← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing
van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht
werd in het Verenigd Koninkrijk op 29 november 2006 door de « High Court » goedgeke(...)"
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 29 november 2006 door de « High Court » goedgeke(...) | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financièr Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 29 novembre 2006. La cession(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES |
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de |
dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd | services en Belgique par des entreprises établies dans un Etat membre |
in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte | de l'Espace économique européen |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
Financie- en Assurantiewezen van 31 oktober 2006, werd de overdracht | financière et des Assurances du 31 octobre 2006, a été approuvé, avec |
goedgekeurd, met uitwerking op 31 december 2006, van de | effet au 31 décembre 2006, le transfert des contrats d'assurances |
niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de | non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit |
onderneming naar Brits recht « English and Scottish Maritime and | britannique « English and Scottish Maritime and General Insurance |
General Insurance Company Limited » naar de onderneming naar Brits | Company Limited » à l'entreprise de droit britannique « AXA Global |
recht « AXA Global Risks (UK) Limited », waarvan beide zetels zijn | Risks (UK) Limited », dont les deux sièges sont situés 140 Fenchurch |
gevestigd 140 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL - UK. | Street, London, EC3M 6BL - UK. |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 29 november 2006 door de « High Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 29 novembre 2006. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). (14555) | contrôle des entreprises d'assurances). (14555) |