Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 01/04/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen Arrêté ministériel établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
1 APRIL 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 1er AVRIL 2011. - Arrêté ministériel établissant les formulaires à
formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de
aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie,
de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux
werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 visés à l'article 17, 4°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative
betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation
nut aan te moedigen d'investissements d'intérêt public
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des
belast met Plaatselijke Besturen, Pouvoirs locaux,
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
juli 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de dossiers voor juillet 1998 fixant la composition des dossiers de demande de
de aanvragen om subsidie, van de aard van de bewijsstukken en van de subsides, la nature des pièces justificatives et la procédure d'octroi
procedures voor de toekenning en de uitbetaling, in uitvoering van et de liquidation, en application de l'article 21 de l'ordonnance du
artikel 21 van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager
toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te la réalisation d'investissements d'intérêt public, articles 4, 12°, 6,
moedigen, artikelen 4, 12°, 6, 7° en 10, § 4, tweede lid 6°, 7° et 10, § 4, 2e alinéa 6°,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De modellen van de formulieren die bij de dossiers gevoegd

Article 1er.Les modèles de formulaires à annexer aux dossiers de

moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming met de
toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside
eindafrekening van de projecten voor werken bedoeld in artikel 17, 4°, et de décompte final pour les projets portant sur des travaux visés à
van de ordonnantie van 16 juli 1998, worden vastgesteld overeenkomstig l'article 17, 4° de l'ordonnance du 16 juillet 1998 sont établis
de bijlagen 1, 2 en 3 van dit besluit. conformément aux annexes 1re, 2 et 3 du présent arrêté.

Art. 2.Deze bepalingen zijn van toepassing op de dossiers waarvoor

Art. 2.Ces dispositions sont applicables aux dossiers n'ayant pas

nog geen principiële instemming voor de toekenning van subsidie was fait l'objet d'un accord de principe d'octroi de subside à l'entrée en
verleend bij de inwerkingtreding van dit besluit. vigueur du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2011.

Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur le 1er avril 2011.

Brussel, 1 april 2011. Bruxelles, le 1er avril 2011.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 april
2011 tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er avril 2011
moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes
toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de d'accord de principe d'octroi du subside, d'octroi de subside et de
eindafrekening van werken bedoeld in artikel 17, 4° van de ordonnantie décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4° de
van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
investeringen van openbaar nut aan te moedigen, destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen, public. Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des
Landschappen en Openbare Netheid, Monuments et Sites et de la Propreté publique,
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 april
2011 tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er avril 2011
moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes
toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de d'accord de principe d'octroi du subside, d'octroi de subside et de
eindafrekening van werken bedoeld in artikel 17, 4° van de ordonnantie décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4° de
van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
investeringen van openbaar nut aan te moedigen, destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen, public. Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des
Landschappen en Openbare Netheid, Monuments et Sites et de la Propreté publique,
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^