← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij
beslissing van het Directiecomité van de Commissie v Deze
overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 6 juni 2008 door de « High Court » goedgekeurd."
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie v Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 6 juni 2008 door de « High Court » goedgekeurd. | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission banca Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 6 juin 2008. La cession est (...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 18 septembre 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des riques belges |
risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht « | de l'entreprise d'assurance de droit britannique « Moorgate Insurance |
Moorgate Insurance Company Limited » naar de verzekeringsonderneming | Company Limited » à l'entreprise d'assurance de droit britannique « |
naar Brits recht « The Ocean Marine Insurance Company Limited ». | The Ocean Marine Insurance Company Limited ». |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 6 juni 2008 door de « High Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 6 juin 2008. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). (32416) | contrôle des entreprises d'assurances). (32416) |