← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van dichlofluanide "
Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van dichlofluanide | Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le dichlofluanide |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
1 FEBRUARI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I | 1er FEVRIER 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de |
van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt | l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van | l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le |
dichlofluanide | dichlofluanide |
De Minister van Klimaat en Energie; | Le Ministre du Climat et de l'Energie; |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op | durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment |
de artikelen 8 en 9; | les articles 8 et 9; |
Gelet op de Richtlijn 2007/20/EG van de Commissie van 3 april 2007 tot | Vu la Directive 2007/20/CE de la Commission du 3 avril 2007 modifiant |
wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad | la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux fins de |
teneinde dichlofluanide als werkzame stof in bijlage I bij die | l'inscription du dichlofluanide en tant que substance active à |
richtlijn op te nemen; | l'annexe I de ladite directive; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de | Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op de | l'utilisation des produits biocides, notamment les articles 78ter, § 1er, |
artikelen 78ter, § 1, 79, § 1, tweede lid en 81, eerste lid; | 79, § 1er, deuxième alinéa et 81, 1er alinéa; |
Gelet op de kennisgeving van 20 november 2007 aan de Federale Raad | Vu la notification du 20 novembre 2007 au Conseil fédéral du |
voor Duurzame Ontwikkeling, aan de Hoge Gezondheidsraad, aan de Raad | Développement durable, au Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de |
voor het Verbruik en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; | la Consommation et au Conseil central de l'Economie; |
Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du |
van dit besluit betrokken zijn; | présent arrêté; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2007; |
april 2007; Gelet op advies 43.910/3 van de Raad van State, gegeven op 18 december | Vu l'avis 43.910/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2007, en |
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit beoogt omzetting in Belgisch recht van de |
Article 1er.Le présent arrêté a pour but la transposition en droit |
Richtlijn 2007/20/EG van de Commissie van 3 april 2007 houdende | belge de la Directive 2007/20/CE de la Commission du 3 avril 2007 |
wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil |
betreffende het op de markt brengen van biociden teneinde | concernant la mise sur le marché des produits biocides aux fins de |
dichlofluanide als werkzame stof in bijlage I bij die richtlijn op te | l'inscription du dichlofluanide en tant que substance active à |
nemen. | l'annexe I de ladite directive. |
Art. 2.De bijlage I bij het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
Art. 2.L'annexe I de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise |
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, | sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié par les |
zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 oktober 2005 en 5 | arrêtés royaux du 3 octobre 2005 et 5 août 2006, ainsi que par les |
augustus 2006, en bij de ministeriële besluiten van 21 maart 2007, 16 | arrêtés ministériels des 21 mars 2007, 16 octobre 2007 et 6 novembre |
oktober 2007 en 6 november 2007, wordt aangevuld door de tekst in de | 2007, est complété par le texte figurant dans l'annexe du présent |
bijlage bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 3.De uiterste datum voor het indienen van de toelatingsaanvragen |
Art. 3.La date butoir pour l'introduction des demandes d'autorisation |
voorzien in art. 78ter, § 1, of, in voorkomend geval, in art. 79, § 1, | prévue à l'art. 78ter, § 1er, ou, le cas échéant, à l'art. 79, § 1er, |
lid 2 van het voornoemde koninklijk besluit van 22 mei 2003, is | alinéa 2, de l' arrêté royal du 22 mai 2003 précité, est fixée au 1er |
vastgesteld op 1 maart 2009. Behalve voor producten die meer dan een | mars 2009. A l'exclusion pour des produits contenant plus d'une |
werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die wordt | substance active, pour lesquels la date limite est celle fixée dans la |
vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van de werkzame | dernière décision d'inscription relative à ses substances actives pour |
stoffen daarvan betreffende productsoort 8. | ce qui concerne le type de produits 8. |
Brussel, 1 februari 2008. | Bruxelles, le 1er février 2008. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 | |
februari 2008 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er février 2008 |
besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het | modifiant l'annexe Ier de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la |
gebruiken van biociden, met het oog op de opname van dichlofluanide. | mise sur le marché etl'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le dichlofluanide. |
Brussel, 1 februari 2008. | Bruxelles, le 1er février 2008. |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |