de aanvrager en een 6° une description de la mission et vision du demandeur et une
verwijzing naar documentatiemateriaal over de eerdere initiatieven van référence au matériel de documentation d'initiatives antérieures du
de aanvrager; demandeur ;
7° een omschrijving van de inhoud van het initiatief; 7° une description du contenu de l'initiative ;
8° een begroting van het initiatief met een toelichting; 8° un calcul budgétaire de l'initiative, avec commentaire explicatif ;
9° een kennisname van de subsidievoorwaarden die van toepassing zijn 9° une prise de connaissance des conditions de subvention applicables
als de subsidie wordt toegekend. au cas où la subvention est accordée.
De webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, biedt aan een L'application web, visée à l'article 2, alinéa premier, offre au
aanvrager de facultatieve mogelijkheid om te verwijzen naar demandeur l'option facultative de référer à du matériel de
documentatiemateriaal voor de informatie vermeld onder het eerste lid, documentation pour l'information visée à l'alinéa premier, 4°, 5°, 7°
4°, 5°, 7° en 8°. et 8°.

Art. 6.Een verhaal tegen een advies als vermeld in artikel 45, § 5,

Art. 6.Un recours contre un avis, tel que visé à l'article 45, § 5 du

van het Kunstendecreet van 13 december 2013, bevat de volgende Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 comprend au moins les éléments
elementen : suivants :
1° een aanduiding of alle criteria correct gebruikt zijn in 1° une indication si tous les critères ont été correctement utilisés
beoordelingsproces; dans le processus d'évaluation ;
2° een motivering van de reden waarom bepaalde criteria van 2° le cas échéant, une justification des raisons pour lesquelles
beoordelingsproces in voorkomend geval niet zorgvuldig zijn besproken; certains critères du processus d'évaluation n'ont pas été discutés de manière approfondie ;
3° een aanduiding of de beoordelingscommissie correct is samengesteld 3° une indication si la commission d'évaluation est composée et a agi
en correct heeft gehandeld; de manière correcte ;
4° een motivering van de reden waarom de beoordelingscommissie niet 4° une justification des raisons pour lesquelles la commission
correct was samengesteld of niet correct heeft gehandeld. d'évaluation n'a pas été composée ou n'a pas agi de manière correcte.

Art. 7.Een actieplan als vermeld in artikel 50, § 3, van het

Art. 7.Un plan d'action, tel que visé à l'article 50, § 3 du Décret

Kunstendecreet van 13 december 2013, bevat de informatie nodig om de sur les Arts du 13 décembre 2013, contient l'information nécessaire
artistieke en inhoudelijke kwaliteit van de georganiseerde activiteit pour évaluer la qualité artistique et du contenu de l'activité
en de zakelijke performantie van de organisatie of kunstenaar te organisée et la performance commerciale de l'organisation ou de
kunnen beoordelen. Die informatie bestaat minstens uit : l'artiste. Cette information comprend au moins :
1° een typering van het uit te voeren initiatief : discipline en 1° une description de l'initiative à exécuter : discipline et
functie en een toelichting bij de onderlinge verhouding tussen fonction, et un commentaire explicatif sur la relation entre les
functies; différentes fonctions ;
2° een beknopte omschrijving van de missie en visie en de plannen van 2° une description succincte de la mission et de la vision, ainsi que
de ontvanger van een subsidie, toelage of ondersteuning; des projets du bénéficiaire de subvention, d'allocation ou de soutien
3° een schets van de wijze waarop een ontvanger van een subsidie, ; 3° la manière globale dont un bénéficiaire de subvention, d'allocation
toelage of ondersteuning plant om te gaan met elk van de onderwerpen ou de soutien entend traiter chacun des sujets repris dans les
die zijn opgenomen in de beoordelingscriteria die van toepassing zijn; critères d'évaluation applicables ;
4° een begroting van het initiatief met een toelichting; 4° un calcul budgétaire de l'initiative, avec commentaire explicatif ;
5° een toelichting van de wijze waarop een ontvanger van een subsidie, 5° un commentaire sur la manière dont un bénéficiaire de subvention,
toelage of ondersteuning plant om te gaan met de subsidievoorwaarden. d'allocation ou de soutien entend satisfaire aux conditions de subvention.

Art. 8.Een verantwoordingsdossier als vermeld in artikel 101, § 1,

Art. 8.Un dossier justificatif, tel que visé à l'article 101, § 1er

van het Kunstendecreet van 13 december 2013, bevat de informatie die du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, contient l'information
nodig is om aan te tonen dat voldaan is aan de subsidievoorwaarden, nécessaire pour démontrer que les conditions de subvention, visés aux
vermeld in artikel 51 en 52 van het Kunstendecreet van 13 december articles 51 et 52 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, sont
2013. Die informatie bestaat minstens uit : réunies. Cette information comprend au moins :
1° een typering van het uitgevoerde initiatief : discipline en functie; 1° une description de l'initiative exécutée : discipline et fonction ;
2° een beknopte omschrijving van de mate waarin de plannen van de 2° une description succincte de la mesure dans laquelle les projets du
ontvanger van een kunstenaarstoelage zijn uitgevoerd; bénéficiaire d'allocation d'artiste ont été exécutés ;
3° een financiële afrekening van het initiatief met een toelichting; 3° un décompte financier de l'initiative, avec commentaire explicatif ;
4° een aanduiding van de mate waarin een ontvanger van een toelage 4° une indication de la mesure dont un bénéficiaire d'allocation
voldoet aan de subsidievoorwaarden en een toelichting bij eventuele répond aux conditions de subvention et un commentaire sur les
afwijkingen. éventuelles dérogations.

Art. 9.De administratie wijst een aanvraagdossier als vermeld in

Art. 9.L'administration assigne, pour la durée d'une campagne de

artikel 12, 16, 19, 22, 27, 94, § 2, artikel 108, § 2, artikel 117, § demandes, un dossier de demande tel que visé aux articles 12, 16, 19,
2, artikel 131, § 2, artikel 145, § 2, artikel 153, § 2 en artikel 22, 27, 94, § 2, 108, § 2, 117, § 2, 131, § 2, 145, § 2, 153, § 2 et
159, § 2, van het Kunstendecreet van 13 december 2013 voor de duur van 159, § 2, du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, à un groupe de
een aanvraagronde toe aan een groep aanvraagdossiers die vergelijkbare dossiers de demande reprenant des fonctions ou disciplines
functies of disciplines aangeven als vermeld in artikel 43, § 3 van comparables, comme prévu à l'article 43, § 3 du Décret sur les Arts du
het Kunstendecreet van 13 december 2013. 13 décembre 2013.
De administratie stelt per groep aanvraagdossiers als vermeld in L'administration établit par groupe de dossiers de demande, tels que
artikel 43, § 3 van het Kunstendecreet van 13 december 2013, een lijst visés à l'article 43, § 3 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013,
op met beoordelaars die op basis van hun expertise in aanmerking une liste d'évaluateurs qui, de par leur expertise, peuvent entrer en
kunnen komen voor de beoordeling van de dossiergroep. considération pour l'évaluation du groupe de dossiers.
De administratie wijst per groep aanvraagdossiers als vermeld in L'administration désigne par groupe de dossiers de demande, tels que
artikel 43, § 3 van het Kunstendecreet van 13 december 2013, de leden visés à l'article 43, § 3 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013,
van een commissie en een voorzitter aan als vermeld in artikel 44 van les membres d'une commission et un président, tels que visés à
het Kunstendecreet van 13 december 2013 en artikel 22 van het besluit l'article 44 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 et à l'article
van 9 mei 2014. De commissie beschikt als groep over alle expertise 22 de l'arrêté du 9 mai 2014. Dans sa totalité, la commission dispose
die noodzakelijk is om alle aangegeven functies of disciplines te de toute l'expertise nécessaire pour pouvoir évaluer toutes les
kunnen beoordelen. De administratie kan bij de aanwijzing van een fonctions ou disciplines indiquées. Lors de la désignation d'une
commissie rekening houden met de beschikbaarheid van individuele commission, l'administration peut tenir compte de la disponibilité des
beoordelaars. évaluateurs individuels.

Art. 10.Alleen informatie die ingevuld of opgeladen is in de

Art. 10.Seule l'information remplie ou téléchargée dans l'application

webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid, moet in aanmerking web, visée à l'article 2, alinéa premier, doit être prise en compte
worden genomen voor de beoordeling van een aanvraagdossier, een pour l'évaluation d'un dossier de demande, d'un plan d'orientation,
beleidsplan, een verhaal, een actieplan of een verantwoordingsdossier. d'un recours, d'un plan d'action ou d'un dossier justificatif.

Art. 11.De administratie brengt een aanvrager op de hoogte van alle

Art. 11.L'administration informe le demandeur de toute information

informatie over een vraag voor een subsidie, een toelage of een sur une demande de subvention, d'allocation ou d'intervention par le
tussenkomst via de webtoepassing, vermeld in artikel 2, eerste lid. biais de l'application web, visée à l'article 2, alinéa premier. Cette
Die informatie omvat minstens : information comprend au moins :
1° de melding dat een aanvraag als vermeld in artikel 6, vierde lid, 1° la notification qu'une demande, telle que visée à l'article 6,
van het besluit van 9 mei 2014, al of niet ontvankelijk is; alinéa quatre de l'arrêté du 9 mai 2014, est recevable ou non ;
2° het voorlopig voorstel van beslissing als vermeld in artikel 45, § 2° le proposition de décision provisoire, telle que visée à l'article
3, van het Kunstendecreet van 13 december 2013; 45, § 3, du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 ;
3° de beslissing over de toekenning en over het bedrag van een 3° la décision sur l'octroi et le montant d'une subvention, telle que
subsidie als vermeld in artikel 4, 70, derde lid, artikel 75, derde visée à l'article 4, 70, alinéa trois, à l'article 75, alinéa trois,
lid, artikel 83, 92, 96, en 101, tweede lid van het besluit van 9 mei et aux articles 83, 92, 96 et 101, alinéa deux de l'arrêté du 9 mai
2014. 2014.
De administratie maakt voorlopige voorstellen van beslissing als L'administration publie les propositions de décision provisoires,
vermeld in artikel 45, § 3 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 telles que visées à l'article 45, § 3 du Décret sur les Arts du 13
of beslissingen over aanvragen voor subsidies, toelagen of décembre 2013, ou les décisions sur les demandes de subvention,
tussenkomsten openbaar via de website van de Vlaamse overheid, met d'allocation ou d'intervention sur le site web de l'Autorité flamande,
uitzondering van informatie die niet mag worden bekend gemaakt op à l'exception de l'information qui ne peut être publiée sur la base de
basis van regelgeving inzake openbaarheid van bestuur. la réglementation en matière de publicité de l'administration.

Art. 12.Een subsidie, een toelage of een tussenkomst als vermeld in

Art. 12.La subvention, l'allocation ou l'intervention, telles que

artikel 105, 115, 129, 143, 148 en 157 van het Kunstendecreet van 13 visées aux articles 105, 115, 129, 143, 148 et 157 du Décret sur les
december 2013 wordt als volgt toegekend : Arts du 13 décembre 2013, sont octroyées de la manière suivante :
1° een voorschot van 90 % van de subsidie wordt betaald na de 1° une avance de 90 % de la subvention est payée après signature de
ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; l'arrêté portant octroi de la subvention ;
2° een saldo van 10 % van de subsidie wordt betaald nadat de 2° le solde de 10 % de la subvention est payé après que
administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de l'administration a constaté que les conditions auxquelles la
subsidie toegekend is, nageleefd zijn en dat de subsidie aangewend is subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a
voor de doeleinden waarvoor ze is verleend. été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.
In afwijking van de eerste paragraaf wordt een subsidie als vermeld in Par dérogation au paragraphe premier, une subvention, telle que visée
artikel 143 en 157 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 die is aux articles 143 et 157 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013,
toegekend aan een buitenlandse organisatie, als volgt toegekend : octroyée à une organisation étrangère, est octroyée de la manière suivante :
1° een voorschot van 70 % van de subsidie wordt betaald na de 1° une avance de 70 % de la subvention est payée après signature de
ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; l'arrêté portant octroi de la subvention ;
2° een saldo van 30 % van de subsidie wordt betaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend is, nageleefd zijn en dat de subsidie aangewend is voor de doeleinden waarvoor ze is verleend. In afwijking van het eerste lid wordt een subsidie als vermeld in artikel 148 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 en waarvan het toegekende subsidiebedrag lager dan of gelijk is aan 3000 euro, betaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend is, nageleefd zijn en dat de subsidie aangewend is voor de doeleinden waarvoor ze is verleend. 2° le solde de 30 % de la subvention est payé après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée. Par dérogation à l'alinéa premier, une subvention, telle que visée à l'article 148 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, dont le montant de subvention octroyé est inférieur ou égal à 3.000 euros, est payée après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée, sont respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.

Art. 13.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juni 2015.

Art. 13.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juin 2015.

Brussel, 1 oktober 2015. Bruxelles, le 1er octobre 2015.
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises,
S. GATZ S. GATZ
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x