← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 30 augustus 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot de klassieke varkenspest in het Verenigd Koninkrijk "
Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 30 augustus 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot de klassieke varkenspest in het Verenigd Koninkrijk | Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 30 août 2000 concernant certaines mesures de protection relatives à la peste porcine classique au Royaume-Uni |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 1 MAART 2001. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 30 augustus 2000 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot de klassieke varkenspest in het Verenigd Koninkrijk De Minister van Landbouw en Middenstand, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 1er MARS 2001. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 30 août 2000 concernant certaines mesures de protection relatives à la peste porcine classique au Royaume-Uni Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée |
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 | par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 |
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999, | décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et et 5 février 1999, |
inzonderheid het artikel 9bis; | notamment l'article 9bis; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police |
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende klassieke | sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine |
varkenspest en de Afrikaanse varkenspest, gewijzigd bij de koninklijke | |
besluiten van 20 april 1982, 31 januari 1990, 22 mei 1990, 14 juli | africaine, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1982, 31 |
1995 en 31 oktober 1996; | janvier 1990, 22 mai 1990, 14 juillet 1995 et 31 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles |
veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het | vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges |
intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en | intracommunautaires de certains animaux vivants et produits, notamment |
producten, inzonderheid het artikel 11; | l'article 11; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 relatif à l'identification des |
identificatie van varkens; | porcs; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en |
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie | vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des |
van aangifteplichtige varkensziekten; | maladies de porcs à déclaration obligatoire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 relatif aux conditions de police |
veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautair verkeer | sanitaire régissant les échanges intracommunautaires de bovins et de |
van runderen en varkens; | porcins; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 2000 tot | Vu l'arrêté ministériel du 30 août 2000 concernant certaines mesures |
vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot de | de protection relatives à la peste porcine classique au Royaume-Uni, |
klassieke varkenspest in het Verenigd Koninkrijk, gewijzigd bij | |
ministerieel besluit van 21 november 2000; | modifié par l'arrêté ministériel du 21 novembre 2000; |
Gelet op de beschikking 2000/705/EG van de Commissie van 14 november | Vu la décision 2000/705/CE de la Commission du 14 novembre 2000 |
2000 houdende derde wijziging van beschikking 2000/528/EG tot | modifiant pour la troisième fois la décision 2000/528/CE concernant |
vaststelling van beschermende maatregelen in verband met klassieke | certaines mesures de protection relatives à la peste porcine classique |
varkenspest in het Verenigd Koninkrijk, inzonderheid het artikel 7; | au Royaume-Uni, notamment à l'article 7; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que l'évolution de la peste porcine classique au |
Overwegende dat de evolutie van de klassieke varkenspest in het | Royaume-Uni rend urgent la levée des mesures spéciales temporaires en |
Verenigd Koninkrijk het opheffen van de bijzondere tijdelijke | vue de la surveillance dans les exploitations porcines, où des porcs |
maatregelen van toezicht op varkensbedrijven waar varkens afkomstig | ont été introduits en provenance du Royaume-Uni, |
van het Verenigd Koninkrijk werden aangevoerd, dringend noodzakelijk maakt, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 30 augustus 2000 tot |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 30 août 2000 concernant certaines |
vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot de | mesures de protection relatives à la peste porcine classique au |
klassieke varkenspest in het Verenigd Koninkrijk, gewijzigd bij | |
ministerieel besluit van 21 november 2000, wordt opgeheven. | Royaume-Uni, modifié par l'arrêté ministériel du 21 novembre 2000, est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 1 maart 2001. | Bruxelles, le 1er mars 2001. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |