Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 01/10/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 1 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen De Minister van Werkgelegenheid, MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 1er OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés La Ministre de l'Emploi,
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, travailleurs, notamment l'article 7, modifié par les lois des 14
gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1951, 14 februari 1961, 16 april
1963, 11 januari 1967, 10 oktober 1967, de koninklijke besluiten nr. juillet 1951, 14 février 1961, 16 avril 1963, 11 janvier 1967, 10
13 van 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982, de wetten van 22 octobre 1967, les arrêtés royaux n° 13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du
januari 1985, 30 december 1988, 26 juni 1992 en 30 maart 1994, het 24 mars 1982, les lois des 22 janvier 1985, 30 décembre 1988, 26 juin
koninklijk besluit van 14 november 1996 en de wetten van 13 maart 1992 et 30 mars 1994, l'arrêté royal du 14 novembre 1996 et les lois
1997, 13 februari 1998, 22 december 1998, 26 maart 1999, 12 augustus des 13 mars 1997, 13 février 1998, 22 décembre 1998, 26 mars 1999, 12
2000, 22 mei 2001, 19 juli 2001, 10 augustus 2001 en 30 december 2001; août 2000, 22 mai 2001, 19 juillet 2001, 10 août 2001 et 30 décembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 september 1991 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 16 septembre 1991 portant fixation des indemnités
van de vergoedingen voor administratiekosten van de erkende
uitbetalingsinstellingen belast met de uitbetaling van de pour les frais d'administration des organismes de paiement agréés
werkloosheidsuitkeringen, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij het chargés du paiement des allocations de chômage, notamment l'article 7,
koninklijk besluit van 5 juli 1994; modifié par l'arrêté royal du 5 juillet 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 26, vervangen bij
het koninklijk besluit van 22 maart 1995, artikel 164, vervangen bij chômage, notamment l' article 26, remplacé par l'arrêté royal du 22
het koninklijk besluit van 26 januari 1999, artikel 165, vervangen bij mars 1995, l'article 164, remplacé par l'arrêté royal du 26 janvier
het koninklijk besluit van 26 januari 1999, artikel 167, vervangen bij 1999, l'article 165, remplacé par l'arrêté royal du 26 janvier 1999,
het koninklijk besluit van 30 april 1999, en artikel 168bis , l'article 167, remplacé par l'arrêté royal du 30 avril 1999, et
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart 1995; l'article 168bis , inséré par l'arrêté royal du 22 mars 1995;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation
algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement
uitbetalingsinstellingen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 februari 2001; agréés, modifié par l'arrêté ministériel du 1er février 2001;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné
Arbeidsvoorziening, gegeven op 18 april 2002; le 18 avril 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er août 2002;
augustus 2002;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 30 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 août 2002;
augustus 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que les organismes de paiement agréés doivent être
Overwegende dat de erkende uitbetalingsinstellingen zonder verwijl informés sans délai, de sorte qu'ils peuvent prendre les mesures qui
moeten geïnformeerd worden, zodanig dat zij de nodige maatregelen s'imposent afin d'adapter leur organisation comptable aux dispositions
kunnen treffen om hun boekhoudkundige organisatie aan de bepalingen du présent arrêté; qu'ils doivent notamment avoir la possibilité de
van dit besluit aan te passen; dat zij meer bepaald in staat moeten transmettre à temps leurs comptes annuels consolidés à l'Office
zijn om hun geconsolideerde jaarrekening tijdig aan de Rijksdienst national de l'Emploi,
voor Arbeidsvoorziening over te maken,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 14, § 1, van het ministerieel besluit van 22

Article 1er.Dans l'article 14, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22

december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de
der erkende uitbetalingsinstellingen worden de woorden « als gestion des organismes de paiement agréés les mots « doivent être
opbrengsten dienen » vervangen door de woorden « als opbrengst dient imputés comme recettes » sont remplacés par les mots « doit être
». imputée comme recette ».

Art. 2.In artikel 40, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 2.Dans l'article 40, § 1er, du même arrêté les mots « et les

en de resultatenrekeningen » ingevoegd tussen de woorden « De balansen comptes de résultats » sont insérés entre les mots « Les bilans » et
» en de woorden « van de diverse gewestelijke afdelingen en van het les mots « des diverses sections régionales et de l'administration
hoofdbestuur ». centrale ».

Art. 3.In artikel 40, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 3.Dans l'article 40, § 2, du même arrêté les mots « avant le 31

voor 31 mei » vervangen door de woorden « voor 30 september ». mai » sont remplacés par les mots « avant le 30 septembre ».

Art. 4.In artikel 46, § 6, eerste lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 4.Dans l'article 46, § 6, alinéa 1er, du même arrêté les mots «

de woorden « en zulks voor 31 december van het jaar dat volgt op het avant le 31 décembre de l'année qui suit l'exercice en cause » sont
betreffende boekjaar » vervangen door de woorden « en ten laatste remplacés par les mots « au plus tard douze mois après réception des
twaalf maanden na ontvangst van de geconsolideerde jaarrekening en hun comptes annuels consolidés et de leurs annexes ».
bijlagen ».

Art. 5.De franse tekst van artikel 46, § 6, tweede lid, wordt

Art. 5.Le texte français de l'article 46, § 6, alinéa 2, est remplacé

vervangen als volgt : par la disposition suivante :
« Dès que le Comité de gestion de l'Office s'est prononcé sur « Dès que le Comité de gestion de l'Office s'est prononcé sur
l'exactitude des comptes annuels, ceux-ci deviennent définitifs et ne l'exactitude des comptes annuels, ceux-ci deviennent définitifs et ne
peuvent plus être modifiés. » peuvent plus être modifiés. »

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Brussel, 1 oktober 2002. Bruxelles, le 1er octobre 2002.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^