← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing
van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk
op 18 juni 2010 door de « High Court » goedgekeurd.(...)"
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 18 juni 2010 door de « High Court » goedgekeurd.(...) | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume Uni par la « High Court » au 18 juin 2010. La cession est(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 4 mei 2010, werd de overdracht van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 4 mai 2010, le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise |
verzekeringsonderneming naar Brits recht Euler Hermes Guarantee Plc | d'assurance de droit britannique Euler Hermes Guarantee Plc à |
naar de verzekeringsonderneming naar Brits recht Euler Hermes UK Plc | l'entreprise d'assurance de droit britannique Euler Hermes UK Plc, a |
goedgekeurd, met ingang van 30 juni 2010. | été autorisé, à partir du 30 juin 2010. |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 18 juni 2010 door de « High Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume Uni par la « High Court » au 18 juin 2010. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | contrôle des entreprises d'assurances). |