← Terug naar "Mededelingen van een overdracht van verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken tussen twee
ondernemingen van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van
de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantie Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 28 juli
2005 door de « Court » goedgekeurd. D(...)"
Mededelingen van een overdracht van verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken tussen twee ondernemingen van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantie Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 28 juli 2005 door de « Court » goedgekeurd. D(...) | Informations d'un transfert de contrats d'assurance couvrant des risques belges entre deux entreprises de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 12 ju Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « Court » le 28 juillet 2005. La cession est (...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Mededelingen van een overdracht van verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken tussen twee ondernemingen van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 12 juli 2005, werd de overdracht van één contract behorende tot de tak « Vervoerde goederen | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Informations d'un transfert de contrats d'assurance couvrant des risques belges entre deux entreprises de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 12 juillet 2005, le transfert d'un contrat de la branche « Marchandises transportées, y compris les |
met inbegrip van koopwaren, bagage en alle andere goederen » van de | marchandises, bagages et tous autres biens » de la société de droit |
onderneming naar Brits recht « Tokio Marine Global Limited », waarvan | britannique « Tokio Marine Global Limited », dont le siège est situé |
de zetel is gevestigd Devonshire Square 8, à EC2M 4PL London - UK, aan | Devonshire Square 8, à EC2M 4PL London - UK, à la succursale belge de |
het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Brits recht « Tokio | l'entreprise de droit britannique « Tokio Marine Europe Insurance |
Marine Europe Insurance Limited », waarvan de zetel is gevestigd E. | Limited », dont le siège en Belgique est situé boulevard E. Jacqmain |
Jacqmainlaan 53, te 1000 Brussel, goedgekeurd. | 53, à 1000 Bruxelles, a été approuvé. |
Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 28 juli 2005 door de « Court » goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « Court » le 28 juillet 2005. |
Deze overdracht geldt ten aanzien van alle verzekeringsnemers, de | La cession est réalisée valablement à l'égard de tous les preneurs, |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). (30487) | juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). (30487) |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
Financie- en Assurantiewezen, op datum van 31 mei 2005, werd de | financière et des Assurances, en date du 31 mai 2005, est approuvé le |
overdracht, op 30 juni 2005, van de gehele portefeuille (« krediet en | transfert, à la date du 30 juin 2005, de la totalité du portefeuille |
waarborg » verzekeringsovereenkomsten) van de onderneming naar Duits | (contract d'assurance « crédit et caution ») de la société de droit |
recht « Atradius Kreditversicherung AG), waarvan de maatschappelijke | allemand « Atradius Kreditversicherung AG » dont le siège social est |
zetel is gevestigd Hohenzollernring 27-74, te 50585 Köln - D, aan de | situé Hohenzollernring 27-74, à 50585 Köln - D, à l'entreprise de |
onderneming naar Nederlands recht « Atradius Credit Insurance N.V. », | droit néerlandais « Atradius Credit Insurance N.V. », dont le siège |
waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Keizersgracht 281, te 1016 Amsterdam - NL, goedgekeurd. | social est situé Keizersgracht 281, à 1016 Amsterdam - NL. |
Deze overdracht werd in Duitsland door de bevoegde autoriteit op 27 juli 2005 goedgekeurd. | Ce transfert a été approuvé en Allemagne par l'autorité compétente le 27 juillet 2005. |
Deze overdracht geldt ten aanzien van alle verzekeringsnemers, de | La cession est réalisée valablement à l'égard de tous les preneurs, |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). (30488) | juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). |
(30488) |