Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1996 houdende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 1996 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 portant application de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 JULI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1996 houdende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 1996 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten De Minister van Middenstand en de Minister van Consumentenzaken, Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op artikel 14, § 1, a) en op artikel 83, § 1, 1°, vervangen bij de wet | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er JUILLET 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 portant application de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits La Ministre des Classes moyennes et la Ministre de la Protection de la Consommation, Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques de commerce et sur l'information et la protection du consommateur, notamment l'article |
van 25 mei 1999; | 14, § 1er, a) et l'article 83, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 25 |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 betreffende de | mai 1999; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la |
vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere | consommation des appareils domestiques en énergie et en autres |
hulpbronnen op de etikettering en in de standaard productinformatie | ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives |
van huishoudelijke apparaten, inzonderheid op artikel 4; | aux produits, notamment l'article 4; |
Gelet op de richtlijn 92/75/EEG van de Raad van de Europese | Vu la directive 92/75/CEE du Conseil des Communautés européennes du 22 |
Gemeenschappen van 22 september 1992 betreffende de vermelding van het | septembre 1992 concernant l'indication de la consommation des |
energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de | appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie |
etikettering en in de standaard productinformatie van huishoudelijke | d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits; |
apparaten; Gelet op de richtlijn 94/2/EG van de Commissie van de Europese | Vu la directive 94/2/CE de la Commission des Communautés européennes |
Gemeenschappen van 21 januari 1994 houdende uitvoeringsbepalingen van | du 21 janvier 1994 portant modalités d'application de la directive |
Richtlijn 92/75/EEG van de Raad wat de etikettering van het | 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la |
energieverbruik van huishoudelijke elektrische koelkasten, | consommation d'énergie des réfrigérateurs, des congélateurs et des |
diepvriezers en combinaties daarvan betreft; | appareils combinés électriques; |
Gelet op de richtlijn 2003/66/EG van de Commissie van 3 juli 2003 tot | Vu la directive 2003/66/CE de la Commission du 3 juillet 2003 |
wijziging van Richtlijn 94/2/EG houdende uitvoeringsbepalingen van | modifiant la directive 94/2/CE portant modalités d'application de la |
Richtlijn 92/75/EEG van de Raad wat de etikettering van het | directive 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la |
energieverbruik van huishoudelijke elektrische koelkasten, | consommation d'énergie des réfrigérateurs, des congélateurs et des |
diepvriezers en combinaties daarvan betreft; | appareils combinés électriques; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 november 1996 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 portant application de |
toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 1996 betreffende | l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la |
de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere | consommation des appareils domestiques en énergie et en autres |
hulpbronnen op de etikettering en in de standaard productinformatie | ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives |
van huishoudelijke apparaten; | aux produits; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de | Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné |
K.M.O., gegeven op 14 november 2003; | le 14 novembre 2003; |
Gelet op het verzoek aan de Raad voor het Verbruik om advies te geven tegen 30 november 2003; | Vu la demande d'avis, à donner pour le 30 novembre 2003, adressée au Conseil de la Consommation; |
Gelet op het advies 36.843/1 van de Raad van State, gegeven op 10 juni 2004, | Vu l'avis 36.843/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 2004, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Het opschrift van het ministerieel besluit van 20 november |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 |
1996 houdende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november | portant application de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant |
1996 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik | l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie |
van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard | et en autres ressources par voie d'étiquetage et d'informations |
productinformatie van huishoudelijke apparaten, wordt aangevuld als volgt : | uniformes relatives aux produits est complété comme suit : |
« wat de etikettering van het energieverbruik van huishoudelijke | « en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des |
elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan betreft. » . | réfrigérateurs, des congélateurs et des appareils combinés électriques. » |
Art. 2.Artikel 2 van het hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
: | suivantes : |
« Art. 2.§ 1. De in het kader van dit besluit vereiste informatie |
« Art.2. § 1er. Les informations obligatoires prévues par le présent |
wordt verkregen door middel van metingen in overeenstemming met | arrêté sont obtenues à l'aide de mesures effectuées selon les normes |
geharmoniseerde, door de Europese normalisatieinstellingen (CEN, | harmonisées adoptées par les organismes européens de normalisation |
CENELEC en ETSI) in opdracht van de Commissie en in overeenstemming | (CEN, CENELEC, ETSI) sur mandat de la Commission conformément à la |
met Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad | directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil, dont les |
vastgestelde normen, waarvan de referentienummers in het | numéros de référence ont été publiés au Journal officiel de l'Union |
Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt en waarvoor de | européenne et pour lesquelles les Etats membres ont publié les numéros |
lidstaten de referentienummers van de nationale normen waarin deze | de référence des normes nationales transposant lesdites normes |
geharmoniseerde normen zijn omgezet hebben gepubliceerd. | harmonisées. |
§ 2. De bepalingen van de bijlagen I, II en III betreffende de | § 2. Les dispositions des annexes I, II et III concernant la |
verstrekking van geluidsinformatie zijn desgevallend van toepassing | fourniture d'informations sur le bruit sont, le cas échéant, |
overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit | d'application conformément aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté |
van 29 april 2001 betreffende het door huishoudelijke apparaten | royal du 29 avril 2001 relatif au bruit aérien émis par les appareils |
voortgebrachte luchtgeluid. Deze informatie wordt overeenkomstig dat | domestiques. Ces informations sont établies conformément aux |
besluit gemeten. | dispositions dudit arrêté. |
§ 3. In dit besluit zijn de in artikel 1 van het koninklijk besluit | § 3. Les définitions figurant à l'article 1er de l'arrêté royal du 10 |
van 10 november 1996 betreffende de vermelding van het energieverbruik | novembre 1996 concernant l'indication de la consommation des appareils |
en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de | domestiques en énergie et en autres ressources par voie d'étiquetage |
standaard productinformatie van huishoudelijke apparaten gegeven | et d'informations uniformes relatives aux produits s'appliquent au |
definities van toepassing. » . | présent arrêté. » . |
Art. 3.In artikel 3 van het hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° § 1 wordt aangevuld als volgt : | 1° Le § 1er est complété par l'alinéa suivant : |
« Wanneer de informatie betreffende een bepaalde modellencombinatie | « Si les informations concernant un modèle particulier d'appareil |
verkregen is door een berekening op grond van het ontwerp, en/of door | combiné ont été obtenues par calcul à partir de caractéristiques de |
extrapolatie uitgaande van andere combinaties, dient de documentatie | conception, et/ou par extrapolation à partir d'autres appareils |
bijzonderheden van deze berekeningen en/of extrapolaties te vermelden, | combinés, la documentation doit fournir le détail de ces calculs et/ou |
alsmede van tests die zijn verricht ter verificatie van de | extrapolations, et des essais réalisés pour vérifier l'exactitude des |
nauwkeurigheid van de uitgevoerde berekeningen (details van het | calculs effectués (détails du modèle mathématique utilisé pour |
wiskundige model ter berekening van het prestatievermogen en van | calculer les performances et des mesures relevées pour contrôler ledit |
metingen die zijn verricht om dit model te verifiëren). » ; | modèle). » ; |
2° § 5 wordt vervangen als volgt : | 2° Le § 5 est remplacé par la disposition suivante : |
« § 5. Wanneer de apparaten te koop, te huur, of voor huurkoop worden | « § 5. Si les appareils sont offerts à la vente, à la location ou à la |
aangeboden door middel van een gedrukte of geschreven mededeling dan | location-vente au moyen d'une communication sous forme imprimée ou |
wel op enigerlei andere wijze, waarbij mag worden verwacht dat de | écrite, ou par tout autre moyen impliquant que le client potentiel ne |
potentiële koper het apparaat niet met eigen ogen zal kunnen zien, | peut pas voir l'appareil, tel qu'une offre écrite, un catalogue de |
zoals een schriftelijke aanbieding, een postordercatalogus, | vente par correspondance, des annonces publicitaires sur l'Internet ou |
advertenties op het internet of via andere elektronische media, moet | un autre moyen de communication électronique, la communication en |
deze mededeling alle in bijlage III vermelde informatie omvatten. » . | question comprend toutes les informations figurant à l'annexe III. » . |
Art. 4.De bijlagen I, II en V van het hetzelfde besluit worden |
Art. 4.Les annexes I, II et V du même arrêté sont modifiées |
gewijzigd zoals aangegeven in de bijlage bij dit besluit. | conformément à l'annexe du présent arrêté. |
Art. 5.Uiterlijk op 31 december 2004, zijn alle etiketten, kaarten en |
Art. 5.Au plus tard le 31 décembre 2004, toutes les étiquettes, |
mededelingen bedoeld in artikel 3, 2° in overeenstemming met de | fiches et communications visées à l'article 3, 2° doivent être |
herziene modellen. | conformes aux modèles révisés. |
Brussel, 1 juli 2004. | Bruxelles, le 1er juillet 2004. |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
Bijlage | Annexe |
1) Bijlage I wordt als volgt gewijzigd : | 1) L'annexe I est modifiée comme suit : |
a) Onder het opschrift "Druk", wordt na de afbeelding het volgende | a) Sous la rubrique "Impression", le texte suivant est ajouté après |
ingevoegd : "De lettercode voor apparaten van klasse A+ en van klasse | l'illustration : "La lettre signalant les appareils A+ et A++ doit |
A++ dient in overeenstemming te zijn met de volgende afbeeldingen en | être conforme aux illustrations ci-après et placée dans la même |
op dezelfde plaats te worden aangebracht als de A voor apparaten van klasse A. » | position que la lettre signalant les appareils de catégorie A. » |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
b) Onder het opschrift "Druk", wordt de tekst op het einde, beginnende | b) Sous la rubrique "Impression", le texte final, commençant par les |
mots "Les informations complètes, concernant l'impression, sont | |
met de woorden "Volledige drukinformatie is opgenomen in de « Gids | contenues dans le « guide de la conception des étiquettes pour les |
voor koelkasten/diepvries-etikettering », geschrapt. | réfrigérateurs et les congélateurs » est supprimé. |
2) Bijlage II, 1ste lid wordt als volgt gewijzigd : | 2) L'annexe II, 1er alinéa est modifiée comme suit : |
a) Punt 4 wordt vervangen als volgt : | a) Le point 4 est remplacé par la disposition suivante : |
« 4) De energie-efficiëntieklasse van het model omschreven in bijlage | « 4) Classement du modèle selon son efficacité énergétique, |
V, uitgedrukt als « energie-efficiëntieklasse op een schaal van A++ | conformément aux indications de l'annexe V, sur une échelle allant de |
(efficiënt) tot en met G (inefficiënt) ». Wanneer deze informatie in | A++ (très économe) à G (peu économe). Lorsque cette information figure |
een tabel wordt verstrekt, mag deze op andere wijze worden aangegeven, | dans un tableau, elle peut être exprimée sous une autre forme, à |
op voorwaarde dat duidelijk is dat de schaal van A++ (efficiënt) tot | condition que le classement de A++ (économe) à G (peu économe) |
en met G (inefficiënt) loopt. » ; | apparaisse clairement. » ; |
b) Punt 8 wordt vervangen als volgt : | b) Le point 8 est remplacé par la disposition suivante : |
« 8) Netto-inhoud van de vriesruimte en van het nulgradencompartiment | « 8) Volume utile du compartiment d'entreposage des denrées congelées, |
et du compartiment de rafraîchissement éventuel présent, conformément | |
wanneer dit voorhanden is, volgens de normen waarnaar in artikel 2, § | aux normes mentionnées à l'article 2, § 1er; rubrique à supprimer pour |
1, wordt verwezen; niet van toepassing voor de categorieën 1, 2 en 3. | les catégories 1, 2 et 3. Pour cette dernière, volume utile du « |
Voor apparaten van categorie 3 de netto-inhoud van het « ijsvak ». » ; | compartiment à glace ». » ; |
c) Het volgende punt 15 wordt toegevoegd : | c) Le point 15 suivant est ajouté : |
« 15) Wanneer het model bedoeld is om te worden ingebouwd, moet dit | « 15) Lorsque le modèle est produit afin d'être encastré, cela doit |
worden vermeld. » . | être indiqué. » . |
3) In bijlage V, wordt na de titel : "ENERGIE-EFFICI"NTIEKLASSE" de | 3) A l'annexe V, le texte suivant est inséré après le titre |
volgende tekst ingevoegd : | "CLASSEMENT SELON L'EFFICACITE ENERGETIQUE" : |
« Deel 1 : Definities van de klassen A+ en A++ | « Partie 1 : Définition des catégories A+ et A++ |
Een apparaat wordt ingedeeld in klasse A+ of A++ wanneer de | Entre dans la catégorie A+ ou A++ tout appareil dont l'indice |
energie-efficiëntie-index alfa (IIa) in het in tabel 1 gespecificeerde | d'efficacité énergétique alpha (IIa) est compris dans les limites |
bereik ligt. | indiquées dans le tableau 1. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In tabel 1 : | Dans le tableau 1 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Waarin : | Où : |
AC = energieverbruik per jaar van het apparaat (overeenkomstig bijlage | AC = consommation énergétique annuelle de l'appareil (conformément à |
I, opmerking V); | la note V de l'annexe I); |
SCa = standaardenergieverbruik per jaar a van het apparaat. | SCa = consommation énergétique annuelle normalisée a de l'appareil. |
SCa wordt als volgt berekend : | SCa est calculée à l'aide de la formule : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Waarin : | Où : |
Vc : het nettovolume (in liter) van het compartiment (volgens de | Vc est le volume net (en litres) du compartiment (conformément aux |
normen waarnaar in artikel 2, § 1, wordt verwezen); | normes mentionnées à l'article 2, § 1er); |
Tc : de ontwerptemperatuur (in °C) van het compartiment. | Tc est la température nominale (en °C) du compartiment. |
De waarden van Ma en Na zijn in tabel 2 gegeven, die van FF, CC, BI en | Les valeurs de Ma et Na sont indiquées dans le tableau 2 et les |
CH in tabel 3. | valeurs de FF, CC, BI et CH sont indiquées dans le tableau 3. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Wanneer een apparaat niet A+ of A++ is, wordt het ingedeeld in | Si un appareil n'entre pas dans la catégorie A+ ou A++, il est classé |
overeenstemming met deel 2. | conformément à la partie 2. |
Deel 2 : Definities van de klassen A tot en met G". | Partie 2 : Définitions des catégories A à G". |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er juillet 2004 |
2004 tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1996 | modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 portant application |
houdende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 1996 | de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la |
betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van | consommation des appareils domestiques en énergie et en autres |
andere hulpbronnen op de etikettering en in de | |
standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten. | ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits. |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |