← Terug naar  "Ministerieel besluit houdende uitvoering van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit houdende uitvoering van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring | Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle | 
|---|---|
| BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | 
| 1 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het | 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté | 
| besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre | 
| 2016 betreffende de stage eerste werkervaring | 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle | 
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | 
| Tewerkstelling, | de l'Emploi, | 
| Gelet op de ordonnantie van 10 maart 2016 betreffende de stages voor | Vu l'ordonnance du 10 mars 2016 relative aux stages pour demandeurs | 
| werkzoekenden, artikelen 10, 13 en 21; | d'emploi, les articles 10, 13 et 21; | 
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | 
| september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring, artikelen 11, | septembre 2016 relatif au stage de première expérience | 
| 13 en 17; | professionnelle, les articles 11, 13 et 17; | 
| Gelet op de gender-test uitgevoerd op 18 oktober 2016; | Vu le test genre réalisé le 18 octobre 2016; | 
| Gelet op het advies van het Beheerscomité van ACTIRIS, gegeven op 27 | Vu l'avis du Comité de gestion d'ACTIRIS, donné le 27 octobre 2016; | 
| oktober 2016; Gelet op het advies 60.375/1 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 60.375/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2016, en | 
| november 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 
| Overwegende de problematiek van de betalingsinstellingen en van de | Considérant la problématique des organismes de paiement et de la | 
| Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen, met name de uitvoering van de | Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage, notamment la | 
| regelgevende wijzigingen en van de arbeidsprocedures, teneinde ervoor | mise en oeuvre des modifications réglementaires et des procédures de | 
| te zorgen dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een beroep op deze | travail, en vue de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de | 
| kan doen; | faire appel à ceux-ci; | 
| Overwegende de noodzaak een tijdelijke oplossing te vinden in | Considérant la nécessité de trouver une solution temporaire en | 
| afwachting van de regelgevende wijzigingen, | l'attente des modifications réglementaires, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.ACTIRIS wordt aangewezen als de instelling belast met :  | 
Article 1er.ACTIRIS est désigné en tant qu' organisme chargé :  | 
| 1° de storting van de maandelijkse stage-uitkering bedoeld in artikel | 1° du versement mensuel de l'allocation de stage visée à l'article 11 | 
| 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 | 
| september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring; | relatif au stage de première expérience professionnelle; | 
| 2° de ontvangst van het bewijs van aanwezigheid op de stageplaats | 2° de la réception de l'attestation de présence au stage visée à | 
| bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 | 
| Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste | septembre 2016 relatif au stage de première expérience | 
| werkervaring. | professionnelle. | 
Art. 2.Treden in werking op 1 januari 2017 :  | 
Art. 2.Entrent en vigueur le 1er janvier 2017 :  | 
| 1° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | 1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | 
| september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring; | septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle; | 
| 2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. | 
| Brussel, 1 december 2016. | Bruxelles, le 1er décembre 2016. | 
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | 
| Tewerkstelling, | de l'Emploi, | 
| D. GOSUIN | D. GOSUIN . |