← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie | Arrêté ministériel exécutant l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public fédéral Personnel et Organisation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 1 FEBRUARI 2002. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen, Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, inzonderheid | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 1 FEVRIER 2002. - Arrêté ministériel exécutant l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public fédéral Personnel et Organisation Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, Vu l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public fédéral Personnel et Organisation, notamment l'article 2, § 2, modifié |
artikel 2, § 2, gewijzigd bij koninklijk besluit van 30 januari 2002; | par l'arrêté royal du 30 janvier 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions |
bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale | concernant la mise en place des services publics fédéraux et des |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten; | services publics fédéraux de programmation; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2002, |
januari 2002, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie neemt |
Article 1er.Le Service public fédéral Personnel et Organisation |
het personeel over van het Ministerie van Ambtenarenzaken, met | reprend le personnel du Ministère de la Fonction publique, à |
uitzondering van die delen van diensten die overgenomen worden door de | l'exception des parties des services qui sont repris par le Service |
Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie. | public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2002. |
Brussel, 1 februari 2002, | Bruxelles, le 1er février 2002. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |