← Terug naar "Raad voor de Mededeling. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE - C/C - 04/0057 : Kroymans Belgium N.V./ACB N.V. - Immaurfin N.V. - Zaak die in aanmerking kan komen
voor een vereenvoudigde procedure Op 14 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de distributie
van auto's."
| Raad voor de Mededeling. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 04/0057 : Kroymans Belgium N.V./ACB N.V. - Immaurfin N.V. - Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure Op 14 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de distributie van auto's. | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 04/0057 : Kroymans Belgium N.V./ACB N.V. - Immaurfin N.V. - Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée Le 14 octobre 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens d(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| Raad voor de Mededeling. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
| een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 04/0057 : Kroymans Belgium | opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 04/0057 : |
| N.V./ACB N.V. - Immaurfin N.V. - Zaak die in aanmerking kan komen voor | Kroymans Belgium N.V./ACB N.V. - Immaurfin N.V. - Cas susceptible |
| een vereenvoudigde procedure | d'être traité selon la procédure simplifiée |
| Op 14 oktober 2004 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding | Le 14 octobre 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une |
| van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet | notification de concentration au sens de l'article 12, § 1er, de la |
| tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het | loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par |
| koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 | arrêté royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre |
| september 1999). Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Kroymans | 1999). Il en ressort que Kroymans Belgium N.V. acquiert le contrôle |
| Belgium N.V. de uitsluitende controle verwerft over ACB N.V. en | exclusif des sociétés ACB N.V. et Immaurfin N.V., qui lui sont cédées |
| Immaurfin N.V., haar overgedragen door Hondius N.V. en Merno Immo N.V. | par Hondius N.V. et Merno Immo N.V. |
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur de la |
| van de distributie van auto's. | distribution de voitures. |
| De aangemelde concentratie kan in aanmerking komen voor een | |
| vereenvoudigde aanmeldingsprocedure zoals voorzien in de gezamenlijke | Conformément à la communication conjointe du Conseil de la Concurrence |
| mededeling van de Raad voor de Mededinging en het Korps Verslaggevers | et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de |
| betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van | traitement de certaines opérations de concentration (Moniteur belge du |
| bepaalde concentraties (Belgisch Staatsblad van 11 december 2002). | 11 décembre 2002), il convient de noter que ce cas est susceptible |
| d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. | |
| De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
| kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 4 november 2004. | préférence avant le 4 novembre 2004. |
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
| referentie MEDE - C/C - 04/0057, aan onderstaand adres worden | sous la référence MEDE - C/C - 04/0057 à l'adresse suivante : |
| toegezonden : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
| Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt | Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché |
| Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
| North Gate III | North Gate III |
| Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
| Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |