← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij
beslissing van het Directiecomité van de Commissie v Deze overdracht werd
in het Verenigd Koninkrijk op 11 april 2008 door de « High Court » goedgekeurd(...)"
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie v Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 11 april 2008 door de « High Court » goedgekeurd(...) | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financiè Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 11 avril 2008. La cession e(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES |
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de |
dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd | services en Belgique par des entreprises établies dans un Etat membre |
in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte | de l'Espace économique européen |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht | financière et des Assurances, du 18 septembre 2007, a été approuvé le |
goedgekeurd van de levensverzekeringen die Belgische risico's dekken | transfert des contrats d'assurances vie couvrant des risques belges de |
van de onderneming naar Brits recht « Zurich Assurance Limited » naar | l'entreprise de droit britannique « Zurich Assurance Limited » vers |
de onderneming naar Brits recht « Windsor Life Assurance Company | l'entreprise de droit britannique « Windsor Life Assurance Company |
Limited » met ingang van 30 juni 2008. | Limited » à partir du 30 juin 2008. |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 11 april 2008 door de « High Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 11 avril 2008. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | contrôle des entreprises d'assurances). |
(22082) | (22082) |