Ministerieel besluit tot samenstelling van de Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot samenstelling van de Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale compétente pour la Politique agricole, |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 september 1989 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 septembre 1989 relatif aux commissions des |
pachtprijzencommissies; | fermages; |
Overwegende de wet van 4 november 1969 tot beperking van de | Considérant la loi du 4 novembre 1969 limitant les fermages, l'article |
pachtprijzen, artikel 1; | 1er; |
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de | Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat |
federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, | Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées |
artikel 44bis, zoals ingevoegd door het samenwerkingsakkoord van 27 | dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 44bis, tel |
oktober 2006 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 18 juni | qu'inséré par l'accord de coopération du 27 octobre 2006 modifiant |
2003 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest | l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la |
en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de | Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van | concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de |
landbouw en visserij, wat betreft de uitoefening van de bevoegdheden | l'agriculture et de la pêche pour ce qui concerne l'exercice des |
op het gebied van de pachtwetgeving; | compétences dans le domaine de la législation sur le bail à ferme; |
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 44bis, § 3 van het gezegde | Considérant que, en vertu de l'article 44bis, troisième paragraphe, |
samenwerkingsakkoord van 27 oktober 2006, elk Gewest het nodige doet | dudit accord de coopération du 27 octobre 2006, chaque Région fait le |
voor de uitvoering van de wet tot beperking van de pachtprijzen. | nécessaire pour l'exécution de la loi sur la limitation des fermages. |
Zij verzamelt de statistische gegevens over de evolutie van de | Elle collecte toutes les données statistiques sur l'évolution de la |
rendabiliteit in elke landbouwstreek van elke provincie, zij stelt de | rentabilité par région agricole et par province, elle compose les |
provinciale pachtprijzencommissies samen, zij pleegt overleg met alle | commissions de fermage, elle se concerte avec tous les secteurs |
betrokken sectoren, zij neemt het voorzitterschap en het secretariaat | concernés, elle assure la présidence et le secrétariat des commissions |
waar van de pachtprijzencommissies en zij doet het nodige voor de | des fermages et elle fait le nécessaire pour la publication des |
bekendmaking van de coëfficiënten in het Belgisch Staatsblad; | coefficients au Moniteur belge; |
Overwegende het ministerieel besluit van 24 september 2010 tot | Considérant l'arrêté ministériel du 24 septembre 2010 fixant la |
vaststelling van de Pachtprijzencommissie van het Brussels | composition de la Commission des fermages de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, dat in werking is getreden op 14 oktober 2010; | Bruxelles-Capitale, entré en vigueur le 14 octobre 2010; |
Overwegende dat de huidige benoeming van de leden van de | Considérant que la nomination actuelle des membres de la Commission |
pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest krachtens | des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale prendra fin le 15 |
de bepalingen van artikel 3, § 4 van het koninklijk besluit van 11 | octobre 2013, et ce, en vertu des dispositions de l'article 3, |
september 1989 betreffende de pachtprijzencommissies geldt tot 14 | quatrième paragraphe de l'arrêté royal du 11 septembre 1989 relatif |
oktober 2013; | aux commissions des fermages; |
Overwegende dat de goede werking en de continuïteit van de gezegde | Considérant qu'il a y lieu de garantir le bon fonctionnement et la |
pachtprijzencommissie dient te worden gewaarborgd; | continuité de ladite Commission des fermages; |
Overwegende de voordrachtbrieven verzonden door de betrokken | Considérant les courriers de présentation des candidatures adressés |
instellingen, | par les instances concernées, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Worden benoemd tot leden-pachters van de |
Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres preneurs de la Commission des |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : |
1. de heer SNOECK, Joseph, Scherdemaalstraat 241, 1070 Brussel; | 1. M. SNOECK, Joseph, rue de Scherdemael 241, 1070 Bruxelles; |
2. de heer WALRAVENS, Daniel, Bietenstraat 60, 1070 Brussel; | 2. M. WALRAVENS, Daniel, rue des Betteraves 60, 1070 Bruxelles; |
3. de heer KEYMOLEN, Bart, Konijnestraat 82, 1600 Sint-Pieters-Leeuw. | 3. M. KEYMOLEN, Bart, Konijnestraat 82, 1600 Sint-Pieters-Leeuw. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden-pachters van de | § 2. Sont nommés membres preneurs suppléants de la Commission des |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : |
1. de heer HOOGSTEYNS, Theo, Dendermondestraat 122, 1083 Brussel; | 1. M. HOOGSTEYNS, Theo, rue de Termonde 122, 1083 Bruxelles; |
2. de heer DE NEEF, Marnik, Wolsemstraat 27,1700 Sint-Martens-Bodegem; | 2. M. DE NEEF, Marnik, Wolsemstraat 27,1700 Sint-Martens-Bodegem; |
3. de heer DE PRINS, Jimmy, Winkelveldstraat 43, 1850 Grimbergen. | 3. M. DE PRINS, Jimmy, Winkelveldstraat 43, 1850 Grimbergen. |
Art. 2.§ 1. Worden benoemd tot leden-grondeigenaars van de |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres propriétaires fonciers de la |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : |
1. de heer DEMBOUR, Philippe, Tervurenlaan 26, 1040 Brussel; | 1. M. DEMBOUR, Philippe, Avenue de Tervuren 26, 1040 Bruxelles; |
2. Mevr. LIPPENS, Florence, Klauwaertslaan 38, 1050 Brussel; | 2. Mme LIPPENS, Florence, Avenue des Klauwaerts 38, 1050 Bruxelles; |
3. de heer SIMONIS, André, Général de Longuevillelaan 29, 1150 | 3. M. SIMONIS, André, Avenue Général de Longueville 29, 1150 |
Brussel. | Bruxelles. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden-grondeigenaars van de | § 2. Sont nommés membres propriétaires fonciers suppléants de la |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Commission des fermages de la Région de Bruxelles-Capitale : |
1. de heer NERINCX, Bertrand, Nijverheidstraat 24, 1040 Brussel; | 1. M. NERINCX, Bertrand, Rue de l'Industrie 24, 1040 Bruxelles; |
2. de heer SPEECKAERT, Eric, Sint-Michielslaan 53, 1040 Brussel; | 2. M. SPEECKAERT, Eric, Boulevard Sint-Michel 53, 1040 Bruxelles; |
3. de heer DE LATTHOUWER, Martin, Hoogstraat 298/A, 1000 Brussel. | 3. M. DE LATTHOUWER, Martin, Rue Haute 298/A, 1000 Bruxelles. |
Art. 3.§ 1. Wordt benoemd tot voorzitter van de Pachtprijzencommissie |
Art. 3.§ 1er. Est nommé président de la Commission des fermages de la |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Région de Bruxelles-Capitale : |
- de heer ROCHTUS, Geert, waarnemend directeur bij het Ministerie van | - M. ROCHTUS, Geert, directeur faisant fonction au Ministère de la |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Région de Bruxelles-Capitale. |
§ 2. Wordt benoemd tot plaatsvervangende voorzitter van de | § 2. Est nommé président suppléant de la Commission des fermages de la |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Région de Bruxelles-Capitale : |
- de heer DE LOVINFOSSE, Edouard, waarnemend directeur bij het | - M. DE LOVINFOSSE, Edouard, directeur faisant fonction au Ministère |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | de la Région de Bruxelles-Capitale. |
§ 3. De voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter behouden het | § 3. Le président et le président suppléant se réservent le droit de |
recht om een beroep te doen op elke deskundige waarvan zij de | faire appel à tout expert dont ils jugeraient la présence utile. |
aanwezigheid nuttig achten. | |
Art. 4.§ 1. Wordt benoemd tot secretaris van de Pachtprijzencommissie |
Art. 4.§ 1er. Est désigné secrétaire de la Commission des fermages de |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | la Région de Bruxelles-Capitale : |
- de heer DEBRY, Antoine, landbouwingenieur bij het Ministerie van het | - M. DEBRY, Antoine, ingénieur agronome au Ministère de la Région |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Bruxelles-Capitale. |
§ 2. Wordt benoemd tot plaatsvervangend secretaris van de | § 2. Est désigné secrétaire suppléant de la Commission des fermages de |
Pachtprijzencommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | la Région de Bruxelles-Capitale, |
- Mevr. COVENS, Bénédicte, landbouwingenieur bij het Ministerie van | - Mme COVENS, Bénédicte, ingénieur agronome au Ministère de la Région |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Bruxelles-Capitale. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 15 oktober 2013. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 octobre 2013. |
Brussel, 1 oktober 2013. | Bruxelles, le 1er octobre 2013. |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |