← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van overdrachten van verzekeringsportefeuille
onderschreven in vrije dienstverrichting tussen twee ondernemingen gevestigd in een andere lidstaat van
de Europese Economische Ruimte dan België D Deze overdracht
werd in Noorwegen op 23 augustus 2000 door de bevoegde overheid van dit land goedge(...)"
Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van overdrachten van verzekeringsportefeuille onderschreven in vrije dienstverrichting tussen twee ondernemingen gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België D Deze overdracht werd in Noorwegen op 23 augustus 2000 door de bevoegde overheid van dit land goedge(...) | Office de Contrôle des Assurances Information de transferts de portefeuille souscrit en libre prestation de services entre deux entreprises établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique Le portefeuille des Ce transfert a été approuvé en Norvège le 23 août 2000 par l'autorité compétence de ce pays. La (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van overdrachten van verzekeringsportefeuille onderschreven in vrije dienstverrichting tussen twee ondernemingen gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België De portefeuille van de contracten betreffende in België gelegen risico's onderschreven in vrije dienstverrichting door de onderneming naar Noors recht « Gjensidige Marine & Energy », waarvan de | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Office de Contrôle des Assurances Information de transferts de portefeuille souscrit en libre prestation de services entre deux entreprises établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique Le portefeuille des contrats souscrits en libre prestation de services relatif à des risques situés en Belgique de la société de droit norvégien « Gjensidige Marine & Energy », dont le siège social est |
maatschappelijke zetel is gevestigd Drammensveien 288, 1326 Lysaker, | situé Drammensveien 288, 1326 Lysakker, Norway, a été transféré à la |
Norway, werd overgedragen aan de onderneming naar Noors recht « | |
Gjensidige Forsikring », waarvan de maatschappelijke zetel is | société de droit norvégien « Gjensidige Forsikring », dont le siège |
gevestigd Drammensveien 288, 1326 Lysaker, Norway. | social est situé Drammensveien 288, 1326 Lysaker, Norway. |
Deze overdracht werd in Noorwegen op 23 augustus 2000 door de bevoegde | Ce transfert a été approuvé en Norvège le 23 août 2000 par l'autorité |
overheid van dit land goedgekeurd. | compétence de ce pays. |
Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 12.6 van de | La présente publication est faite conformément à l'article 12.6 de la |
Derde Richtlijn van de Raad 92/49/EEG. (24039) | Troisième Directive du Conseil 92/49/CEE. (24039) |
De portefeuille van de contracten betreffende in België gelegen | Le portefeuille des contrats souscrits en libre prestation de services |
risico's onderschreven in vrije dienstverrichting door de onderneming | relatif à des risques situés en Belgique de la société de droit |
naar Iers recht « Abacus Insurance (Dublin) Limited », waarvan de | irlandais « Abacus Insurance (Dublin) Limited », dont le siège social |
maatschappelijke zetel is gevestigd 22 - Upper Fitzwilliam Street - | est situé 22 - Upper Fitzwilliam Street - Dublin 2, a été transféré à |
Dublin 2, werd overgedragen aan de onderneming naar Iers recht « | |
Lifeguard Insurance (Dublin) Limited », waarvan de maatschappelijke | la société de droit irlandais « Lifeguard Insurance (Dublin) Limited |
zetel gevestigd is 22 - Upper Fitzwilliam Street - Dublin 2. | », dont le siège social est situé 22 - Upper Fitzwilliam Street - |
Deze overdracht werd in Ierland op 24 juli 2000 door de bevoegde | Dublin 2. Ce transfert a été approuvé en Irlande le 24 juillet 2000 par |
overheid van dit land goedgekeurd. | l'autorité compétente de ce pays. |
Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 12.6 van de | La présente publication est faite conformément à l'article 12.6 de la |
Derde Richtlijn van de Raad 92/49/EEG. (24040) | Troisième Directive du Conseil 92/49/CEE. (24040) |