← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing
van het Directiecomité van de Commissie vo Deze
overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 9 november 2010 door de « High Court » goedgekeu(...)"
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 9 november 2010 door de « High Court » goedgekeu(...) | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 9 novembre 2010. La cession (...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES |
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de |
dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd | services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un |
in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte | Etat membre de l'Espace économique européen |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
Financie- en Assurantiewezen, van 21 september 2010, werd de | financière et des Assurances, du 21 septembre 2010, le transfert des |
overdracht van de verzekeringscontracten niet-leven die Belgische | contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de |
risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht « | l'entreprise d'assurance de droit britannique « General Star |
General Star International Indemnity Limited » naar de | International Indemnity Limited » à l'entreprise d'assurance de droit |
verzekeringsonderneming naar Brits recht « Faraday Reinsurance Company | britannique « Faraday Reinsurance Company Limited », a été autorisé, à |
Limited », toegestaan met ingang van 30 november 2010. | partir du 30 novembre 2010. |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 9 november 2010 door de « High Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 9 novembre 2010. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | contrôle des entreprises d'assurances). |